• Авторизация


"ПАЛИТРУ ПОСВЯТИЛ НАРОДУ СВОЕМУ..." 22-05-2014 10:43 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Парашутов Оригинальное сообщение

Мне очень приятно представить вам известного современного израильского художника Эдуарда Гуревича. Еще более приятно, что сам художник написал мне письмо с благодарностью за темы материалов и подборки в моем дневнике. Признаюсь, на Гуревичей мне везет! Точно так же виртуально я познакомился много лет назад с художницей Екатериной Гуревич, о которой тоже делал материал, и всё это время мы поддерживаем теплые и дружеские отношения.
Отмечу, что работы Эдуарда Гуревича я уже использовал в своих тематических галереях не раз. Теперь появилась возможность рассказать вам о самом художнике и познакомить с вернисажем его работ, понравившихся мне. Замечу также, что, наверное, в силу скромности и нежелания «пиарить» себя и свои картины, Эдуард мало рассказывает о себе даже на своем персональном сайте, как говорится, «ни паролей, ни явок». Поэтому всё, что удалось найти о художнике – перед вами. Но главное, все же, – его картины, в которых слышатся еврейские народные песни, видятся герои Шолом Алейхема и Бабеля, концентрируется всё, что связано с долгой и драматической историей народа, с его Верой, радостями и трагедиями..
 

Эдуард Гуревич
Родился в Украине, в Днепропетровске в 1947 году

[показать]

Рисованием Эдуард был увлечен с детства, образование он получил в известных художественных школах Украины. В 1990 году художник переехал жить в Израиль, где с самого начала посвятил свою живопись иудейской тематике, отображая на своих полотнах любовь к своим еврейским корням, истории и традициям иудаизма и еврейского народа. Как говорил сам художник, «моя мечта в том, чтобы люди во всем мире через мое искусство смогли оценить красоту Израиля и мудрость иудаизма». На главной странице своего сайта Гуревич написал, что всё свое искусство он посвящает шести миллионам уничтоженных его сестер и братьев. «Я – художник, которому дороги еврейское наследие, история долготерпения моего народа, жизнь маленьких местечек, рассказы моей бабушки Марии Кукес-Гиверзман, мои воспоминания из детства, обрывки слов на идише...». Наверное, поэтому Эдуарду Гуревичу удается именно с любовью показывать на своих картинах (и неважно, жанровая сцена это, натюрморт или портрет) всю еврейскую мудрость и боль, радость и многовековую историю. Убедитесь в этом сами…
Художник участвовал во многих международных выставках, его работы находятся в многочисленных частных коллекциях в Германии, Канаде, США, Франции, России и Израиля. В письме мне Эдуард сообщил, что заканчивает новую картину. Может быть, мне удастся одному из первых презентовать ее в своем дневнике.

[показать]

Эдуард Гуревич Старый Вильнюс. Скрипач на крыше (Old Vilnius. Violinist on the Roof). 2013 г.




[показать]

Эдуард Гуревич Скрипач на крыше (Violinist on the Roof). 2000 г.

[показать]

Эдуард Гуревич Еврейская телега (Jewish Cart). 2012 г.

[показать]

Эдуард Гуревич Корабль еврейских эмигрантов (The Ship of Jewish Immigrants). 2012 г

[показать]

Эдуард Гуревич Старая Умань, бреславские хасиды на могиле рабби Нахмана, в канун Рош Ха-Шана (Old Uman, Breslav Hassids on the grave of Rabbi Nachman, on the eve of Rosh Ha Shanah). 2013 г.
Рош Ха-Шана (ивр. רֹאשׁ הַשָּׁנָה‎, буквально «голова года») - еврейский Новый год, который празднуют два дня подряд в новолуние осеннего месяца тишрей (тишри) по еврейскому календарю (приходится обычно на сентябрь или октябрь).

[показать]

Эдуард Гуревич Старая Польша. Свадьба в еврейском квартале (Old Poland. Wedding in Jewish Quarter). 2013 г.

