Оно гениально.
"Хоббит, или туда и обратно".
 Краткое изложение.
 Как ныне сбирается Торин и Ко
 В поход на великого Смога. 
 Их гору загадил зловонный дракон
 (И злата похитил немного). 
 Волшебника Гэндальфа взяв за хомут,
 Все гномы к далекому Дейлу идут.
 Препятствия ждут их на этом пути,
 Страшны и опасны дороги.
 А значит, им хоббита надо найти
 (У них волосатые ноги).
 Где Торин застрянет башкою вперед,
 Там хоббит пролезет (и что-то сопрёт).
 "Скажи мне, кудесник, любимец богов,
 Да будут светлы твои лета,
 Зачем ты лишил меня, сцуко, платков?
 Ты, Гэндальф, ответишь за это!"
 Но Гэндальф лишь трубочкой пыхал своей
 И дым выпускал из ушей и бровей*.
 Брели они днями, брели по ночам,
 От голода в скалах дичали.
 "Орлы!" -- на берёзе волшебник кричал.
 "Бараны! -- орлы отвечали. -
 - Три фарлонга леса сожгли без труда!
 От гоблинов с варгами меньше вреда".
Добрался отряд до заветной Горы,
 Уселся у Южной террасы.
 Но если б не Бильбо, до этой поры
 Сидеть им, глодая лембасы.
 Где гномы тупят, исходя на субстрат,
 Там хоббит поможет (хоть будет не рад).
 И вот уничтожен чудовищный враг,
 Пируйте и радуйтесь, братцы!
 Но Торин поднялся и вымолвил так:
 "Сначала здесь нужно убраться!
 Где гном пировал и доспехи ковал,
 Бесстыжий чешуйчатый все заплевал".
 Тем временем скачет к горе Трандуил - 
 Эльфийский король лицемерный, 
 Закован по уши в волшебный мифрил.
 С ним эльфы и лось его верный. 
 (Царю, чтоб не выглядеть так же, как все,
 Приходится часто скакать на лосе).
 -- Отдай-ка нам, Торин, четвертую часть
 И можешь идти восвояси.
 Иначе мы с лосем изволим напасть.
 Расклад, я надеюсь, вам ясен?
 "Нас только что, братцы, смешали с говном!" - 
 И вскинул свой меч разъярившийся гном. 
 Сошлись они в битве, и тишь под Горой
 Нарушили крики и стоны.
 А в центре метался наш главный герой,
 Тряся голубым Аркенстоном. 
 И гоблины ждать не смогли в стороне:
 Их варги как раз подоспели к войне.
 Настигла героев бы смерть у Горы,
 Но все повторилось сначала:
 Волшебник кричал восхищенно: "Орлы!"
 "Бараны! -- Орлы отвечали. -
 Азог этих гномов упрямых возьми!
 Кой черт вы полезли сражаться с людьми?"
 * * *
 Прощается с Торином каждый отряд,
 Их битва навек примирила.
 А Бильбо и Гэндальф на горке сидят
 И делят доспех из мифрила.
 Бойцы вспоминают, как всё началось...
 И в красный закат
 Удаляется
 Лось.
Автор: Эйлин О'Коннор.
http://eilin-o-connor.livejournal.com/
ЗЫ: это был не лось, а гигантский олень, но лось интересней звучит )
Кстати, почитав форум Толкиенистов, узнала, что Трандуил, он же всадник на олене, является папой Леголаса. А Фили и Кили не только братья, но и племянники Торина, что делает их наследниками. Хм... надеюсь, я когда-нибудь почитаю Сильм и разберусь во взаимосвязях персонажей...и узнаю, как в фильм попал Радагаст с кроликами, некромант и прочая. Что-то подобное я слышала в аудиоспектакле для детей, но тогда мне это показалось отсебятиной пересказчика. 
И надо бы пересмотреть фильм. Оказывается в голове у Бофура торчал кусок топора, а я и не заметила  =___=
К тому же, в связи с открывшейся связью между Торином и младшими братьями, стоит повнимательней взглянуть на те моменты, где они взаимодействуют. 
***
 [показать]
 [показать]