Всеобщая декларация прав человека
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Создан 1948
Ратифицирован 10 декабря 1948
Место хранения Дворец Шайо, Париж
Автор Джон Хамфри, Рене Кассен, Чжан Пэнчунь, Шарль Малик, Элеонора Рузвельт и др.
Цель создания Права человека
Всеобщая декларация прав человека — рекомендованный для всех стран-членов ООН документ, принятый на третьей сессии Генеральной Ассамблеи ООН резолюцией 217 А (III) («Международный пакт о правах человека»)[1] от 10 декабря 1948 года в Дворце Шайо в Париже. Текст Декларации был переведен на 375 языков и диалектов и является первым глобальным определением прав, которыми обладают все люди. Состоит из 30 статей и является частью Международного билля о правах человека, наравне с Международным пактом об экономических, социальных и культурных правах, Международным пактом о гражданских и политических правах, двумя Факультативными Протоколами.[2]
Содержание
•1 Создание и принятие
?1.1 Идея
?1.2 Составление
?1.3 Принятие
•2 Статус
•3 День прав человека
•4 См. также
•5 Примечания
•6 Ссылки
[править] Создание и принятие
[править] Идея
Во время Эпохи Просвещения стали появляться идеи о Естественном праве. На основе этих идей были созданы и приняты Билль о правах в Великобритании, Билль о правах в США и Декларация прав человека и гражданина во Франции.
Вторая мировая война явно продемонстрировала необходимость всеобщего договора о правах человека. В 1941 году Франклин Рузвельт в своём обращении «О положении страны» призвал поддержать четыре необходимые свободы: свободу слова, свободу совести, свободу от нужды и свободу от страха. Это дало новый толчок развитию человеческих прав как необходимому условию мира и окончанию войны.
Когда общественности стало известно о зверствах, которые совершала нацистская Германия, стало очевидно, что Устав ООН недостаточно точно определяет права человека. Всеобщий договор, который бы перечислял и описывал права личности, был необходим.
[править] Составление
Члены Комиссии ООН по правам человека обсуждают пакт о правах человека. В 1946 году Джон Хамфри, канадский специалист в области международного права, был приглашён генеральным секретарем ООН на должность главы отдела по правам человека, ведущего составителя Декларации.[3] В его обязанности входило сотрудничество с Комиссией по правам человека, представленной всем спектром типичных государств мира (Австралия, Бельгия, Белорусская Советская Социалистическая Республика, Великобритания, Китай, Куба, Египет, Индия, Иран, Ливия, Панама, СССР, США, Уругвай, Филиппины, Франция, Чили, Югославия), вскоре начавшей работу над подготовкой документа, который сначала предполагалось назвать Международным биллем о правах.
[править] Принятие
Голосование за декларацию осуществлялось постатейно. 23 из 31 статей проекта декларации были приняты единогласно. По результатам обсуждения, статья 3 проекта декларации была объединена со статьёй 2. В ходе обсуждения и постатейного голосования выявилось противостояния западных стран и стран советского блока.[4] Глава советской делегации в ООН Андрей Януарьевич Вышинский отзывался о декларации следующим образом:
Несмотря на некоторые свои достоинства, этот проект имеет ряд крупных недостатков, главный из которых заключается в его формально-юридическом характере и отсутствии в этом проекте каких бы то ни было мероприятий, которые были бы способны содействовать осуществлению провозглашенных в этом проекте основных свобод и прав человека.
— Рождение всеобщей декларации прав человека
Всеобщая декларация прав человека в окончательной редакции была поддержана 48 странами на 183-м пленарном заседании Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций в Пале де Шайо (Париж) 10 декабря 1948 г. Белорусская ССР, Украинская ССР, Союз ССР, Чехословакия, Польша, Югославия, ЮАС и Саудовская Аравия воздержались при голосовании.[5]
[править] Статус
Декларация имеет только статус рекомендации, но на её основании были приняты два обязательных для участников договора: Международный пакт о гражданских и политических правах и Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах. Отдельные положения декларации, такие как запрет пыток и рабства, являются обязательными как императивная норма; в отдельных странах Декларация признается частично.[6]
Этот документ был переведен на множество языков мира (более 350 в 2009 году)[7] и является самым переводимым документом в мире.[8]
Элеонора Рузвельт назвала Декларацию «Великой хартией вольностей» для всего человечества (поэтому Декларацию иногда называют Хартией прав человека).
