• Авторизация


США, ШТАТЫ, СЛОГАНЫ 23-09-2012 09:06 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения JuliatheGreat Оригинальное сообщение

США: слоганы штатов

[500x334]
У каждого штата США есть своя история, свои нравы и обычаи. Жители Нью-Йорка видят свою страну иначе, чем жители Техаса. У каждого штата есть свое официальное название и свой девиз (state motto), но неофициальные лозунги могут сказать о особенностях штатов гораздо больше.
-----------------------------------------------------

Алабама.

Официальное прозвище:
Yellowhammer state/"Штат овсянок (овсянка - Emberiza citrinella птица из рода овсянковых, оперение желтое. Во время Гражданской войны некоторые отряды из Алабамы носили на форме отличительный знак - желтый лоскут) а также The Heart of Dixie - "Сердце Юга"

Неофициальный лозунг: Yes, We Have Electricity - "Теперь у нас есть электричество!". (Алабама считается одним из самых отсталых штатов США).

Аляска.

Официальное прозвище The Last FrontierПоследняя Граница, а также Land of the Midnight Sun/Земля полночного солнца (летом за Полярным кругом солнце не заходит на ночь).

Неофициальный лозунги: "11,623 Eskimos Can't Be Wrong!"- "11 тысяч эскимосов не могут ошибиться!" (столько эскимосов жило там по переписи 2000 года, племенные советы индейцев обладают на Аляске очень большой властью) и "Come, freeze your butt off " - "Приезжайте отморозить свою задницу".

Аризона.

Grand Canyon State"Штат Великого Каньона" (в Аризоне находится Великий Каньон) а также Сopper State/"Медный штат" (там находятся крупнейшие в США медные рудники).

Народное: "Winter home to 150,000 snowbirds " - "Дом на зиму 150,000 снежных птиц" или But It's A Dry Heat - "Жарко, но зато душно".

Арканзас.

The Natural State"Государство Природы".

Неформальный лозунг: Literacy Ain't Everything - "А на хрена нам эта грамотность?" (арканзаские школы считаются одними из самых худших в США).

Теннеси.

Volunteer State - "Штат Добровольцев"

народная кличка The Educashun State - "Штат харошива абразавания". Те же причины.

Калифорния.

The Golden State - "Золотой Штат". Прозвище получено по двум причинам: во-первых, некогда здесь были обнаружены значительные месторождения золота, что вызвало первую в стране "золотую лихорадку", во-вторых, по цвету апельсинов - Калифорния славится своими фруктами).

Неофициальное: By 30, Our Women Have More Plastic Than Your Honda - "К тридцати годам в наших женщинах больше пластмассы, чем в вашем автомобиле" или "Nobody's actually from here" - "В действительности никто не родом отсюда".

Колорадо.

Centennial State / "Столетний Штат".

Неофициально: If You Don't Ski, Don't Bother! - "Не умеешь кататься на лыжах - нечего приезжать". (Штат известен своими горными курортами).

Делавэр.

Официальные названия: First State - "Первый Штат" или Diamond State - "Бриллиантовый Штат".

Неофициальное: We Really Do Like The Chemicals In Our Water - "А чего, нам очень нравятся химикаты в нашей воде" (в штате находятся химической заводы компании Дюпон, на которых работает большая часть жителей штата) а также You'll need a map to find us - "вам понадобится карта, чтобы нас отыскать".

Огайо.

Buckeye state/"Каштановый штат".

Неофициальные прозвища: Don't judge us by Cleveland - "Не судите о нас по Кливленду" (Кливленд по культуре и обычааям относится к Новой Англии, а весь штат - к Среднему Западу), Proud polluters of Lake Erie - "Гордые загрязнители озера Эри", At Least We're Not Michigan - "А Мичиган еще хуже".

Флорида.

Sunshine State - "Штат Солнечного Света".

Народные прозвища: The Gunshine State - "Штат сверкающих пистолетов" (В штате упрощены правила продажи и ношения огнестрельного оружия), Elephant Graveyard; where the old Republicans go to die - "Кладбище слонов: место куда старые республиканцы приходят умирать", а также "Заповедник безголовых водителей". (Во Флориде живёт огромное количество пенсионеров. Из-за этого в штате приняты упрощенные правила дорожного движения, рассчитанные на пожилых людей).


Джорджия.

Empire State of The South - "Империя Юга" (из-за того, что из южных штатов Джорджия - наиболее промышленно-развитый), Peach State - "Персиковый Штат", "Goober state" - "Арахисовый штат".

