• Авторизация


"Ляля", Яцек Денель 06-12-2015 19:10 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Cayetana_de_Alba Оригинальное сообщение

"Ляля", Яцек Денель

[453x700]
Роман Яцека Денеля «Ляля» в переводе Юрия Чайникова получил премию «Terra Incognita» за лучший роман зарубежного автора, изданный в России в 2015 году. Эта ежегодная премия присуждается авторам литературных произведений, гуманитарных исследований и проектов в сфере искусства за новый взгляд на рассматриваемую тему.

Церемония вручения награды прошла 26 ноября 2015 года в Дипломатической академии Министерства иностранных дел в рамках 17 Книжной ярмарки Non/Fiction, которая проходит с 25 по 30 ноября в Москве.

Юрий Чайников, переводчик «Ляли», в 2012 году получил на Non/Fiction премию Андрея Белого (символический рубль, яблоко и бутылку водки) за переводы польской литературы: в частности, за «Дневник» Витольда Гомбровича. Выдающийся переводчик переводил также произведения Виткация и многих современных польских писателей, в том числе, Войцеха Кучока, Адама Видемана, Сильвию Хутник и Михаила Витковского.

Ярмарка Non/Fiction в Москве — крупнейшая и наиболее популярная книжная ярмарка в России. В ней принимает участие более 300 издателей из нескольких десятков стран. В прошлом году мероприятие посетило почти 36 тысяч человек.

В этом году одним из почетных гостей ярмарки стал Кароль Модзелевский. Историк, чья книга «Клячу истории загоним» в переводе Ольги Лобозинской была издана в этом году в издательстве «Художественная литература», приехал в Москву по приглашению Польского культурного центра и Института книги.

Источник
Рецензия на книгу
Об авторе
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник "Ляля", Яцек Денель | FRAY_TATIANA - ДНЕВНИК НАБЛЮДАТЕЛЬНИЦЫ | Лента друзей FRAY_TATIANA / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»