Это цитата сообщения
Майя_Пешкова Оригинальное сообщениеВсемирное наследие ЮНЕСКО:по узким улочкам старинных испанских городов
Старинный город в Сантьяго-де-Компостела
[показать]
[показать]
Сантья́го-де-Компосте́ла (исп. Santiago de Compostela [sanˈtjaɣo ðe komposˈtela], галис. Santiago de Compostela [sãnˈtjaɰo ðe komposˈtɛla]) — столица испанского автономного сообщества Галисия. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Сантьяго. Возник вокруг Сантьягского собора — крупнейшего центра паломничества. В 1985 году старая часть города вошла в список Всемирного наследия ЮНЕСКО
[показать]
[показать]
По легенде, в кафедральном соборе города находятся мощи апостола Иакова. Поэтому город с эпохи раннего Средневековья является третьей святыней католического мира (после Рима и Иерусалима), центром католического архиепископства и паломничества и конечным пунктом знаменитого маршрута Путь Святого Иакова, охватывавшего всю территорию Европы.
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
(Путь Свято́го Иа́кова, Эль Ками́но де Сантья́го (исп. El Camino de Santiago) — знаменитая паломническая дорога к могиле апостола Иакова в испанском городе Сантьяго-де-Компостела, главная часть которой пролегает в Северной Испании. Благодаря своей популярности и разветвлённости этот маршрут оказал большое влияние на распространение культурных достижений в эпоху Средневековья. Входит в число памятников всемирного наследия ЮНЕСКО.)
[показать]
[показать]
После мученической кончины апостола в 44 году его останки были положены в лодку и пущены по волнам Средиземного моря. Чудесным образом эта лодка приплыла в Испанию, где святой проповедовал ранее, и была выброшена на берег в устье реки Улья (там, где появится позже город).
[показать]
В 813 году живший в этой местности монах-отшельник Пелайо, следуя за путеводной звездой, обнаружил этот ковчег с мощами, которые оставались нетленными.
[показать]
В 896—899 годах король Альфонс III издал указ, и на месте находки над мощами была построена небольшая церковь. Само место было названо Компостелла (лат. Campus Stellae, «Место, обозначенное звездой»). Святой Иаков, чудесно являвшийся во время битв с маврами, стал покровителем Испании и Реконкисты.
[показать]
В 2000 году он имел статус культурной столицы Европы. 13 ноября 2004 года было совершено первое в истории компостельского собора православное богослужение.
[показать]
[показать]
Город является конечным пунктом Дороги св. Иакова, внесенной в список всемирного наследия Юнеско.
Улицы исторического центра города обрамлены портиками, связывающими архитектурные памятники в единый ансамбль.
Сантьягский собор
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
— выдающийся образец испанского романского зодчества (около 1080—1211); он же — «Портик славы»; в XVII—XVIII веках фасад перестроен в стиле барокко, а также Королевский госпиталь (портал платереско, 1501-11, архитектор Э. де Эгас; перестроен в XVII веке), ныне — отель «Parador de Santiago de Compostela».
[показать]
За зданием собора находятся два монастыря XVI в.: Сан Мартин Пинарио (San Martin Pinario) и Сан Пелайо (San Pelayo), в котором продаются пирожные и лимонное печенье (продукт выпекают монахини). Следует отметить и дворец Хелмирес (Gelmires), Каса-дель-Кабильдо (Casa del Cablldo), Сан-Фикс (San Fix), Санта-Мария-Саломе (Santa Maria Salome), примечательную церковь Санто Доминго де Бонаваль (Santo Domingo de Bonaval).
[показать]
[показать]
.
[показать]
Университет, основанный в 1525 году.
Музей этнографии Побо Галего (Museo de Pobo Galego), открыт с 10.00 до 13.00 и с 16.00 до 19.00, кроме понедельника, дающий полное впечатление о жизни и истории галисийцев. Лодки, рыболовные снасти, орудия труда мелких ремесленников, плетеные корзины, кружево, предметы быта, местные сабо. Отдельного внимания заслуживает тройная винтообразная лестница, один из шедевр архитектора Доминго де Андраде.
Имеются археологический музей, музей ковров (испанские и фламандские гобелены, созданные по рисункам Ф.Гойи и П.Рубенса).
Памятники стиля мудехар в Арагоне
[показать]
В XII в. в Арагоне стало развиваться такое искусство как мудехар, результатом зарождения которого стали политические, социальные и культурные условия, сложившиеся в Испании после реконкисты. Данное искусство берет свою основу из традиций ислама, в нем воплощены разные европейские стили современности, и в первую очередь готики. Данное искусство существовало до начала XVII в. и вобрало в себя черты изысканности и оригинальный метод использования кирпича и глазурованной плитки в архитектурных сооружениях, особенно при создании колоколен.
