I work all night, I work all day, to pay the bills I have to pay
Я работаю всю ночь, я работаю весь день, чтобы заплатить счета, а должна платить
Ain't it sad
Разве это не печально?
And still there never seems to be a single penny left for me
И по прежнему там никогда кажется ни копейки не осталось для меня
That's too bad
Это очень плохо
In my dreams I have a plan
В моих мечтах я имею план
If I got me a wealthy ['welθɪ] man
Если бы я получила мне богатого мужчину
I wouldn't have to work at all, I'd fool around and have a ball...
Я не должна буду работать совсем, я буду дурака валять и иметь мяч [выигрыш]
2
Money, money, money
Must be funny
Должно быть весело
In the rich man's world
В богатых людей мире
Money, money, money
Always sunny
Всегда солнечно
In the rich man's world
Aha-ahaaa
All the things I could do
Все вещи [которые] я могу сделать
If I had a little money
Если бы я имела немного денег
It's a rich man's world
В богатых людей мире
3
A man like that is hard to find but I can't get him off my mind
Человека такого тяжело найти, но я не могу получить его из моей головы
Ain't it sad
Разве это не печально?
And if he happens to be free I bet he wouldn't fancy me
И если он случается бывает свободным , я бьюсь от заклад, он не высокого мнения обо мне
That's too bad
Это очень плохо
So I must leave, I'll have to go
Итак, я должна уехать, я должна ехать
To Las Vegas or Monaco
And win a fortune ['fɔːʧuːn] in a game, my life will never be the same...
И выиграть судьбы игру, моя жизнь не должна быть такой же
4
Money, money, money
Must be funny
Должно быть весело
In the rich man's world
В богатых людей мире
Money, money, money
Always sunny
Всегда солнечно
In the rich man's world
Aha-ahaaa
All the things I could do
Все вещи [которые] я могу сделать
If I had a little money
Если бы я имела немного денег
It's a rich man's world
В богатых людей мире