• Авторизация


"Пингвинские книги" об английских королях (7) 17-06-2022 20:02 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Уже очень давно не делала этих очерков, а книги в серии "Penguin Monarchs" почти все уже вышли.
В этом выпуске - три короля с первым номером: Генрих I, Эдуард I и Иаков I.

1. Edmund King. Henry I. The Father of His People/ Генрих I. Отец своего народа.

Генрих I - один из не самых знаменитых английских королей, но очень успешный. Он пришел к власти в результате гибели старшего брата Вильгельма II Рыжего, наступившей от несчастного случая (автор книги не рассматривает серьезно то мнение, что это Генрих организовал убийство Вильгельма), отобрал Нормандию у оставшегося старшего брата, Роберта, был при власти 35 лет (1100 - 1135), женился первым браком на шотландской принцессе, происходящей также из рода английских королей, правивших до норманнского завоевания и хорошо соблюдавшей его интересы, хотя у него было множество любовниц, оставил по себе у подданных добрую память как сильный король и отец народа. Его образование производило такое сильное впечатление, что его историческим прозвищем стало Beauclerc, то есть "хорошо образованный" (наверное, можно было бы перевести также как "Знайка"). Никого из любовниц он не казнил (по крайней мере, об этом нет точных сведений) и заботился обо всех своих детях, хотя была все же, конечно, разница в правовом положении между законными и незаконными. Но судьба сыграла с Генрихом I, что называется, изощренную шутку: его законный сын и наследник Вильям погиб при кораблекрушении (гибель так называемого "белого корабля"), а от второго брака у короля детей не было. Поэтому Генрих I заставил вассалов присягнуть своей дочери Матильде и умер без законного наследника мужского пола, при том, что незаконных произвел на свет как минимум девять сыновей и тринадцать дочерей (это минимум).
Автор этой книги своего героя, что называется, спокойно уважает. О его жестоких мерах говорит как о таких, которые должны оцениваться с принятой в ту эпоху точки зрения. Характеризует своего героя как короля-генерального директора, поскольку тот знал, как управлять сложной организацией. Обращает особое внимание читателя на то, что при Генрихе I появилось в Англии впервые: например, Коронационная хартия - не столько список уступок короля, сколько список тех сфер, о своей власти над которыми он заявлял, понятие королевской семьи, первые упоминания нескольких известных ярмарок, королевский двор как университет того времени. Герой книги побеждает, так как подчеркнуто практичен: по словам современника, он даже любовным утехам предавался не для того, чтоб вознаградить свои страсти, а из любви к зачатию детей. (Скажут так - и уже нельзя видеть в герое соединение практицизма и страстности, один только торжествующий практицизм. Король не развратничает: он плодится). В последней главе, когда речь заходит о борьбе за английский престол между Матильдой, матерью Генриха II, и ее кузеном Стефаном, автор останавливается на том, как репутация отца служила к пользе Матильды.
Книга не самая занимательная из серии - может быть, потому, что автор просто рассказывает о своем герое и его современниках. А может быть, характер подчеркнуто практичного героя передается повествованию. Но книга, конечно же, просвещающая и читать ее для знакомства с ее героем следует. Один прием, который обращает на себя внимание - там, где это возможно, автор проводит параллели с более поздними эпохами, более близкими читателю по времени и, вероятно, лучше читателю известными. Например, упоминается Генрих V, а когда заходит речь о том, что Генриха I и его первую жену Эдит, переименованную в Матильду, называли "отцом и матерью английской нации", автор книги вспоминает "народную принцессу" Диану.

