• Авторизация


Рыцарь в красном плаще. Фаворит. Солдат. Учёный. Мореплаватель. Поэт. 20-08-2011 16:29 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Фаворит английской королевы

[показать]
Корабелы учились у него строить морские суда, пираты были вынуждены рядом с ним соблюдать законы, философы почитали за честь вести с ним беседы и состязаться в красноречии, сочиненные им песни и стихи приводили в восторг именитых поэтов, а драматурги не брезговали получить от него совет по поводу своих пьес. Королева Елизавета Английская сделала Уолтера Рэйли своим фаворитом. Смертная казнь, которой в течение 13 лет Рэйли удавалось избегать, избавила его от внутренних терзаний, а Англию – от храброго солдата, пытливого ученого и замечательного человека, щедро тратившего свою жизнь на ее процветание.

Рыцарь в красном плаще

У мрачных стен Тауэра лондонскую мостовую бурым месивом покрыл мокрый снег. Многочисленная свита импозантных вельмож и роскошно одетых женщин неожиданно прервала свое стремительное движение – Елизавета Тюдор не решается вступить в грязную жижу своим затканным серебром сафьяновым башмачком. Длительная пауза зажала пространство в крепких тисках и, казалось, оно не выдержит давления королевского гнева и вот-вот лопнет, увлекая за собой жизнь, карьеру и хорошее положение многих придворных, застывших в нерешительности.


Неожиданно для всех из толпы вышел молодой кавалер, резким движением сорвал с плеч алый бархатный плащ, расшитый драгоценными камнями, и бросил его в лужу под ноги государыни. С едва заметной улыбкой Елизавета I взглянула на находчивого дворянина и продолжила свое величественное шествие, королевская свита двинулась следом. Растоптанный плащ так и остался лежать на мостовой. На единственное украшение гардероба, за которое Уолтер Рэйли накануне заплатил все, что удалось накопить за три последних года, он выменял удачу.

Совсем скоро этот бойкий молодой человек был приближен ко двору. Елизавета I покровительствует Рэйли: он получает винную монополию и больше не испытывает материальных затруднений; его посвящают в рыцари и занятое теперь положение в обществе позволяет сопровождать государыню на охоте, а на балах вести Ее Величество в церемонном придворном танце. Даже королевские камеристки не заметили, как быстро молодой и успешный дворянин стал вхож в опочивальню Елизаветы I. Дарить и принимать любовь женщины на троне – особое искусство: излишняя настойчивость грозит плахой, а робость – изгнанием. Уолтер Рэйли ждет кивка, жеста, улыбки рыжеволосой государыни и, наконец, слышит долгожданную фразу: «Останьтесь, сэр Уолтер».

Искусное пленение

О храбрости и находчивости Уолтера Рэйли ходили легенды. Королеве Елизавете особенно импонировала история пленения ирландского магната лорда Роша. Ирландия постоянно угрожала Англии неповиновением и протестами католиков против деспотически навязываемого Елизаветой I протестантизма. Английский наместник в Ирландии лорд Ормонд приказал Уолтеру Рэйли арестовать заговорщика в собственном доме Роша в городе Белли. Замок ирландца, замешанного в организации вспыхнувшего восстания, был хорошо укреплен, к тому же в нем размещался вооруженный гарнизон из 500 человек. У Рэйли было 90 солдат. Силы явно не равные.

Под покровом ночи небольшому отряду удалось проникнуть в замок и затаиться. Утром в сопровождении шести человек капитан Рэйли решительно постучал в ворота замка и попросил о переговорах. Ничего не опасаясь, лорд Рош снисходительно позволил войти наглому капитану и пригласил его к завтраку. Рэйли со светской улыбкой на лице повел беседу об астрономии, его речь свидетельствовала о хорошей осведомленности в этих вопросах, что выказывало эрудированность собеседника. Рош отметил хладнокровие своего гостя, безусловно хорошо понимавшего опасность своего положения. Ирландец с готовностью откликнулся на желание этого смелого человека осмотреть замок. С неподдельным интересом Рэйли рассматривал архитектурные изыски, и, наконец, как бы случайно, все оказались в Сторожевой башне, где была организована засада. Рэйли каким-то образом узнал, что из Сторожевой башни есть тайный выход, которым и воспользовался его отряд, чтобы покинуть замок и вывести пленника.
[700x427]
Взаимовыгодные отношения

