• Авторизация


Поход в кино. Джейн Эйр. 04-09-2011 20:46 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Пересказывать сюжет было бы неожиданным ходом, верно? ) Буду непредсказуемой. Расскажу. Сирота с несгибаемым характером заканчивает обучение и поступает гувернанткой в богатое имение Торнфилд. Умная и сильная, она становится объектом интереса хозяина имения, мистера Рочестера, обладающего тяжелым характером и темными тайнами. Главная интрига заключается в невозможности брака, скелетах в шкафу Рочестера и загадках удивительного женского сердца.

Не знаю таких людей, которые бы не знали этот роман. Ну или имя главной героини. Или имя автора. Это то, что есть в жизни любого развитого человека, на ряду с "Унесенными ветром" и "Гамлетом". Пакет эрудиции.
Итак, новая экранизация "Джейн Эйр" ставит, конечно, не на внешнюю интригу - это бросается в глаза. Как бы там фильм не начинался с середины - все равно видно, что важно тут снять красиво и душевно. Получается отлично. Миа Васиковски (оказалось, что она актриса!После ее сотрудничества с Бертоном я как-то и не надеялась) - это нечто невероятное. Эмоциональный диапазон героини настолько широк, что поражаешься, как в эту хрупкую девушку все это поместилось. Влюбленная в ее тонкую шейку, большие пронзительные глаза, красивые плечи и прочие прелести камера не отпускает ее ни на шаг. А Магнето? Фассбендер очень вредный, очень загадочный, очень обаятельный, очень влюбленный и очень несчастный - все стадии он проходит ровно, спокойно, серьезно. Очень уж приятно посмотреть на него в разговорном кино, где он не будет клеить на лоб карты или рубить кельтов. Да, могу с полной ответственностью сказать, что вышло красиво, душевно, стильно и живо.
Другой вопрос в том, что
1) я не понимаю
2) меня пугает эта история.

Первый пункт - это что-то из воспитания. Учитывая законы эпохи, в которой происходят события, учитывая факты человеческих взаимоотношений и размеры лжи, которую сотворил негодяй, учитывая все-все-все, я не понимаю. Я не понимаю ее. Так далека от меня эта героиня, ее переживания, обстоятельства, в которых она оказалась, ее переживания... Головой я могу понять, но осознать в полной мере эту ситуацию (а это означает понять головой и прочувствовать сердцем) - нет. К слову, вопрос возникал во время просмотра: мать моя, и как только мне хотели это в детстве дать читать?я бы с ума сошла от тоски :) Я ничего не имею против исторической психологической прозы, дело в конкретной истории. Я даже в книгу залезла и искала отрывки, чтобы понять ее. Но я не понимаю. Интересно, мистер Рочестер понимал? Навряд ли.
И тут мы переходим к пунктику номер два. Я искренне скажу, что меня эта история пугает. Я не способна понять Джейн (не дано мне, видать), но я понимаю Рочестера каждой клеточкой, понимаю и принимаю. И следовательно, меня ужасает вся эта история. Поступок Джейн - так тем более. Я могу понять эту ложь, это состояние, вообще с этой стороны мне кажется все предельн ясным. Мы имеем право на счастье. Жаль, что счастью порою все равно. Итак, да. Мне жутко. Жить в темноте, в несчастье, в горе, получить счастье, коснуться его рукой - и потерять. Счастье просто развернулось и ушло, потому что у счастья свои принципы. И ведь все - выходит, что даже жизни не было. Все мелькнуло вспышкой боли и горя - все тридцать с лишним лет. А потом, когда хуже уже быть не могло... ты получаешь увечье, которе в моем понимании до зубовного стука ужасно.
Но писала роман женщина. Это важно. Надеюсь, вы понимаете, к чему я.Превью kinopoisk_ru-Jane-Eyre-1626674 (491x700, 301Kb)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Поход в кино. Джейн Эйр. | Vare6ka - Кошкин дом | Лента друзей Vare6ka / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»