[показать]
[показать]
Теруэ́ль (исп. Teruel, араг. Tergüel) — город в Испании, автономное сообщество Арагон, административный центр одноимённой провинции. Знаменит скоплением средневековых памятников в стиле мудехар, которые внесены в список Всемирного наследия.
[показать]
[показать]
Поселение (под названием Турболета) существовало ещё в доримскую эпоху. В 714 году на месте Теруэля существовало арабское поселение Теруаль. В 1171 г. оно завоёвано королём Альфонсо II Арагонским.
[показать]
[показать]
В период гражданской войны (1936—1939) город был местом кровопролитного Теруэльского сражения. При этом Теруэль был единственной столицей провинции, взятой республиканцами, хотя в итоге битва была выиграна войсками Франко.
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
В конце 1990-х-начале 2000-х гг. местные активисты провели кампанию под лозунгом «Теруэль существует» (исп. Teruel existe), чтобы привлечь внимание центральных властей к проблемам региона. Они добивались, в частности, проведения через Теруэль линии скоростного поезда AVE.
[показать]
Старый город в Касересе
[показать]
[показать]
Касерес (исп. Cáceres, эстр. Caçris, лат. Norba Caesarina, Norba Caesarea, Norba Caesarensis) — город и муниципалитет в Испании, административный центр одноименной провинции в составе автономного сообщества Эстремадура. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Льянос-де-Касерес. Занимает площадь 1768 км². Население 94179 человек (на 2010 год).
[показать]
Покровителями города считаются Пресвятая Дева Мария де ла Монтания и святой Хорхе.
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
Город основан в 29 году.
[показать]
[показать]
[показать]
Дорога на Сантьяго-де-Компостеле
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
Путь Свято́го Иа́кова, Эль Ками́но де Сантья́го (исп. El Camino de Santiago) — знаменитая паломническая дорога к могиле апостола Иакова в испанском городе Сантьяго-де-Компостела, главная часть которой пролегает в Северной Испании. Благодаря своей популярности и разветвлённости этот маршрут оказал большое влияние на распространение культурных достижений в эпоху Средневековья. Входит в число памятников всемирного наследия ЮНЕСКО.
[показать]
[показать]
[показать]
С начала 1980-х годов популярность маршрута непрерывно возрастает: так, если в 1978 году по нему прошли всего 13 человек, то в 2009 — более 145 тысяч.
Значительные и постоянные миграции больших масс населения не могли не повлиять на обитателей городов вдоль этого маршрута. Паломникам требовалось отдыхать и питаться: большинство из них останавливалось в расположенных на дороге монастырях и церквях, где также могли поклониться почитаемым мощам святых.
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
Монастыри, лежащие возле паломнических дорог, процветали. Но большие толпы требовали переработки как сложившихся архитектурных типов церковных зданий, так и принципов быта. Путь Святого Иакова был маршрутом, благодаря которому начинает складываться так называемый тип паломнической церкви. Основные отличия подобного типа от предшествующей стеснённой романской архитектуры: пространство стало просторным, размеры увеличивались, а разумная планировка последовательности помещений позволяла удобно регулировать человеческие потоки. Вдоль Дороги выросло огромное количество соборов, с различными (незначительными) вариациями повторявшими выработанный тип
Дворец каталонской музыки
Дворец каталонской музыки — концертный зал в Барселоне, построенный архитектором Луисом Доменек-и-Монтанер (англ.)русск. в стиле каталонского модерна. Он является единственным залом в Европе с естественным освещением. Театр был открыт 9 февраля 1908 года. В 1997 году Дворец каталонской музыки был включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО вместе с Больницей Сан-По (англ.)русск.. Около полумиллиона человек в год посещают представления, проходящие в этом концертное зале. Сейчас по дворце проходят различные представления: музыкальные спектакли, концерты симфонической музыки и камерной музыки, джаза и каталонской песни.
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
Дворец строился для хорового общества каталонской музыки «Orfeó Català», которое появилось после Всемирной выставки 1888 года, проходившей в Барселоне. Хор задумывался как аналог подобных групп во Франции, Германии и других стран Европы. Строительство здания велось в основном на деньги пожертвований, оно началось в 1905 году и продолжалось 3 года, вплоть до 1908 года. В 1909 году Луис Доменек-и-Монтанер за этот проект был награждён городским советом Барселоны, за лучшее здание года. Позже он был также награждён золотой медалью города
[показать]
[показать]
[показать]
В период с 1982 по 1989 годы здание реставрировалось и расширялось по проекту архитекторов Оскара Тускетса и Карлеса Диаса. В 2006-2008 годах, так же была проведена небольшая реставрация театра.