Завистники Рэйли нашептывали королеве, что ее новому фавориту помогает сам дьявол, ее это ни капли не смущало. Смелость этого молодого и умного мужчины импонировала Елизавете I. Она позволила Уолтеру выступать в Тайном совете и с удовольствием наблюдала, с какой дерзостью и одновременно знанием дела Рэйли представил ученым мужам свою программу покорения Ирландии. Елизавета любовалась, как умело ее новый предмет внимания парирует словесные выпады своих оппонентов. Рэйли полностью разделял концепцию создания великой протестанской империи – Англии, сравнимой с эталоном разумной государственности – Римской Империей, в чем собственно и заключался смысл английского Ренессанса. Королева намерена была использовать патриотизм Рэйли, основанный прежде всего на сакральной идее служения империи, в своих целях, а он в свою очередь хотел с помощью расположения высокопоставленной особы реализовать свои амбиции. Он намерен был «разобраться» с испанцами, державшими превосходство над англичанами на морских просторах и вытеснить их с захваченных в Америке территорий, богатых золотом; а также с Шотландией и Ирландией, раздражавших своим неповиновением. Он надолго отлучался из Англии. Сердце королевы не отличалось постоянством: она вертела мужчинами, как угодно, то приближала к себе, то вновь отпускала. Известно, что у Елизаветы I и Рэйли была любимая игра: алмазом по стеклу флиртующая пара писала друг другу двусмысленные послания. «Я был бы счастлив вознестись, но я боюсь упасть», – начинал свой диалог Уолтер. «Если сердце обманет Вас, не советую возноситься», – отвечала ему Елизавета. Рэйли был мастером плести витиеватые фразы и умело льстил своей королеве: «Ваше Величество поет, как ангел, играет на лютне, как Орфей, а на охоте Вы подобны Диане»... Елизавета таяла от таких слов и поощряла самые смелые начинания своего фаворита.

Одна из идей фикс Уолтера Рэйли – покорение Нового Света. Он жаждал приключений и пользовался любой возможностью, чтобы организовать экспедицию в Америку. Рэйли мечтал потеснить испанцев и португальцев, перевозивших на континент огромное количество золота инков и майя, специи, руду, редкие породы дерева – все, что могло принести богатство и славу. Его люди открыли большую, никому не принадлежащую землю, которую Рэйли велел назвать Вирджиния (девственная) в честь своей королевы, всегда подчеркивавшей собственный статус замужества только лишь за английским королевством, и «ни одному мужчине, – по словам Елизаветы, – никогда не суждено нарушить этот священный союз». При этом она ни на шаг не отпускала от себя Уолтера, рвавшегося то ли куда-то, то ли от кого-то... «Вы для меня незаменимы, сэр, – говорила Елизавета, – а командовать кораблем может кто-то, в ком я нуждаюсь меньше». Ему ничего не оставалось, как довольствоваться отчетами об экспедициях, влачить однообразную и порядком надоевшую придворную жизнь.

Уолтер понял, что, несколько наскучил королеве и у нее, кроме него, достаточно фаворитов. Почувствовав некое охлаждение к своей особе, он спокойно удалился в свой замок, организовал литературный кружок и наслаждался хорошим обществом и дивным табаком, который сам же и завез на английский остров. Елизавета I сказала по этому поводу, что видела многих людей, способных превратить деньги в дым, но Рэйли един­ственный, кому удалось совершить обратное, то есть превратить дым в деньги. Недоброжелатели строчили королеве доносы о готовящемся заговоре, в котором якобы замешан и Уолтер Рэйли, принимающий в своем доме вольнодумцев. Королева не намерена была терять хорошего любовника и смотрела на все сквозь пальцы.

Измена

Рэйли всегда сохранял верность английской короне, но не всегда – ее обладательнице. Получив некое подобие свободы, он оглянулся вокруг и... влюбился как мальчишка. Уолтер оказывал всяческие знаки внимания фрейлине королевы Елизавете Трокмортон. Неожиданно молодой любовник Елизаветы I – второй граф Эссекс – совершил непоправимую ошибку – женился по любви. Королева была в ярости. Она отвернулась от Роберта Девера и вновь обратила свой взор на старого друга – Уолтера. Он оказался не готов к таким переменам. Одно хорошо – Уолтер даже в полузабытьи не мог перепутать имя женщины, бывшей рядом с ним. Его уста произносили лишь: «Елизавета». Он порядком устал от своего особого положения, одновременно сулившего и привилегии, и опасность.
Гордиев узел разрубил младенец, который должен был появиться на свет в положенный срок у Елизаветы Трокмортон. Как честный человек, разумеется, Уолтер Рэйли тайно женился на фрейлине своей королевы и, оставив молодую жену на сносях, отплыл к берегам Америки. Елизавета I позволила Уолтеру отправиться в путешествие, она даже устроила спешащему в путь фавориту пышные проводы, естественно ничего не подозревая об истинных причинах бегства своего любовника. Вот-вот тайное могло стать явным. Только корабль успел отчалить от берега, как Елизавете I донесли о тайном союзе дочери некогда видного дипломата и этого обласканного выскочки. Сдержанность изменила Елизавете Тюдор. Когда юная и красивая Трокмортон подала Ее Величеству серебряный таз с водой для утреннего умывания, английская королева повела себя, как обыкновенная обиженная женщина, – сосуд полетел в лицо более удачливой в любви тезке. Гнев королевы, узнавшей об измене, был страшен.

