A vacation in a foreign land
Отпуск в иностранной земле
Uncle Sam does the best he can
Дядя Сэм делает лучшее что может
You're in the army now
Ты в армии сейчас
Oh, oh, you're in the army now
2
Now you remember what
Сейчас ты вспоминаешь как
the draft man said
вербовщик говорил
Nothing to do all day but stay in bed
Ничего не надо делать весь день, но оставайся в кровати
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now
3
You be the hero of the neighborhood
Ты будешь героем [в глазах своих] соседей
Nobody knows that you left for good
Никто не знает, что ты оставил навсегда
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now
4
Smiling faces as you wait to land
Улыбающиеся лица пока вы ждёте [отправки] на землю
But once you get there no one gives a damn
Но как только ты оказался там никто [т.е. все] дают проклятие [всем наплевать]
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now
5
Hand grenades flying over your head
Ручные гранаты летят над твоей головой
Missiles ['mɪsaɪl] flying over your head
Ракеты летят над твоей головой
If you want to survive get out of bed
Если ты хочешь выжить - вставай с кровати
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now
6
Shots [ʃɔt] ring out in the dead of night
Выстрелы раздаются глухой ночью
The sergeant ['sɑ:ʤ(ə)nt] calls: stand up and fight [faɪt]
Сержант кричит: "Вставай и в бой!"
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now
7
You've got your orders ['ɔ:də] better shoot [ʃu:t] on sight [saɪt]
Ты получил свои приказы лучше стреляй на месте
Your finger's ['fɪŋgə] on the trigger
Твой палец на спусковом крючке
But it don't seem [si:m] right
Но это не кажется правильным
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now
8
Night is falling and you just can't see
Ночь опускается и ты просто не видишь
Is this illusion or reality
Это есть иллюзия или реальность
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now
Oh, oh, you're in the army now