Небольшой, на мой взгляд – интересный пример того, как специальные знания могут влиять на восприятие художественной литературы.
В финале шекспировской пьесы-исторической хроники “Генрих IV, ч.2”, как известно, сэр Джон Фальстаф публично и сразу после коронации обращается с приветствием к бывшему принцу Генриху, ныне – королю Генриху V и неожиданно (для себя, но не для публики) отвергнут им в знак того, что молодой король, бывший приятель сэра Джона, теперь будет вести безукоризненно правильный образ жизни. Для сэра Джона это большой удар; комика должно стать жалко. Еще и лорд верховный судья отправляет сэра Джона с компанией в тюрьму Флит, а в следующей пьесе цикла, “Генрих V”, сообщается, что Фальстаф умер: король разбил ему сердце ©. (Хорошо хоть его не казнят, как его исторический прототип, сэра Джона Олдкасла)
(Мне по складу характера больше нравится Генрих, чем Фальстаф, поэтому когда-то, при первом знакомстве с пьесой, мне нужно было объяснять, что не так с поведением Генриха в этом эпизоде пьесы “Генрих IV, ч. 2”. Объяснила мне статья Григория Козинцева в его книге “Наш современник Вильям Шекспир”. А могут быть еще объяснения, заставляющие задуматься. У шекспировского Фальстафа могут быть и другие прототипы, помимо сэров Джонов Олдкасла и Фастольфа. Обращают внимание, что Фальстаф может быть, хотя бы отчасти, автопортретом автора (один из шекспировских сонетов обыгрывает ситуацию подобного же расставания с другом) или, по крайней мере, портретом папы автора (см. эту версию в романе Роберта Ная “Покойный мастер/господин Шекспир”).
Как, может быть, помните, в знаменитом фильме Орсона Уэллса “Полночные колокола” эпизод расставания смягчен за счет текста, заимствованного из пьесы “Генрих V”: король прощает и приказывает отпустить Фальстафа как того, кто оскорбил его без умысла, выпив. Но в пьесе “Генрих V” именно этот текст не имеет отношения к сэру Джону.
В журнале “Law and Literature” опубликована статья Пола Реффилда (Paul Raffield)“The Ancient Constitution, Common Law and the Idyll of Albion: Law and Lawyers in
Henry IV, Parts 1 and 2”(“Древняя конституция, общее право и идиллия Альбиона: право и юристы в “Генрихе IV”, ч.1 и 2). Автор этой статьи со знанием права впечатление от поступка Генриха старается изменить к лучшему.
Как он это делает: вспоминает другой эпизод из “Генриха IV, ч.2” - акт 2, сцену 4. В этой сцене Фальстаф болтает со своей подружкой Долль Тершит о принце Генрихе и Пойнсе. Переодетые принц и Пойнс это слышат. Принц заявляет, что вытащит Фальстафа за уши (“I come to draw you out by the ears”). П. Реффилд замечает, что имеется в виду преследование сэра Джона за клевету на королевскую семью. Наказанием Звездной палаты за бесчестие короне было бы отрезать нарушителю уши (to “have his ears cut off”). Так что выходит, что отстранение молодым королем сэра Джона от своей особы – это неожиданно снисходительный приговор.
Но, опять же, сэра Джона подобная юридическая консультация не утешает. Разве что настолько, что он сперва убеждает себя: молодой король отвергает его только на людях, неискренне, а потом опять приблизит… Видимо, сэр Джон привык, что к нему отношение принца особое. Да и не только к нему:
вон, принц на лорда верховного судью из-за Бардольфа из их компании набросился… А потом принц, ставший королем, всех их как раз на лорда верховного судью променял, потому, что поразил всех своим исправлением. Как бы то ни было, подобный конец роли сэра Джона должен изменить отношение зрителей и читателей к персонажу, вызывая жалость там, где она вроде бы – обычно – не ожидается.
https://valya-15.livejournal.com/985165.html