Неофициальные: Home of the Rednecks - "Родина реднеков", We Put The "Fun" In Fundamentalist Extremism - "Мы получаем фан (удовольствие) из Фундаменталистского экстремизма" (игра слов), Confederate money welcome - "Конфедератские деньги принимаются" и "Мы теперь уже не вешаем черномазых".


Гавайи.

Aloha State - "Штат Алоха" (слово "Алоха" означат приветствие на языке коренных обитателей Гавайских островов - полинезийцев).

Неофициальное: на том же языке: Haka Tiki Mou Sha'ami Leeki Toru (Death To Mainland Scum, But Leave Your Money) - "Смерть козлам с континента, но сначала оставьте нам свои деньги!", Sure, we've got Interstates... drive on over - "Мы действительно имеем автобаны - вы только что переехали один из них", Come, get lai-ed! - "приезжайте к нам трахнутся" (непереводимая игра слов, "Лай" это танцевальный фестиваль на гавайском, "Лайд" - "заниматся сексом" по-английски)


Айдахо.

Gem State - "Драгоценный Штат" (так были названы вновь открытые месторождения, тогда находившиеся на территории нынешнего штата Колорадо) а также Land of Famous Potatoes - "Земля знаменитой картошки". На автомобильных номерах машин, зарегистрированных в штате была надпись Famous Potatoes - "Знаменитая картошка".

Неформально: More Than Just Potatoes. Well Okay, Not Really, But The Potatoes Sure Are Real Good - "У нас хорошая картошка и... ну, и больше ничего. Но картошка хорошая!" и Land of a billion "eyes" - "Земля миллиарда глазков" (тоже намек на картошку).

Айова.

Hawkeye State - "Штат Хоки". Предполагается, что штат так назвали в честь индейского вождя Chief Black Hawk - "Черного ястреба".

Неформальный лозунг: We Do Amazing Things With Corn - "Мы делаем просто потрясающие вещи из кукурузы!".

Иллинойс.

Prairie State /"Штат Прерий" a также "Land of Lincoln"/"Земля Президента Линкольна" (написано и на автомобильных номерах в штате).

Девиз: Please Don't Pronounce the "S" - "Заруби себе на носу, что буква "c" не произносится!". (Название штата положено произносить, как "Иллиной" ) а также Land of the voting dead - "Земля голосующих покойников" (из-за традиционно плохого контроля за обновлением избирательных списков в них числятся многие уже умершие).

Канзас.

Sunflower State - "Штат Подсолнечника".

Фольклор: First Of The Rectangle States - "Квадратный штат" (Канзас, действительно, имеет форму почти правильного квадрата, а канзасцы пользуются репутацией людей у которых "голова квадратная" ), Hayfever capital of the Midwest - "Столица сенной лихорадки (аллергия на пыльцу растений) Среднего Запада", "Dole slept here" - "Боб Доул однажды здесь переночевал", There's no place like home - "Дома - лучше всего", Ya want flat, we got flat - "хотите плоско - будет вам плоско".


Кентукки.

Bluegrass State - "Штат Голубой Травы".

Народный вариант: Five Million People; Fifteen Last Names - "5 миллионов жителей, 15 фамилий". (Молва приписывает кентуккийцам богатые традиции инцеста. Нечто подобное приписывают и жителям Западной Вирджинии).

Западная Вирджиния.

Официальное прозвище: Mountain State - "Горный Штат"
.
Неофициальное: One Big Happy Family - Really! - "Одна большая счастливая семья - Совершенно серьёзно!", Where "family values" has a different meaning - "Место, где выражение "семейные ценности" подразумевает нечто другое".

Луизиана.

Pelican State - "Штат Пеликана". Смысл прозвища двойной - во-первых, на территории штата гнездятся пеликаны, во-вторых, согласно древнегреческим мифам, пеликан символ жертвенного благородства.

Фольклор: We're Not ALL Drunk Cajun Wackos, But That's Our Tourism Campaign - " Мы не все пьяные кейджонские придурки. Это просто туристский аттракцион!". (Кейджоны - изолированно живущие потомки французских эммигратов, сохранившие в своей среде многие культурные черты Франции 18-19 века. Каждый год в Луизиане происходит известный фестиваль "Марди Гра". На фестивале много пьют) а также Swim the beautiful Bayou - "Купайтесь в живописном Нью-Орлеанском Заливе" (в этом заливе обитает масса аллигаторов, часто заплывают и акулы).

Мэн.

