• Авторизация


Английский: Leonard Cohen - A Thousand Kisses Deep 28-08-2012 19:14 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[394x299]

Leonard Cohen - A Thousand Kisses Deep


The ponies['pəunɪ] run, the girls are young

Пони бег - девушек юность

The odds[ɔdz] are there to beat

Шансы существуют, чтобы бить

You win a while, and then it's done

Ты выигрываешь время, и тогда это сделано

Your little winning streak

Твоя маленькая победная полоса

2

And summoned['sʌmən] now to deal [di:l]

И позвал сейчас бороться

With your invincible[ɪn'vɪn(t)səbl] defeat

С твоим непобедимым поражением

You live your life as if it's real

Ты живешь свою жизнь так, как если бы это реально

A thousand kisses deep

Тысячи поцелуев глубина

3

I'm turning['tɜ:nɪŋ] tricks, I'm getting fixed

Я торгую собой, я принимаю наркотики [так перевелось, ничего не поделаешь!]

I'm back on boogie street

Я снова вернулся на Буги-стрит

You lose your grip[grɪp], and then you slip

Ты теряешь хватку, и тогда ты скользишь

Into the masterpiece['mɑ:stəpi:s]

В шедевр

4

And maybe I had miles to drive

И может быть я должен мили проехать

And promises to keep

И обещания держать

You ditch[dɪʧ] it all to stay alive

Ты  сбросила в канаву все, чтобы остаться в живых

A thousand kisses deep

Тысячи поцелуев глубина

----

5

And sometimes when the night is slow

И иногда, когда ночь идет медленно

The wretched['reʧɪd] and the meek [mi:k]

Несчастная и смиренная

We gather up our hearts and go

Мы соединяем наши сердца и идём

A thousand kisses deep

Тысячи поцелуев глубина

6

Confined[kən'faɪnd] to sex, we pressed against

Замкнутые в сексе, мы прижаты против

The limits of the sea

В границах моря

I saw there were no oceans left

Я увидел, не было океанов покинутых

For scavengers['skævɪnʤə] like me

Для падальщиков, как я

7

I made it to the forward deck

Я сделал это, чтобы передняя палуба

I blessed our remnant fleet[fli:t]

Я благословил остатки нашего флота

And then consented[kən'sent] to be wrecked [rekt]

И потом согласился быть разрушен

A thousand kisses deep

8

I'm turning['tɜ:nɪŋ] tricks, I'm getting fixed

Я торгую собой, я принимаю наркотики

I'back on boogie street

Я снова вернулся на Буги-стрит

I guess they won't exchange the gifts

Я думаю, они не будут обмениваться подарками

That you were meant[ment] to keep

То, что вы должны были держать

9

And quiet['kwaɪət] is the thought [θɔ:t] of you

И тихо является мысль о тебе

The file on you complete

Файл на тебя заполнен

Except what we forgot to do

Кроме того, что мы забыли сделать

A thousand kisses deep

---

10

And sometimes when the night is slow

И иногда, когда ночь идет медленно

The wretched['reʧɪd] and the meek [mi:k]

Несчастная и смиренная

We gather up our hearts and go

Мы соединяем наши сердца и идём

A thousand kisses deep

Тысячи поцелуев глубина

11

The ponies['pəunɪ] run, the girls are young

Пони бег - девушек юность

The odds[ɔdz] are there to beat

Шансы существуют, чтобы бить

You win a while, and then it's done

Ты выигрываешь время, и тогда это сделано

Your little winning streak

Твоя маленькая победная полоса

12

And summoned['sʌmən] now to deal [di:l]

И позвал сейчас бороться

With your invincible[ɪn'vɪn(t)səbl] defeat

С твоим непобедимым поражением

You live your life as if it's real

Ты живешь свою жизнь так, как если бы это реально

A thousand kisses deep

Тысячи поцелуев глубина

 

___________________________

Худшего перевода у меня ещё не было

"...я показал на блюде студня косые скулы океана..." (Маяковский)

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Английский: Leonard Cohen - A Thousand Kisses Deep | Petite-Fleur - Дневник Petite-Fleur | Лента друзей Petite-Fleur / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»