Этот "юбилейный" пост я решила не тратить на свое обычное пустозвонство и написать пару слов о Дэвиде Митчелле, британском прозаике, продолжающем покорять мое восприятие.
Думаю, детали его биографии не столь уж необходимы - он еще молод (остальное есть в Вики). Хотя свой увесистый вклад в современную британскую прозу он привнести уже успел: им написано 5 романов, один из них вошел в лонглист Букера, два - в шортлист, еще один получил неизвестную мне премию Джона Луэллина-Риса, а последний - вообще исторический.
Столкнулась я с этим автором задолго до его триумфа с "Облачным Атласом", когда его книги еще не занимали целые паллеты в новомодных книжных, в 2007 году - тогда была издана книга "Сон №9" в рамках серии "Премия Букера". Газетная бумага, обшарпанная обложка, киоск "Все по 50" - не самая лучшая презентация писателя, который через несколько лет обретет громогласную мировую славу.
Но тогда о нем еще не говорили на каждом перекрестке, и тем больше было мое изумление, когда из скромной книжонки вырвался целый водоворот образов, порой фантасмагоричных, порой забавных, и при всем этом - отрешенно правдивых. Как Митчеллу удается сочетать несовместимое, для меня загадка. Лично я воспринимаю прозу этого автора очень "фотографично": все им описываемое с предельной четкостью вырисовывается перед глазами. Я могу забыть часть сюжета, но "картинки" в голове остаются вопреки всем здравым и нездоровым смыслам. Сам слог его - понятен, внятен, и со своей "митчелловской перчинкой", которая появляется всегда внезапно и неизменно оставляет послевкусие добротной прозы, которая увлекает не только читателя, но и самого автора. Четко ощутима увлеченность автора каждой сценой, только этим я могу объяснить такую "фотографичность" его книг.
Сегодня я внезапно нашла в своей электронной библиотеке дебютный роман Митчелла "Литературный призрак", к которому жадно прильнула с неприличным рвением. Что касается "Облачного Атласа", он стоит на "экстренной" книжной полке: там оказываются книги, которые я храню на случай разочарования в литературе - неприкосновенный запас, который должен в теории возродить во мне интерес и желание дальше покорять "литературные горизонты". Меня нисколько не смущает тот факт, что я до сих пор не прибегла к этому средству. Время идет, пора просто прочесть эти книги и насладиться ими без всяких дополнительных поводов. А уж Митчелл - не подведет.
"- Что он говорит? - обратился я к продавцу.
- Просит милостыню.
- Сколько ему нужно?
- Он просит не денег.
- А чего?
- Времени.
- Что это значит?
- Он думает, что у вас много лишнего времени, раз вы его тратите зря." (Литературный призрак)
"Пока ты находишься внутри своей жизни, все в ней для тебя случайность. Если ты вышел за ее пределы и смотришь со стороны, будто читаешь книгу, все - сплошная неизбежность." (Литературный призрак)
"Разве есть смысл умирать за любовь, если этого никто не заметит, правда?" (Сон №9)