[править] День прав человека
Основная статья: День прав человека
В 1950 году в честь Декларации, ООН учредила праздник День прав человека, отмечаемый 10 декабря. В праздновании принимают участия люди, различные сообщества и религиозные группы, парламенты, правительства и, разумеется, сама Организация Объединенных Наций. Каждые десять лет предпринимаются кампании по продвижению Декларации и непосредственно прав человека. 10 декабря 2007 года стартовала кампания под названием «Человеческое достоинство и справедливость для всех нас», в которой приняли активное участие все страны-члены ООН, которая продлилась ровно год, до 60-ой годовщины.[9]
[править] См. также
•Международный пакт о гражданских и политических правах
•Европейская конвенция о правах человека
•Комитет по правам человека ООН
•Управление Верховного комиссара ООН по правам человека
•Совет по правам человека ООН
•Комиссия по правам человека ООН
•Обсуждение всеобщей декларации прав человека
[править] Примечания
1.^ Международный пакт о правах человека
2.^ Международный билль о правах человека
3.^ Джон Хамфри: краткий биографический очерк
4.^ 55 лет Декларации прав человека
5.^ Стенограмма заседания Генеральной Ассамблеи ООН, на котором была принята Декларация
6.^ Ханнум Х. Статус Всеобщей декларации прав человека во внутреннем и международном праве // Российский бюллетень по правам человека № 11
7.^ Translations: «from Abkhaz to Zulu» (англ.)
8.^ World Language Statistics and Facts
9.^ Всеобщая декларация прав человека: 1948–2008 годы
[править] Ссылки
•Резолюция № 217 (III)
•Декларация прав человека
•Стенограмма заседания Генеральной Ассамблеи ООН, на котором была принята Декларация
•Выдержка из Ежегодника ООН 1948-49 с обзором хода принятия Декларации (англ.)
•История создания ВДПЧ (англ.)
•СССР и принятие всеобщей декларации прав человека// Российский бюллетень по правам человека № 11. Москва: Институт прав человека, 1999
•Уолц С. Кто написал Всеобщую декларацию прав человека?
Всеобщая декларация прав человека
Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Дата создания: Принята и провозглашена резолюцией 217 А (III) Генеральной Ассамблеи от 10 декабря 1948 года, опубл.: 10 декабря 1948. Источник: Официальный сайт ООН
ВСЕОБЩАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА
принята на третьей сессии Генеральной Ассамблеи ООН резолюцией 217 А (III) от 10 декабря 1948 г.
Содержание
•1 Преамбула
•2 Статья 1
•3 Статья 2
•4 Статья 3
•5 Статья 4
•6 Статья 5
•7 Статья 6
•8 Статья 7
•9 Статья 8
•10 Статья 9
•11 Статья 10
•12 Статья 11
•13 Статья 12
•14 Статья 13
•15 Статья 14
•16 Статья 15
•17 Статья 16
•18 Статья 17
•19 Статья 18
•20 Статья 19
•21 Статья 20
•22 Статья 21
•23 Статья 22
•24 Статья 23
•25 Статья 24
•26 Статья 25
•27 Статья 26
•28 Статья 27
•29 Статья 28
•30 Статья 29
•31 Статья 30
•32 См. также
[править] Преамбула
Принимая во внимание, что признание достоинства, присущего всем членам человеческой семьи, и равных и неотъемлемых прав их является основой свободы, справедливости и всеобщего мира; и
принимая во внимание, что пренебрежение и презрение к правам человека привели к варварским актам, которые возмущают совесть человечества, и что создание такого мира, в котором люди будут иметь свободу слова и убеждений и будут свободны от страха и нужды, провозглашено как высокое стремление людей; и
принимая во внимание, что необходимо, чтобы права человека охранялись властью закона в целях обеспечения того, чтобы человек не был вынужден прибегать, в качестве последнего средства, к восстанию против тирании и угнетения; и
принимая во внимание, что необходимо содействовать развитию дружественных отношений между народами; и
принимая во внимание, что народы Объединенных Наций подтвердили в Уставе свою веру в основные права человека, в достоинство и ценность человеческой личности и в равноправие мужчин и женщин и решили содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе; и
принимая во внимание, что всеобщее понимание характера этих прав и свобод имеет огромное значение для полного выполнения этого обязательства,
Генеральная Ассамблея
провозглашает настоящую Всеобщую декларацию прав человека в качестве задачи, к выполнению которой должны стремиться все народы и все государства с тем, чтобы каждый человек и каждый орган общества, постоянно имея в виду настоящую Декларацию, стремились путем просвещения и образования содействовать уважению этих прав и свобод и обеспечению, путем национальных и международных прогрессивных мероприятий, всеобщего и эффективного признания и осуществления их как среди народов государств — членов Организации, так и среди народов территорий, находящихся под их юрисдикцией.
[править] Статья 1
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
[править] Статья 2
Каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, провозглашенными настоящей Декларацией, без какого бы то ни было различия, как-то в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного, сословного или иного положения.
