Продолжим нашу прогулку по набережной реки Магаданки.
А заодно подумаем, откуда произошло название областного центра и реки.
Версий много. Их выдвигали этнографы, лингвисты, географы, геологи, историки.
Все согласились, что «Магадан» – искаженное эвенское слово. Приведу разные версии, в чем-то они очень похожи.
Версия происхождения слова «Магадан» как искаженного эвенского «монодан» или «монадан» – жилище из валежника. «Мона-ли» или «монга-ли» означает плавник, валежник». «Монадан» – жилище из валежника.
Вероятно, трансформация слова «монгодан» – «монгадан» привела к появлению названия «Магадан».
Принесенное морскими прибоями, паводковыми водами сухое дерево или палку, где палка – «монг» по-эвенски. Если палок много, куча, то это звучит как «монгани».
Так как в эвенской грамматике есть суффикс «дан», который переводится как применение, использование вещи, предмета, животного человеком с определенной целью, то «магадан» означает использование в своих интересах сухого дерева, палки.
Когда эвены подходят к воде, то проводят ритуальный праздник Благодарения, поклонения природе. Во время приношения даров реке, морю они говорили: «Мо-годан», то есть «пусть берет вода», в надежде на то, что море даст им много рыбы, морского зверя и сил.
Песня эвенки Е. М. Боковой посвящена городу:
У подножья лысых гор,
Где Охотское море
волнами играет,
Там вырос красивый
каменный город.
Давно здесь кочевали эвены,
В море молоко выливали.
«Мо-гадан», – они говорили,
Гадая про будущую жизнь.
То гаданье правдой стало,
Светлая жизнь сюда пришла.
«Мо-гадан» – слова заклинанья
Теперь имя красивое Магадан.
Городом дружбы назван
Город мерзлой земли – Магадан.
Есть еще одна красивая версия. Когда-то в устье реки Магаданки проживал с женой и детьми бедный оленевод Магда. Долина реки служила для кочующих эвенов-оленеводов летним пастбищем.
Место удобное: корма вдоволь, морской ветер смягчает жару, отгоняет гнус и оводов. Эвены ловили рыбу примитивным орудием – шестом с загнутым гвоздем на конце, промышляли морского зверя нерпу. Здесь же на берегу молодые парни присматривали невест.
Семья Магды питалась рыбой, морским зверем, она обменивала нерпичий жир на оленье мясо, подошвы для торбасов.
Зимой мимо проезжали жители поселков Ола, Армань, Тауйск, называя территорию, где проживала семья Магды, по-разному: Магда, Магдыга, Магдага…
Были попытки дать городу другое имя. В 1931 году пленум Нагаевского рабочего поссовета принял постановление: «Назвать город Северосталинском».
А делегаты съезда Советов Колымы в 1934 году выступили с предложением переименовать его в Эвенград.
Интересно, что первым ребятишкам, родившимся здесь в 1930 – 1932 годах, давали имена: Эвенна, Снежана, Михаил, Северина…
Поэт Виктор Урин нашел другое объяснение топониму: «Магадан – магом дан, что означает волшебно даренный город».
Еще одна версия этого топонима: слово «мыс» по-эвенски звучит как «мэнгден», видимо, это оно дало название поселку и позже областному центру – Магадану, расположенному вблизи морского берега.
Итак, город могли назвать по-другому. Но жизнь распорядилась иначе. Жители города знают прошлое, уважают исторические традиции, это и есть цивилизованный подход к памяти.
Материал взят из многочисленных источников. Фотографии собственные.