The ponies['pəunɪ] run, the girls are young
Пони бег - девушек юность
The odds[ɔdz] are there to beat
Шансы существуют, чтобы бить
You win a while, and then it's done
Ты выигрываешь время, и тогда это сделано
Your little winning streak
Твоя маленькая победная полоса
2
And summoned['sʌmən] now to deal [di:l]
И позвал сейчас бороться
With your invincible[ɪn'vɪn(t)səbl] defeat
С твоим непобедимым поражением
You live your life as if it's real
Ты живешь свою жизнь так, как если бы это реально
A thousand kisses deep
Тысячи поцелуев глубина
3
I'm turning['tɜ:nɪŋ] tricks, I'm getting fixed
Я торгую собой, я принимаю наркотики [так перевелось, ничего не поделаешь!]
I'm back on boogie street
Я снова вернулся на Буги-стрит
You lose your grip[grɪp], and then you slip
Ты теряешь хватку, и тогда ты скользишь
Into the masterpiece['mɑ:stəpi:s]
В шедевр
4
And maybe I had miles to drive
И может быть я должен мили проехать
And promises to keep
И обещания держать
You ditch[dɪʧ] it all to stay alive
Ты сбросила в канаву все, чтобы остаться в живых
A thousand kisses deep
Тысячи поцелуев глубина
----
5
And sometimes when the night is slow
И иногда, когда ночь идет медленно
The wretched['reʧɪd] and the meek [mi:k]
Несчастная и смиренная
We gather up our hearts and go
Мы соединяем наши сердца и идём
A thousand kisses deep
Тысячи поцелуев глубина
6
Confined[kən'faɪnd] to sex, we pressed against
Замкнутые в сексе, мы прижаты против
The limits of the sea
В границах моря
I saw there were no oceans left
Я увидел, не было океанов покинутых
For scavengers['skævɪnʤə] like me
Для падальщиков, как я
7
I made it to the forward deck
Я сделал это, чтобы передняя палуба
I blessed our remnant fleet[fli:t]
Я благословил остатки нашего флота
And then consented[kən'sent] to be wrecked [rekt]
И потом согласился быть разрушен
A thousand kisses deep
8
I'm turning['tɜ:nɪŋ] tricks, I'm getting fixed
Я торгую собой, я принимаю наркотики
I'm back on boogie street
Я снова вернулся на Буги-стрит
I guess they won't exchange the gifts
Я думаю, они не будут обмениваться подарками
That you were meant[ment] to keep
То, что вы должны были держать
9
And quiet['kwaɪət] is the thought [θɔ:t] of you
И тихо является мысль о тебе
The file on you complete
Файл на тебя заполнен
Except what we forgot to do
Кроме того, что мы забыли сделать
A thousand kisses deep
---
10
And sometimes when the night is slow
И иногда, когда ночь идет медленно
The wretched['reʧɪd] and the meek [mi:k]
Несчастная и смиренная
We gather up our hearts and go
Мы соединяем наши сердца и идём
A thousand kisses deep
Тысячи поцелуев глубина
11
The ponies['pəunɪ] run, the girls are young
Пони бег - девушек юность
The odds[ɔdz] are there to beat
Шансы существуют, чтобы бить
You win a while, and then it's done
Ты выигрываешь время, и тогда это сделано
Your little winning streak
Твоя маленькая победная полоса
12
And summoned['sʌmən] now to deal [di:l]
И позвал сейчас бороться
With your invincible[ɪn'vɪn(t)səbl] defeat
С твоим непобедимым поражением
You live your life as if it's real
Ты живешь свою жизнь так, как если бы это реально
A thousand kisses deep
Тысячи поцелуев глубина
___________________________
Худшего перевода у меня ещё не было
"...я показал на блюде студня косые скулы океана..." (Маяковский)