К этому моменту Елизавете I было уже 60. Она не желала мириться с тем, что былая красота утрачена и теперь она уже не та обворожительная женщина, которая не знает соперниц в любви. К тому же, Елизавета I расценила поступок Трокмортон и Рэйли как воровство, поскольку считала и фрейлин, и фаворитов своей собственностью. А тайное венчание двух придворных – это просто разбой! Негодяйке Трокмортон было велено никогда не попадаться на глаза, а вдогонку сбежавшему изменнику был выслан корабль с приказом о немедленном возвращении. Как только Рэйли ступил на английскую землю, его тотчас арестовали и отправили в тот самый Тауэр, у ворот которого он много лет назад бросил под ноги королевы свой алый плащ. Теперь она готова была растоптать его жизнь. Рэйли с горечью сознавал, что, кажется, удача поворачивается к нему спиной.

Незаменимый Уолтер

Оказалось, что его незаменимость не просто каприз. Судьба подарила Уолтеру счастливую возможность хотя бы частично реабилитироваться перед Елизаветой I. Флотилия Рэйли, в духе времени промышлявшая пиратством на пользу себе и английской казне, захватила редкую добычу. На борту плененного испанского судна «Матерь Божья» было около 15 тонн черного дерева, 537 тонн специй, много шелка, золота, серебра, полудрагоценных и драгоценных камней... По дороге в родной порт английские моряки изрядно опустошили запасы. Оказалось, что доля королевы уменьшилась более чем в два раза! Елизавета I не могла допустить такого вероломства по отношению к своей персоне и велела отпустить тауэрского пленника с тем, чтобы он справился с моряками, потерявшими пока в переносном, а не в прямом смысле, голову. Рэйли пользовался у них непререкаемым авторитетом. Окрыленный надеждой на прощение Уолтер Рэйли поспешил в Дартмут с твердым намерением вернуть королевскую долю. Результат его «командировки» превзошел все ожидания: он сумел возвратить в казну 80 тысяч фунтов! Такова была сумма выкупа Рэйли за свою свободу. Елизавета I любезно позволила опальному фавориту не возвращаться в тюрьму, но не пожелала его лицезреть.

Страдания об утерянном

Несмотря на то, что при сложившихся обстоятельствах Рэйли удалось более-менее удачно выкрутиться, он не испытывал радости, видимо чувствовал, что это еще не счастливый конец истории. Казалось бы, Уолтеру удалось избежать тюрьмы, он был счастлив в браке (любил жену и ребенка), свободно общался с интересными людьми, принимая их у себя дома, был богат и уважаем, но чего-то или кого-то ему все-таки не хватало. Елизавета I не посягнула ни на его чины, ни на собственность, она лишь отказала Рэйли во внимании, но именно это он ценил больше всего. Его страдания не стоит буквально расценивать как сожаления о потерянной любви к женщине. Понятно, что в данном случае все гораздо сложнее. В кругу общества, которому принадлежал Уолтер Рэйли, была чрезвычайно популярна мистическая идея сакральности монархини. Суть этой идеи состоит в том, что в земном теле наделенной высшей властью воплощается зерно бессмертия и космического единства. Выходит, потеряв расположение государыни, Уолтер чувствовал утрату связи с высшими силами бытия. Измена властительнице на земле расценивалась как тягчайшее преступление против Духа. Кстати, в этом смысле Рэйли никогда не изменял Елизавете I. Он полюбил другую земную женщину, но остался верен своим идеям, государыне, а значит и Елизавете I. Пусть тело принадлежало Елизавете Трокмортон, но дух – Елизавете Тюдор. Отвержение королевой Уолтер переносил очень тяжело и выражал свои чувства по этому поводу в поэзии, которая, конечно, доходила до английской королевы, но она уже потеряла интерес к этому мужчине как любовнику, но ничего не забыла. В ее голове зрел изощренный план отмщения. У нее давно был припасен козырь против изменника. Когда-то Рэйли представил в государственный совет акт о добровольном посещении церкви. Разразился жуткий скандал, который Елизавета замяла. Если вдруг возникнет необходимость надавить на опального фаворита, то всегда можно возобновить закрытое дело. Пожалуй, при огромной популярности Уолтера Рейли в различных слоях общества (не все любили, но знали все и большинство – уважали), его стоило контролировать. Кажется, Елизавета Тюдор даже опасалась своего бывшего любовника и предпочитала на сей раз отправить его куда-нибудь подальше.

