Борис Эскин (Из сборника "Книга возвращения")
Кошка
Как величаво по обрезу крыши
Она идет на рандеву с луной!
Ковыльный хвост голубовато-рыжий
Расталкивает звезды над трубой.
Неповторимы кошки и красивы –
Что с чердака, что с шелковых перин,
Шипящие, фурчащие лениво,
С прыжками тонконогих балерин,
Хитрющие, степенные, шальные,
С глазами, где насмешливость и грусть.
Не знаем мы их помыслы иные,
Зато они нас знают наизусть.
Мы можем тискать маленькое тельце,
Подлизываться к кошке, даже льстить,
По праву доброго рабовладельца
Купить или на волю отпустить,
И за неблагодарность разозлиться,
И отшвырнуть строптивую подчас…
Но кошка знает, что она – тигрица,
По праву сильного она прощает нас.
М.Цветаева
Они приходят к нам, когда
У нас в глазах не видно боли.
Но боль пришла - их нету боле:
В кошачьем сердце нет стыда!
Смешно, не правда ли, поэт,
Их обучать домашней роли.
Они бегут от рабской доли.
В кошачьем сердце рабства нет!
Как ни мани, как ни зови,
Как ни балуй в уютной холе,
Единый миг - они на воле:
В кошачьем сердце нет любви!

Сидела женщина с котом
На теплой крыше.
О том болтали и о сем,
Никто не слышал.
- Ну, как живешь, хвостатый друг?
- Да, как обычно,
Хожу, брожу, ищу подруг,
Гоняю птичек.
Глядишь, накормит милый кто
И обогреет...
- А у тебя? Как ты живешь?
- А я? Старею...
Нам жизнь одна дана, увы...
У вас их девять.
И вроде все как у людей,
А сердце щемит.
Вот так, дружище, я с тобой
Сижу на крыше,
И растворяется тоска,
Все тише, тише...
Не уходи с колен моих,
С тобой теплее.
Прохладный вечер на двоих,
Уже темнеет...
И был ей этот разговор
Всех близких ближе,
Сидела женщина с котом
На теплой крыше...