[показать]
[показать]
[показать]
Дворец расположен на тесной улице Каррер-де-Сант-Францез-де-Паула, в историческом районе Барселоны Ла-Рибера. Архитектура здания выдержана в стиле каталонского модерна, где кривые линии преобладают над прямыми, динамические формы преобладают над статическим а так же широко применяются художественные орнаменты. Во время строительства здания, был использован стальной каркас, что позволило создать обширные внутренние помещения.
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
Отделка фасада органично включает в себя элементы многих стилей, например, элементы традиционной испанской и арабской архитектур. На втором уровне главного фасада расположены две колонны, каждая из которых покрыта разноцветными глазурованными плитками и увенчана канделябром. На главном фасаде над колоннами расположены большие бюсты Джованни Пьерлуиджи-да-Палестрины, Иоганна Себастьяна Баха, Людвига ван Бетховена, бюст Рихарда Вагнера находится чуть в стороне. Верхняя часть фасада украшена мозаикой, созданной Луисом Брю. На этой большой аллегорической мозаике изображены члены хорового общества «Orfeó Català».
используются синие оттенки, что олицетворяет небо. Стены, как и потолок, состоят в основном из витражей из цветного стекла.
Больница Сан-По в Барселоне
[показать]
[показать]
Башня Геркулеса в Ла-Корунье
[показать]
[показать]
Башня Геркулеса (исп. Torre de Hércules) — действующий маяк в северной части города Ла-Корунья (Галисия, Испания). Построен во времена Римской империи, считается древнейшим маяком в мире. и единственным используемым древнеримским маяком. Строение имеет высоту 55 м и стоит на полуострове, скалистый берег которого возвышается на 57 м над водами залива Бетансос Атлантического океана. По одной из версий от башни (columna), ставшей символом Ла-Коруньи, и произошло название этого города (исп. La Coruña).. По другой — оно связано с кельтским словом «clunia» (ирл. cluain), которое означает «луг»..
[показать]
Башня Геркулеса является памятником национального значения; в 2009 году была включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. В состав объекта также входят: небольшое древнеримское строение, стоящее непосредственно рядом с башней, скульптурный парк, наскальные рисунки железного века в Монте-дос-Бикос и мусульманское кладбище
[показать]
Памятник Бреогану
[показать]
До прихода римлян на северо-западной конечности Пиренейского полуострова (современные комарки Бергантиньос, Бетансос и Коруния) располагалось королевство Бригантия, столицей которого (лат. Flavium Brigantium), как предполагается, был современный город Бетансос. Город Бригантия был крупным центром торговли с Британскими островами и, вероятно, на берегах эстуария, где он располагался, имелось несколько небольших сторожевых башен. Древнеримский маяк, известный в античности и Средние века как «башня Бригантии» (Farum Brigantium), мог быть построен на месте одной из таких финикийских башен
[показать]
Старейшая легенда о башне, найденная в книге захвата Ирландии (написана примерно в 1050 году), гласит, что кельтский король Бреоган основал город Бригантиум и воздвиг башню Бреогана, откуда можно было увидеть новую землю на севере. Сыновья Бреогана Ит и Мил собрали армию и отправились на заселение этой земли, которую назвали Ирландией (расстояние между Галисией и Ирландией составляет примерно 900 км). Галисийская версия этой легенды, называемая «Trezenzonii Solistitionis Insula Magna», была написана примерно в 900—1000 гг. и повествует о том, как монах по имени Трезензоний (Trezenzonius) взобрался на башню Бригантии и, увидев прекрасную землю далеко в море, подобно сыновьям Бреогана отправился её исследовать
[показать]
Вид с башни на океан и знак розы ветров
Постройка башни датируется началом II века, возможно периодом правления императора Траяна (98-117 гг. н. э.). В I веке нашей эры Галисию захватили римляне для контроля над природными ресурсами (например, золотыми приисками в Лас-Медулас) и над атлантическими торговыми путями. Прибытие Юлия Цезаря в «Бригантию, галисийский город» упомянуто в трудах Диона Кассия. Греческий учёный Птолемей также писал о богатстве города, назвав его в своей книге «География» великим галисийским портом.
[показать]
Берега у «края земли» были сложными для навигации, из-за чего получили название Коста-да-Морта («берег смерти»). В ходе улучшения инфраструктуры Тарраконской Испании, римляне построили несколько маяков вдоль атлантического побережья. Башня Бригантии была построена во II веке архитектором по имени Кай Сервий Лупо (лат. Caius Servius Lupus) родом из Аеминия (Коимбра), провинция Лузитания. Башня была построена в честь Марса, о чём свидетельствует надпись, высеченная на камне у подножья башни: «MARTI AUG.SACR C.SEVIVS LUPUS ARCHTECTUS AEMINIENSIS LVSITANVS.EX.VO».