Pine Tree State - "Штат Сосен"

или We're Really Cold, But We Have Cheap Lobster - " Да, у нас холодно, но зато омары дешевые!", You can spit on Canada from here - "Отсюда вы можете плевать в Канаду".

Массачусетс.

Bay State - "Штат на Заливе" и Old Colony - "Старая Колония".

Неофициальный девиз: Our Taxes Are Lower Than Sweden's (For Most Tax Brackets) - "Наши налоги ниже, чем в Швеции (но только для некоторых категорий налогоплательщиков)", Home of the Kennedy's - "Родина Кеннеди" (перифраз слов из американского гимна "Родина смелых" ).

Мичиган.

Great Lakes State - "Штат Великих Озер"или Wolverine State - "Штат Росомах" (жителей Мичигана в США называют "росомахами" ).

Народное: First Line Of Defense From The Canadians - "Авангард обороны от этих диких канадцев", а также Land of the free, home of the Buick - "Земля свободных, родина Бьюика" (перифраз гимна США).

Миннесота.

North Star State - "Штат Полярной Звезды", Gopher State - "Штат Сусликов" (прозвище жителей Миннесоты) а также Land of 10,000 Lakes - "Земля 10,000 озер".

Неофициальный слоган почти совпадает с официальным: 10,000 Lakes And 10,000,000,000,000 Mosquitoes - "10 тысяч озёр, 10 триллионов комаров", а также Not Sweden, but we try to act like it - "Мы - не шведы, но стараемся себя вести как они" (В Миннесоте живет очень много потомков иммигрантов из скандинавских стран, особенно из Швеции).

Миссиссиппи.

Официальное прозвище: Magnolia State - "Штат Магнолий".

Неофициальное: Come And Feel Better About Your Own State - "Приезжай к нам и ты поймешь, как хорош твой штат" а также We're lucky we can spell it - "Нам повезло, что мы можем написать это правильно".

Невада.

Официальные прозвища звучат гордо: Sagefrush State - "Полынный Штат", Battle Born State - "Штат, Рожденный в Бою" (подразумевается, что территории штата стали полем битвы в войне между США и Мексикой в середине 19 века).

Неофициальная версия: Whores and Poker, only! - "Шлюхи и покер!. И больше абсолютно ничего!" (на территории Невады находится знаменитый город Лас-Вегас, прославленный своими казино и злачными местами), More weirdos than Alaska (warmer too) - "Больше придурков, чем в Аляске (также и теплее)" и 5, We have our own nuclear testing site - "5 слов - у нас собственный ядерный полигон!" (США проводили испытания ядерного оружия в 50х-60-х гг в пустыне Мохаве, в этом штате)

Нью - Джерси.

Garden State - "Штат Садов".

или You Want A ##$%##! Motto? I Got Yer ##$%##! Motto Right Here! - "Хочешь узнать наш ##$@## девиз?!! Я тебе сейчас покажу этот ##@# девиз!". (Жители этого штата считаются на редкость неприветливыми. В штате также традиционно высока преступность), Tell 'em Guido sent ya - "Скажи, что ты - от Гвидо" (в штате живет много потомков итальянских иммигрантов, намек на итальянскую мафию, и на фильм "Крестный отец", деятельность клана Кореоне развивалась поначалу в этом штате).

Северная Каролина.

Tar Heel State - "Штат Смоляного Холма", Old North State - "Старый Северный Штат"

или Tobacco Is A Vegetable - "Табак - это наши овощи!".

Род- Айленд.

Официальное прозвище: Little Rhody - "Малыш Роди" (самый маленький по территории штат США), Ocean State - "Океанский Штат". Происхождение названия (в буквальном переводе, "Остров Род" ) точно неизвестно. Существуют две теории. Первая гласит, что итальянский географ Джованни ди Вераццано, нанесший этот участок суши на карту в 1524 году, заметил, что он размерами соответствует средиземноморскому острову Родос ("Родо" - в итальянской транскрипции). Вторая, что голландский мореплаватель, назвал остров "Руд Эйланд" (в буквальном переводе, "Красный Остров" ) - за цвет глинистых отложений.

Естественно, появились слоганы: We're Not REALLY An Island - "Честное слово! Мы не остров!" а также Size ain't everything - "Дело не в размерах!"

Южная Каролина.

Официальное прозвище: Palmetto State - "Пальмовый Штат".

Неофициальное: Remember The Civil War? We Didn't Actually Surrender - "Помните Гражданскую войну? Так мы еще не сдались!". (Над государственными учреждениями штата вплоть до недавнего времени развивались знамена Североамериканской Конфедерации, которая была разгромлена в войне Севера и Юга полтора века назад).

