Американский английский — это изуродованный безграмотностью, примитивизированный, опошленный, приспособленный к неучам и двоечникам язык. Если бы в русском стало можно говорить “к сестры” и “у сестре”, а писать “мыца” и “брыца” — то это был бы американский вариант русского языка. Наверное, ни Шелли, ни Теккерей, ни Оскар Уайльд (я бы педераста из этого списка выкинул. прим. Клюшкин), ни даже Диккенс не поняли бы такого надругательства над английским. И Джером К. Джером не понял бы, и не шутил бы, а плакал...
Елена Соболева
http://www.rus-sky.org/history/library/vorobyevsky/vorobyevsky2.htm#_Toc16680621