Кроме того, не должно проводиться никакого различия на основе политического, правового или международного статуса страны или территории, к которой человек принадлежит, независимо от того, является ли эта территория независимой, подопечной, несамоуправляющейся или как-либо иначе ограниченной в своем суверенитете.
[править] Статья 3
Каждый человек имеет право на жизнь, свободу и на личную неприкосновенность.
[править] Статья 4
Никто не должен содержаться в рабстве или в подневольном состоянии; рабство и работорговля запрещаются во всех их видах.
[править] Статья 5
Никто не должен подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим его достоинство обращению и наказанию.
[править] Статья 6
Каждый человек, где бы он ни находился, имеет право на признание его правосубъектности.
[править] Статья 7
Все люди равны перед законом и имеют право, без всякого различия, на равную защиту закона. Все люди имеют право на равную защиту от какой бы то ни было дискриминации, нарушающей настоящую Декларацию, и от какого бы то ни было подстрекательства к такой дискриминации.
[править] Статья 8
Каждый человек имеет право на эффективное восстановление в правах компетентными национальными судами в случаях нарушения его основных прав, предоставленных ему конституцией или законом.
[править] Статья 9
Никто не может быть подвергнут произвольному аресту, задержанию или изгнанию.
[править] Статья 10
Каждый человек, для определения его прав и обязанностей и для установления обоснованности предъявленного ему уголовного обвинения, имеет право, на основе полного равенства, на то, чтобы его дело было рассмотрено гласно и с соблюдением всех требований справедливости независимым и беспристрастным судом.
[править] Статья 11
1.Каждый человек, обвиняемый в совершении преступления, имеет право считаться невиновным до тех пор, пока его виновность не будет установлена законным порядком путем гласного судебного разбирательства, при котором ему обеспечиваются все возможности для защиты.
2.Никто не может быть осужден за преступление на основании совершения какого-либо деяния или за бездействие, которые во время их совершения не составляли преступления по национальным законам или по международному праву. Не может также налагаться наказание более тяжкое, нежели то, которое могло быть применено в то время, когда преступление было совершено.
[править] Статья 12
Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств.
[править] Статья 13
1.Каждый человек имеет право свободно передвигаться и выбирать себе местожительство в пределах каждого государства.
2.Каждый человек имеет право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну.
[править] Статья 14
1.Каждый человек имеет право искать убежища от преследования в других странах и пользоваться этим убежищем.
2.Это право не может быть использовано в случае преследования, в действительности основанного на совершении неполитического преступления, или деяния, противоречащего целям и принципам Организации Объединенных Наций.
[править] Статья 15
1.Каждый человек имеет право на гражданство.
2.Никто не может быть произвольно лишен своего гражданства или права изменить свое гражданство.
[править] Статья 16
1.Мужчины и женщины, достигшие совершеннолетия, имеют право без всяких ограничений по признаку расы, национальности или религии вступать в брак и основывать семью. Они пользуются одинаковыми правами в отношении вступления в брак, во время состояния в браке и во время его расторжения.
2.Брак может быть заключен только при свободном и полном согласии обеих вступающих в брак сторон.
3.Семья является естественной и основной ячейкой общества и имеет право на защиту со стороны общества и государства.
[править] Статья 17
1.Каждый человек имеет право владеть имуществом как единолично, так и совместно с другими.
2.Никто не должен быть произвольно лишен своего имущества.
[править] Статья 18
Каждый человек имеет право на свободу мысли, совести и религии; это право включает свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеждения как единолично, так и сообща с другими, публичным или частным порядком в учении, богослужении и выполнении религиозных и ритуальных порядков.
[править] Статья 19
Каждый человек имеет право на свободу убеждений и на свободное выражение их; это право включает свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений и свободу искать, получать и распространять информацию и идеи любыми средствами и независимо от государственных границ.
[править] Статья 20
1.Каждый человек имеет право на свободу мирных собраний и ассоциаций.
2.Никто не может быть принуждаем вступать в какую-либо ассоциацию.
[править] Статья 21
1.Каждый человек имеет право принимать участие в управлении своей страной непосредственно или через посредство свободно избранных представителей.
2.Каждый человек имеет право равного доступа к государственной службе в своей стране.
3.Воля народа должна быть основой власти правительства; эта воля должна находить себе выражение в периодических и нефальсифицированных выборах, которые должны проводиться при всеобщем и равном избирательном праве, путем тайного голосования или же посредством других равнозначных форм, обеспечивающих свободу голосования.