В погоню за удачей

Уолтер Рэйли решил попытаться взять у судьбы матч-реванш. Теперь никто не ограничивал его передвижений в Новый Свет. Он отправился искать Эльдорадо и расчитывал вернуться победителем, а их, как известно, не судят.

На острове Тринидад команда Рэйли расправилась с ненавистными испанцами и именем королевы Елизаветы I установила здесь власть англичан. Рэйли показал аборигенам парадный портрет Елизаветы и через переводчика обратился к туземцам с речью, в которой сообщил, что он – слуга далекой и великой королевы – пришел освободить их от испанского гнета. Местные ненавидели нагло хозяйничавших здесь совсем недавно испанцев и потому благосклонно выслушали вдохновенное выступление смелого белого человека и даже в экстазе пали ниц пред изображением торжественного лика. Удовлетворенный результатом Рэйли двинулся дальше – на поиски мистической земли Эльдорадо. За полугодовое путешествие Уолтер получил множество впечатлений, которые потом описал в своих книгах, но счастливую страну так и не нашел. Он утешал себя тем, что в тех местах, где он побывал, установлена власть английской королевы.

По завершении экспедиции Рэйли отправился с докладом к Елизавете Тюдор. Он предстал пред ней как всегда подтянутый и щегольски одетый. Время отнеслось к нему щадяще, чего нельзя было сказать о стареющей королеве. Со скучным выражением лица она приняла бывшего фаворита. Елизавета I прекрасно знала, что золото он не нашел. С досадой Уолтер Рэйли смотрел на зевающую повелительницу, отправившую его прочь таким знакомым жестом, предназначенным для тех, кто чрезмерно утомил ее своим присутствием. Больше никто не поддавался на призывы Рэйли вкладывать деньги в развитие земель Нового Света – он утратил свою былую власть. Впрочем, и время Елизаветы Тюдор истекало.

...И голова с плеч

После смерти Елизаветы Тюдор на английский престол взошел шотландец Яков Стюарт. Конечно в судьбе Рэйли настали перемены: его лишили монополий, отобрали дары Елизаветы Тюдор. Уолтер столкнулся с серьезными материальными проблемами, но это еще не все. По обвинению в государственной измене Рэйли заключили все в тот же злополучный Тауэр. Его приговорили к смерти, но приговор не решились привести в исполнение. Целых 13 лет Уолтер Рэйли был в положении между жизнью и смертью. Он жил в Тауэре на особом положении. К нему приходили друзья и жена, в тюрьме был зачат его второй сын. Его ограничивали в свободе передвижения, но не могли отобрать способность свободно мыслить. Он по-прежнему мечтал об Эльдорадо. В нужный момент, когда король сильно нуждался в деньгах, Рэйли еще раз выпустили из-под стражи и позволили отправиться в экспедицию с условием, что он будет избегать стычек с дружественной Испанией. Это условие выполнить не удалось, да и золото Рэйли опять не нашел, хотя спустя время золотые прииски были обнаружены совсем недалеко от тех мест, где прошел со своей экспедицией Уолтер Рэйли. Как человек чести он вернулся в Англию, хотя прекрасно знал, что по прибытии на родину его обязательно казнят. Он опасался за жизнь своих близких и потому решил не сопротивляться судьбе и принять свою участь. Постыдное для дворянина расчленение отменили. Уолтер Рэйли с достоинством принял смерть. Желание Елизаветы Тюдор отрубить голову подлому изменнику все-таки свершилось.

Елена Соколова
«Аэропорт»



[показать]
tatasoz-

С благодарностью!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Быть близким королеве не так легко. Интересный пост.
Но, как хорош! (между нами , девочками) мерзавцы, как правило притягательны, а этот ещё и умён, и куртуазен..., и славословить мастак...


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Рыцарь в красном плаще. Фаворит. Солдат. Учёный. Мореплаватель. Поэт. | леди_Лина_ - Дневник леди Лина | Лента друзей леди_Лина_ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»