Над всемирно известным вариантом «Щедрика» Николай Леонтович работал почти всю жизнь. Первая редакция песни была написана до 1901—1902 гг., вторая редакция — в 1906—1908 гг., третья — 1914 г., четвёртая — 1916 г., и наконец, пятая — 1919 г. Впервые «Щедрик» был исполнен хором Киевского Университета в 1916 году — в период, когда композитор работал в Киеве, где управлял хоровыми коллективами, преподавал в Музыкально-драматическом Институте им. Николая Лысенко, работал в музыкальном отделе Киевского областного комитета, во Всеукраинском комитете искусств и возглавлял только что созданный государственный оркестр. Первое исполнение принесло огромный успех композитору. Имя Леонтовича стало известным и в музыкальных кругах, и среди широкой публики.
5 октября 1921 года «Щедрик» был впервые исполнен за океаном — на концерте в Карнеги-Холле в Нью-Йорке. Во время гастролей хора Александра Кошица (через пару лет эмигрировавшего в США, а позже и в Канаду). Настолько песня понравилась американскому слушателю, что в 1936 году из-под пера американца (опять же украинского происхождения) Петра Вильховского, который работал для радио NBC, выходит локализованная версия Щедрика. Песня напоминала Вильховскому перезвон, и он зафиксировал этот образ в своих стихах. Позднее песня закрепилась в музыкальной культуре Запада под названием «колядка колокольчиков» Carol of the Bells. До сегодняшнего дня американские хоры, профессиональные и любительские, поют это произведение как колядку на Рождество.
В оригинальном тексте песенки поется про ласточку, которая прилетела к главе семьи рассказать о том, что все хорошо, овечки дали хорошее потомство, урожая хватит, чтоб не умереть с голода, что даже можно будет заработать немного денежек на базаре, но деньги — не главное, главное, что у него жена чернобровая и красивая! В английском же варианте речь не идет ни о ласточке, ни о чернобровой пышногрудой хозяюшке. Там поется о колокольчиках, предвещающих праздник Рождества, звон которых несет радость, улыбки и хорошее настроение и старикам и молодым.