[показать]

Эдуард Гуревич Еврейская свадьба в слободке (Jewish Wedding in Slobodka). 2013 г.

[показать]

Эдуард Гуревич Убегая от погрома (Running from the Pogrom). 2014 г.

[показать]

Эдуард Гуревич Еврейская свадьба в Хевроне (Jewish Wedding in Hevron). 2013 г.

[показать]

Эдуард Гуревич Старый Иерусалим. Закат солнца над Храмовой горой (Old Jerusalem. Sunset of a sun above Temple Mountain). 2013 г.

[показать]

Эдуард Гуревич Еврейский рынок в штетле (Jewish Market in the Shtetl). 2013 г.
Штетл (идиш שטעטל - городок или еврейское местечко) - небольшое поселение полугородского типа, с преобладающим еврейским населением в Восточной Европе в исторический период до Холокоста. Штетлам было присуще особое устройство жизни, проявившееся в планировке этих районов, застройке, деятельности общественных институтов и прочих аспектах жизни.

[показать]

Эдуард Гуревич Вид на Оливковую гору (Window on Olives Montein). 2001 г
Оливковая гора (ивр. הַר הַזֵּיתִים - Гар га-Зейтим) - в религиозной христианской традиции Елеонская или Масличная гора, это один из исторических холмов Иерусалима, возвышенность, тянущаяся с севера на юг от восточной стены Старого города Иерусалима до Кедронской долины на востоке.

[показать]

Эдуард Гуревич Портняжный натюрморт (Sartorial Still-Life). 2012 г.

[показать] [показать]

Эдуард Гуревич Новогодний натюрморт (Rosh Ha-Shana Still-Life). 1997 г.
Эдуард Гуревич Старый Иерусалим. Огонь масляной лампы в память о Храме (Old Jerusalem. Fire in an Oil Lamp in Memory of The Temple). 2003 г.

[показать] [показать]

Эдуард Гуревич Старый Иерусалим. Еврейская улица (Old Jerusalem. Jewish Street). 2010 г.
Эдуард Гуревич Старая Варшава. Еврейская улица (Old Warshaw. Jewish Street). 2013 г.

[показать] [показать]

Эдуард Гуревич Иерушалаим де Лита. Старый Вильнюс. Свадьба молодого раввина (Yerushalayim de Lita. Old Vilnius. Wedding yung Rabbi). 2006 г.
«Иерушалаим де Лита» - крылатое выражение, обозначающее «Вильнюско-литовский Иерусалим».
Эдуард Гуревич Клезмеры в штетле. Песнь о Иерусалиме (Klezmers in Shtetl. Song about Jerusalem). 2013 г.
Клезмер (слово из двух корней ивритских слов כְּלִי‎ (клей) - инструменты и זֶמֶר (земер) - напев) - традиционная небогослужебная музыка восточноевропейских евреев и особенный стиль её исполнения. Исполнители музыки в этом стиле также назывались клезмерами. Термин «клезмерская музыка» был введён в обиход музыковедом Мойше (Моисеем) Яковлевичем Береговским (1892-1961) в 1938 году.

P.S. Когда я уже опубликовал этот пост, пришло новое письмо от Эдуарда, в котором он прислал свою новую работу, которую обещал показать. Так что завершаю галерею работ художника Эдуарда Гуревича его новой картиной, написанной в этом году. Пока, на мой взгляд, у картины длинное название, обозначающее всё, что имеет отношение к теме картины и ее сюжету. Думаю, со временем автор найдет более лаконичное название.

[показать]

Эдуард Гуревич Мир, взорванный Холокостом. Штетл Межирич. Клезмеры. День рождения дедушки (World, blown Holocaust. Shtetl Mezhirich. Klezmers, Birthday Grandfather). 2014 г.

Я выражаю благодарность художнику за общение со мной и приглашаю заглянуть на его персональный сайт.

b295a26142b9(147x40, 0 Kb)
 
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник "ПАЛИТРУ ПОСВЯТИЛ НАРОДУ СВОЕМУ..." | laza551 - Дневник laza551 | Лента друзей laza551 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»