Техас.

Lone Star State - "Штат Одинокой Звезды".

Неофициально: "Si' Hablo Ing'les!" - в переводе с испанского: "Мы говорим по-английски". (В этом штате живет огромное количество выходцев из Мексики, и испанский язык намного популярней английского), See, EVERYTHING is bigger in Texas! - "В Техасе ВСЕ самое большое!"

Юта.

Beehive State - "Штат-Улей".

Неофициальное: Our Jesus Is Better Than Your Jesus - "Наш Иисус лучше твоего Иисуса!". (В Юте живут мормоны, оригинально трактующие Библию).

Вермонт.

Green Mountain State/"Штат Зеленых Гор".

неофициально: Yep - "Ага" и Bet ya can't name 2 of our towns - "Спорим, что вы не назовете по крайней мере 2 наших городов"

Висконсин.

Badger State/"Барсучий штат", America's Dairyland/"Всеамериканская молочница"(около 80% американских сыров выпускается в Висконсине)

неофициально: Land of funny accents - "Земля забавных акцентов (в штате живут потомки немецких и швейцарских иммигрантов), Come Cut The Cheese - "приезжай отрезать кусочек сыра!", и наконец - самое простое: "Say "Cheeeese"" - "Скажи "Сыыыыр!" (чтобы улыбнутся).

Вашингтон.

Evergreen State/"Вечнозеленый штат"

фольклорное: Help! We're Overrun By Nerds And Slackers! - "Спасите! К нам лезет слишком много программистов-придурков и прочих бездельников" (В этом штате базируется Майкрософт), а также: We like our state, so STAY OUT! - "Мы любим наш штат, так что ДЕРЖИТЕСЬ ОТСЮДА ПОДАЛЬШЕ!"

Вайоминг.

Cowboy State/ "Штат ковбоев", Equality State/"Штат равенства" (в этом штате впервые женщинам были предоставлены равные с мужчинами избирательные права).

неофициально: Where Men Are Men (And The Sheep Are Scared) - "Место, где мужчины - настоящие мужчины (а овцы пуганные)", вариант Where men are lonely and sheep are scared - "там, где мужчины - одиноки, а овцы - напуганы".

Коннектикут: Constitution State/Штат Конституции, Nutmeg State/Штат Мускатного Ореха

неофициально: Like Massachusetts, Only The Kennedys Don't Own It Yet - "Как Массачусетс, но Кеннеди еще им не владеют, а также: Way too close to New York - "Слишком уж близко к Нью Йорку".

Южная Дакота: Coyote State/"Штат койотов"

народное: Closer Than North Dakota - "Ближе, чем Северная Дакота".

Северная Дакота.

Roughrider State/"Штат бездорожья", Sioux State/"Индейский штат"

неформально: We Really Are One Of The 50 States! - "Да, мы действительно один из 50 штатов!"

Небраска.

Cornhusker State/"Штат кукуруззных листьев". Слоган не очень удачный, поэтому в штате постоянно проводят конкурсы на более лучший (пока что безрезультативно).

Отсюда и неофициальное мотто: Ask About Our State Motto Contest - "Спроси о нашем конкурсе на лучшей слоган", а также More corn than Kansas - "У нас больше кукурузы, чем в Канзасе"

Вирджиния.

Mother of States/"Мать всех штатов" (Вирджиния была певой колонизированной землей в Новом свете)

народное: Please don't confuse us with West Virginia! - "Пожалуйста, только не смешивайте нас с Западной Вирджинией!"

Мериленд.

Old Line State/ "Штат старой линии обороны" (в память о 400 солдатах 1 мерилендской роты, занявшх оборону от 10,000 британской армии во время Революционной войны).

Фольклорный слоган: If You Can Dream It, We Can Tax It - "Если вы можете придумать что-то новенькое - то мы можем обложить это налогом!" (в штате высокие налоги и возврат переплаченных штату денег очень труден)

Пеннсильвания.

Keystone State/"Основополагающий штат" (в Филадельфии в Революцию собирался Континентальный Конгресс и была принята Конституция) и Quaker State/"Штат квакеров" (Уильям Пенн, основавший этот штат был квакером)

неформально: Cook With Coal! - "Готовьте еду на угле!" (в штате много угольных шахт), Free lube job with oil change - "бесплатно смажем вашу машину, если вы смените у нас масло" (намек на производство автомобильных смазочных масел, также и центры нескольких национальных цепей станций по смене масла в атомобилях находятся здесь)

Оклахома.