2. Andy King. Edward I. A second Arthur?/ Эдуард I. Второй Артур?

Книга начинается с сопоставления двух известных противоположных оценок Эдуарда I: как национального героя и как злодея из фильма "Храброе сердце" (признание значения художественных образов исторических деятелей для формирования отношения широкой публики к ним). И затем книга ожидаемо строится как поиск равновесия между этими двумя оценками: у каждой из них есть причины, которых невозможно отрицать, но это означает, что исторический портрет короля должен быть составлен на основе всех этих причин. Автор утверждает, что, хотя Эдуард был несомненно алчен и жесток, он действовал все же на основе своих принципов, которые постарается объяснить эта книга. (Можно ожидать, что она адресована в значительной мере как раз той части аудитории "Храброго сердца", которая желала бы научного комментария и дополнения к фильму).
Главный принцип правления Эдуарда I заключался в том, чтобы не допускать уменьшения прав короны и сохранить владения короны в неприкосновенности, чтобы передать их своим потомкам. Эдуард считал, что долг его подданных - помогать и служить ему, как только возможно, ради сохранения и защиты земель и прав, которые были ниспосланы ему божественным провидением как королю Англии. К положительным чертам правления Эдуарда может быть отнесено, например, то, что он созывал парламент чаще, чем другие средневековые короли Англии, предпринял судебную реформу, ввел практику рассмотрения в парламенте обращений подданных, привык искать советов при принятии решений. Заметная положительная черта Эдуарда как личности - по крайней мере, в женских глазах и по контрасту с его жесткими политическими мерами - то, что он был, по всей видимости, любящим мужем: с первой женой, Элеонорой Кастильской, у него было человек четырнадцать детей, а со второй женой, Маргаритой Французской, у него было два выживших сына. Незаконный сын у него был предположительно только один. К отрицательным чертам правления Эдуарда следует отнести тяжелые налоги и такую некрасивую, на наш взгляд, знаменитую меру, как изгнание из Англии евреев в 1290 г. Автор объясняет эту меру распространенным общественным запросом, вызванным как ростом антисемитизма вследствие крестовых походов, так и раздражением из-за вовлечения евреев в ростовщичество. Изгнание евреев принесло бы большую прибыль, чем их защита.
Меня в этой книге особенно заинтересовал эпизод покорения Эдуардом Шотландии, так как он имеет важную юридическую составляющую: начался он с разрешения Эдуардом спора о престолонаследии Шотландии, которым Эдуард воспользовался, чтобы укрепить вассальную зависимость Шотландии от себя. Эдуард рассматривал подчиненные им Шотландию и Уэльс как земли, в отношении которых у королей Англии были древние права сюзеренов. Но был и аналогичный взгляд, направленный уже против Эдуарда: права сюзерена касательно Гаскони послужили причиной конфликта Эдуарда с Филиппом Красивым.
Права церкви Эдуард в общем уважал, однако требовал, чтобы церковь финансово поддерживала его политику. У современников он имел репутацию великого воина, хотя сражался лишь в трех битвах - но в то время считали, что битв следует по возможности избегать, так как исход их непредсказуем. Эдуард ввел способы комплектования и финансирования английской армии, применявшиеся впоследствии в Столетнюю войну. (К нововведениям Эдуарда, сохранявшимся впоследствии, принадлежит включение в английскую армию преступников, которых за это избавляли от наказания). Противившихся его власти он наказывал жестоко, принимая во внимание и пропагандистское воздействие таких мер, но не столкнулся с масштабным восстанием против своей власти. Тираном он, по тогдашним представлениям, считаться не должен, так как правил, принимая советы, и очень хотел производить впечатление, что он советы принимает.
Сравнение Эдуарда I с королем Артуром отражено в исторических источниках, но и сам Эдуард поддерживал его. Вместе с первой женой они провели церемонию перезахоронения останков, считавшихся останками Артура, дабы показать: возвращения Артура ожидать не следует, его владения теперь - под властью Эдуарда. Он не объединил Англии, Шотландии и Уэльса в одно государство и сохранил главным образом уэльское и шотландское право, но в 1296-7 и 1304-6 гг. под его властью были все Британские острова - чего не произошло до Эдуарда и что возобновилось только в XVII веке. Эдуард I, по мнению автора, ближе, чем большинство английских королей, подошел к воплощению средневекового идеала великого короля - если судить по известным представлениям об этом идеале.
Образа страшного Длинноногого из "Храброго сердца" эта книга не смягчает - не имеет целью именно смягчить, - но дополняет его многими подробностями, которые позволяют понять, почему герой книги был уважаем современниками, да и будущими поколениями.