[править] Статья 22
Каждый человек, как член общества, имеет право на социальное обеспечение и на осуществление необходимых для поддержания его достоинства и для свободного развития его личности прав в экономической, социальной и культурной областях через посредство национальных усилий и международного сотрудничества и в соответствии со структурой и ресурсами каждого государства.
[править] Статья 23
1.Каждый человек имеет право на труд, на свободный выбор работы, на справедливые и благоприятные условия труда и на защиту от безработицы.
2.Каждый человек, без какой-либо дискриминации, имеет право на равную оплату за равный труд.
3.Каждый работающий имеет право на справедливое и удовлетворительное вознаграждение, обеспечивающее достойное человека существование для него самого и его семьи и дополняемой, при необходимости, другими средствами социального обеспечения.
4.Каждый человек имеет право создавать профессиональные союзы и входить в профессиональные союзы для защиты своих интересов.
[править] Статья 24
Каждый человек имеет право на отдых и досуг, включая право на разумное ограничение рабочего дня и на оплачиваемый периодический отпуск.
[править] Статья 25
1.Каждый человек имеет право на такой жизненный уровень, включая пищу, одежду, жилище, медицинский уход и необходимое социальное обслуживание, который необходим для поддержания здоровья и благосостояния его самого и его семьи, и право на обеспечение на случай безработицы, болезни, инвалидности, вдовства, наступления старости или иного случая утраты средств к существованию по не зависящим от него обстоятельствам.
2.Материнство и младенчество дают право на особое попечение и помощь. Все дети, родившиеся в браке или вне брака, должны пользоваться одинаковой социальной защитой.
[править] Статья 26
1.Каждый человек имеет право на образование. Образование должно быть бесплатным по меньшей мере в том, что касается начального и общего образования. Начальное образование должно быть обязательным. Техническое и профессиональное образование должно быть общедоступным, и высшее образование должно быть одинаково доступным для всех на основе способностей каждого.
2.Образование должно быть направлено к полному развитию человеческой личности и к увеличению уважения к правам человека и основным свободам. Образование должно содействовать взаимопониманию, терпимости и дружбе между всеми народами, расовыми и религиозными группами и должно содействовать деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
3.Родители имеют право приоритета в выборе вида образования для своих малолетних детей.
[править] Статья 27
1.Каждый человек имеет право свободно участвовать в культурной жизни общества, наслаждаться искусством, участвовать в научном прогрессе и пользоваться его благами.
2.Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является.
[править] Статья 28
Каждый человек имеет право на социальный и международный порядок, при котором права и свободы, изложенные в настоящей Декларации, могут быть полностью осуществлены.
[править] Статья 29
1.Каждый человек имеет обязанности перед обществом, в котором только и возможно свободное и полное развитие его личности.
2.При осуществлении своих прав и свобод каждый человек должен подвергаться только таким ограничениям, какие установлены законом исключительно с целью обеспечения должного признания и уважения прав и свобод других и удовлетворения справедливых требований морали, общественного порядка и общего благосостояния в демократическом обществе.
3.Осуществление этих прав и свобод ни в коем случае не должно противоречить целям и принципам Организации Объединенных Наций.
[править] Статья 30
Ничто в настоящей Декларации не может быть истолковано как предоставление какому-либо государству, группе лиц или отдельным лицам права заниматься какой-либо деятельностью или совершать действия, направленные к уничтожению прав и свобод, изложенных в настоящей Декларации.
[править] См. также
•Обсуждение Всеобщей декларации прав человека
Этот материал извлечён из официального документа Организации Объединённых Наций. Организация придерживается политики, предполагающей нахождение собственных документов в общественном достоянии, для того, чтобы распространять «как можно более широко идеи (содержащиеся) в публикациях Организации Объединённых Наций».
Согласно Административной инструкции ООН ST/AI/189/Add.9/Rev.2, доступной только на английском языке, следующие документы находятся в общественном достоянии по всему миру:
1.Официальные протоколы (протоколы заседаний, стенограммы и итоговые протоколы,...)
2.Документы Организации Объединённых Наций, изданные с эмблемой ООН
3.Общедоступные информационные материалы, созданные в первую очередь для информирования общественности о деятельности Организации Объединённых Наций (за исключением общедоступных информационных материалов, предложенных для продажи).
ПРЕКРАСНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ С ПРЕКРАСНЫМИ НАМЕРЕНИЯМИ. ВОТ ТОЛЬКО ЖАЛКО, ЧТО ВСЕ ГОСУДАРСТВА И ГОСУЧЕРЕЖДЕНИЯ ВСЕГДА ПЛЕВАЛИ, ПЛЮЮТ И БУДУТ ПЛЕВАТЬ НА ВЫШЕИЗЛОЖЕННЫЙ ДОКУМЕНТ.