Sooner State/"Штат торопыг"

народное: Like The Play, Only No Singing - как в кино, но только без песен (в штате живет очень много индейцев), We're OK, you're NOT! - "Мы - хорошие, а вы - НЕТ" (по той же причине).

Нью Мексико.

Land of Enchantment/"Земля очарований" также Cactus State/"Кактусовый штат".

народный слоган: Lizards Make Excellent Pets - "Из ящериц получаются прелестные домашние любимцы" а также Alien Welcome Center - Roswell - "Инопланетные пришельцы, добро пожаловать в Росвелл (в ороде Россвелл находится астрономическая лаборатория, работающая по программе SETI - контакт с внеземными цивилизациями).

Индиана.

традиционное название Hoosier state/"Штат Хужеров" ("хужерами" называют жителей Индианы уже более 150 лет, происхождение и точное значение слова неясны, но есть многочисленные легенды об этом) а также (официально) Crossroads of America/"перекресток Америки".

фольклорный слоган: 2 Billion Years Tidal Wave Free - "2 миллиарда лет без приливов и отливов"

Миссури.

Show-Me State /"Штат "А ну, покажите-ка мне это" (согласно старому фольклору, жители штата рассматриваются, как крайне недоверчивые люди, никогда не верящие никому на слово). Эта же надпись находится и на автомобильных номерах штата.

Неофициальный слоган: Your Federal Flood Relief Tax Dollars At Work - "Здесь работают ваши налоговые деньги из Федерального Фонда по облегчению наводнений" (шутка основана на том, что ежегодние разливы рек Миссиссиппи и Миссури наносят штату большой урон, который покрывается из федерального бюджета; а также в местах, где проводятся ремонтные работы за счет казны традиционно вывешивается шит с надписью Your tax dolars at work - "Ваши налоговые деньги за работой", чтоб наочно продемонстрировать на что тратятся деньги из налогов.) Также Here's mine, Show Me yours - "Вот это - мое, а теперь покажите мне ваше".

Монтана.

официальные названия: Treasure State/"Штат сокровищ", Big Sky Country/"Страна высокого неба"

неофициально: Land Of The Big Sky, The Unabomber, Right-Wing Crazies, And Very Little Else - "Земля высокого неба, Унабомбера, крайне-правых придурков и и мало чего еще" (Монатана - малоразвитый штат скотоводов, со странными законами - например там нет полиции, и естественно пристанише весьма странных анахоретов, вроде Унабомбера - Теда Качиньски, который рассылал бомбы почтой по разным университетам, за что получил свое прозвище). По той же причине происходят и другие шуточные мотто штата: It's where you're wanted. - "Это там, где вас ищет полиция" и At least our cows are sane - "По крайней мере наши коровы - в здравом размуме".

Нью Йорк.

Empire State/ "Имперский штат"

фольклорные слоганы: We're more than a big city; we're a state - "Мы не просто большой город, мы - целая страна", English spoken here; sometimes - "Здесь разговаривают по-английски; иногда", Like we CARE about a motto - "А вы думаете, что нас ДЕЙСТВИТЕЛЬНО заботит слоган штата?", At least we're not New Jersey! - "В конце-концов, мы - это не Нью Джерси!"

Нью Хемпшир.

Granite State/"гранитный штат" а также White Mountain State/"Штат белых гор"

народное: Go Away And Leave Us Alone - "убирайся и оставь нас в покое!" и About as exciting as Vermont - "Столь же вдохновляет, как и Вермонт" (т.е. "страшная глушь" ).

Орегон.

Beaver State/"Бобровый штат"

народное: As pretty as California but not as weird - "Так же хорошо, как в Калифорнии, но не настолько странно", Spotted Owl - It's What's For Dinner - "а на ужин сегодня - сова" (охотничье место на птиц).

Округ Коламбия (не входит ни в один штат и состоит из одного города - столицы США Вашингтона).

Нынешний официальный лозунг совпадает с неофициальным и написан на всех автомобильных номерах округа: Taxation without representation - "Налогообложение без представительства" (округ не имеет своих представителей в Сенате и в Конгрессе, но его жители платят такие же налоги, как и все остальные американцы), а таже - Wanna Be Mayor? - "Хотите быть мэром?" (в Вашингтоне несколько раз избирали мэром проходимца, который отсидел в тюрьме за торговлю наркотиками).
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник США, ШТАТЫ, СЛОГАНЫ | elpuli - Дневник elpuli | Лента друзей elpuli / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»