3. Thomas Cogswell. James I: The Phoenix King/ Иаков I. Король-Феникс.

Вот эта книга точно предназначена улучшить отношение ее читателя к ее герою. Иаков I (Иаков I - для Англии и VI - для Шотландии) - знаменитый король, но репутация его в глазах широкой публики часто оставляет желать лучшего: по контрасту с великой предшественницей на английском престоле, из-за окончания английского "золотого века" (включая казнь сэра Уолтера Роли), из-за скандалов царствования, из-за слишком экстравагантных манер. Автор этой книги берется доказать, что Иаков достоин большего уважения при более близком знакомстве, и начинает с того, что так изменилось его отношение к Иакову. По его мнению, Иаков - монарх недооцененный.
В начале книги дается общая характеристика Иакова именно как весьма экстравагантной личности. Помимо занятий наукой и литературой, а также красивых юношей (автор книги все же замечает, что "точная природа их сексуальных отношений остается неясной" (С) - это цитата), Иакова еще интересуют собаки и охота. Как охотник он предстает в самом начале книги и то и дело впоследствии: охота - его самое любимое времяпровождение и, наверное, убежище. Читатель, следя за повествованием и уже удалившись от первой главы, может то и дело восклицать: вот Иаков опять на охоте... Но автор, представив читателю книги ее героя как охотника, переходит к подробному объяснению, как именно Иаков стал таким, и это объяснение должно служить приближению к нему читателя.
Жизнь Иакова, оставшегося в Шотландии малолетним королем после свержения матери, складывалась, конечно, тяжело. Его учитель учил его хорошо, но обращался с ним жестоко. Когда Иаков взял власть в Шотландии в свои руки, он не проявил большой злопамятности. К своей матери, Марии Стюарт, он относился лучше, чем часто считают: пытался не допустить ее казни, лично согнал с кафедры в Эдинбурге священника, который отказался исполнять его приказ - читать проповедь против обращения англичан с Марией - и никогда не мог перенести сообщения о подробностях ее казни. Со своей крестной Елизаветой он достиг соглашения, по которому она не препятствовала его правам на престол Англии. Отношения Иакова с его супругой, Анной Датской, разладились, но детей они произвели, и кончину супруги Иаков почтил стихотворением.
Главное средство политики Иакова состояло в том, чтобы тянуть время и стараться разделить своих врагов. "Прежде всего, он научился быть терпеливым" (С)."Хотя его часто описывают как труса, он скорее был чрезвычайно прагматичен" (С).
Когда доходит до реакции Иакова на Пороховой заговор, автор книги обращает внимание, что Иаков боялся погибнуть от взрыва, как его отец, но все же решает представить своего героя скорее милостивым, чем жестоким: Иаков заявил парламенту, что большинство католиков "могут еще оставаться добрыми и верными подданными" (С). В Англии Иаков столкнулся с сильной ксенофобией, помешавшей ему формально объединить два королевства, хотя он и предпринимал к этому меры. О знаменитом Джордже Вильерсе, герцоге Бэкингемском, автор книги отзывается как об умном молодом человеке, который не только привлек Иакова красотой, но и разделял с ним любовь к ругательствам. Версию о том, что Иаков был отравлен, автор книги допускает, но считает по многим причинам маловероятной. Версию об участии Иакова в смерти его старшего сына, Генриха, автор отвергает.
Достижения Иакова, перечисляемые автором в конце книги: прежде всего, он выжил, что не так уж мало; он подчинил себе в Шотландии и церковь, и своих дворян; в Англии он справился, по-видимому, настолько хорошо, насколько мог бы любой иностранный монарх с английскими парламентариями. Он дал Англии два десятилетия мира, при которых возросла торговля и процветала страна. Что касается риторики Иакова о божественном праве королей, Иаков скорее был заинтересован в том, чтоб его подчеркивать, чем в том, чтоб его реализовывать (he was more interested in articulating than in implementing it) (С). Бремя налогов в его царствование было необыкновенно легким. Английской церкви он не подверг существенным преобразованиям. Великобритания - его крупнейшее общественное достижение; его частное достижение - в том, что он не стал безнадежно нервным, умел находить душевный мир, и увлечение охотой в этом ему помогло.
Королем-фениксом Иаков назван потому, что некогда он употребил образ феникса в стихах в честь своего друга, а потом, после смерти Иакова, неизвестный автор назвал фениксом уже его самого. Также в построении книги интересно то, что каждая глава начинается с упоминания определенного портрета Иакова, приведенного затем как иллюстрация. Портреты - этапы в развитии личности и положения Иакова.
Книга интересная, но что может побудить читателя улыбнуться - то, что автор сравнивает Иакова I как политического деятеля с его сыном Карлом I к выгоде для Иакова. Не то чтобы это не было возможно, но вышедшая в серии книга о Карле имеет ту же цель, что и эта книга о его отце - защитить, изменить к лучшему часто дурную репутацию. И читателю в обоих случаях предлагается проследить, как развивается аргументация защиты. Понятно, что если автор уважает - даже и не сразу - своего героя, то постарается передать свое уважение читателю. По крайней мере объяснить, почему оно возможно.

https://valya-15.livejournal.com/953206.html

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник "Пингвинские книги" об английских королях (7) | lj_valya_15 - Шкатулка | Лента друзей lj_valya_15 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»