Это цитата сообщения
Alexandra-Victoria Оригинальное сообщениеТы прекрасней всех цветов на свете, Роза, ты на девушку похожа...A.D. Greer
АукционноПейзажное здесь

Обри Дейл Грир/Aubrey Dale Greer
(American, 1904-1998)
АукционноЦветочноКомпозиционное (часть-3)

Разные наряды есть у розы, Есть у розы разные наречья: Слышатся в одном наречье слезы, Слышится в другом — блаженство встречи.
Ты прекрасней всех цветов на свете, Роза, ты на девушку похожа; В каждом аромате, в каждом цвете Тайный смысл у розы вложен.
Я люблю стыдливую фиалку Это — символ красоты печальной; Тех, кто грустны и кого нам жалко, Утешает нежная фиалка…
Тонкий аромат ее люблю я, Нравится мне цвет ее стыдливый, Нежную фиалку подарю я Девушкам, что скромны и красивы.
Но прекрасней всех цветов на свете Роза, что на девушку похожа, В каждом аромате, в каждом цвете Тайный смысл у розы вложен.

Я люблю гвоздики запах пряный: Он пьянит и душу покоряет, Он покинутую делает желанной И угасшую любовь воспламеняет.
Но прекрасней всех цветов на свете Роза, ты на девушку похожа; В каждом аромате, в каждом цвете Тайный смысл у розы вложен
Розу девушке своей преподнесу я. Красную, когда мной гнев владеет. Балую – коль счастливо люблю я, Жёлтую тогда, когда ревную.
Ты прекрасней всех цветов на свете, Роза, ты на девушку похожа; В каждом аромате, в каждом цвете Тайный смысл у розы вложен…