[показать]
В 407 году римляне покидают Галисию, и на её территории возникает независимое государство. Историк Павел Орозий, живший первые годы в королевстве Галисия упоминает башню Бригантии в труде «Historia adversum Paganos» (примерно 415—417 гг.): «Secundus angulus circium intendit, ubi Brigantia Gallaeciae civitas sita altissimum farum et inter pauca memorandi operis ad speculam Britanniae erigit»[8] («На втором повороте (оплывая Испанию), где стоит галисийский город Бригантия, среди нескольких других памятников возведён очень высокий маяк для того, чтобы смотреть в сторону Британии»), что, вероятно, свидетельствует о сохранившихся до того времени торговых отношениях с Британией
[показать]
В Средние века башня, предположительно, утратила значение как маяк и была превращена в укрепление. Торговля с основными партнёрами Галисии — Британией и Средиземноморьем была затруднена нашествиями арабов и саксов. Спустя несколько веков атлантические побережья Европы разорялись викингами и норманнами, что также отразилось на торговле Бригантии с Британией. В 844 году 150 кораблей викингов атаковали Галисию и разорили Бригантию. Рейд был остановлен астурийским королём Рамиро I в битве при башне, после чего вдоль галисийского побережья были установлены смотровые башни, а бригантийский маяк стал использоваться в военных целях. Однако несмотря на предпринятые меры в 1015 году скандинавский флот под предводительством будущего короля Норвегии Олафа Харальдсона разорил Бригантию, после чего город, а с ним и маяк пришли в упадок
[показать]
Стены башни со следом от внешней винтовой дорожки
Поскольку залив Бетансос постепенно заполнялся седиментами и перестал принимать крупные корабли, король Леона Альфонсо IX решил в 1208 году перенести порт в близлежащий город Круниа (Crunia). Быстрое развитие нового портового города привело к утере связей маяка с Бригантией, и его стали называть просто маяк (Faro), замок (Castelo) или старый замок (Castelo Vello
Миф о Геркулесе
[показать]
Спустя более двухсот лет после появления Книги захватов, в конце XIII века кастильский король Альфонс X написал «Cronica General», где использовал средиземноморский миф для создания новой истории бригантийской башни. Новая легенда повествовала о греческом герое Геракле, который в ходе своего десятого подвига три дня подряд сражался против великана по имени Герион и одолел его. В честь победы Геракл воздвиг башню и привёл из Галатии (Анатолия) группу людей жить в городе, из-за чего эта земля стала называться Галиция
[показать]
Эта легенда пропагандировалась в Испании в течение XIX и XX веков, в результате маяк получил имя «Башня Геркулеса», в частности из-за того, что испанский филолог, историк и член Испанской королевской академии Рамон Менендес Пидаль придерживался этой версии наименования
Древнеримские стены в городе Луго
Эти крепостные стены были построены в конце III в. для защиты древнеримского города Лукус. Они сохранились неповрежденными по всему периметру, представляя собой превосходный пример древнеримских укреплений в Западной Европе
Лу́го (исп. и галис. Lugo) — город на северо-западе Испании, административный центр одноимённой провинции в составе автономного сообщества Галисия.
Город был основан в конце I века до н. э. По некоторым данным дата основания Луго — 25 г. до н. э. в качестве форпоста для войск римского центуриона Гая Антисия. Однако в 1976 году праздновалось 2000-летие города, что говорит о том, что сами жители Луго считают датой основания своего города 24-ый год до н. э.
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
Всемирно известна городская стена древнеримского периода — памятник Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Археологический комплекс Таррако
Таррако (современная Таррагона) являлся главным административным и торговым центром в древнеримской Испании и центром культа императора для всех Иберийских провинций. Город был застроен множеством прекрасных зданий, часть из которых была обнаружена в результате целой серии успешных раскопок. Хотя большая часть находок имеет фрагментарный характер, многое сохранилось под более поздними постройками. Находки дают наглядное представление о величии этой столицы древнеримской провинции.
[показать]
[показать]
Тарраго́на (исп. и кат. Tarragona) — город и муниципалитет в Испании, входит в провинцию Таррагона в составе автономной области Каталония. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Таррагонес. Занимает площадь 61,91 км². Население 140184 человека (на 2010 год). На территории города находится один из крупных морских портов, играющих важную роль в экономике Испании. Несмотря на это, пляжи, расположенные как в самом городе, так и пригородах, являются эталонами чистоты. Находится в 98 км к юго-западу от Барселоны.
[показать]
Во времена Римской империи город назывался Тарракон (лат. Tarraco, Tarracona) и являлся столицей римской провинции Ближняя Испания, а после объединения с Галисией — провинции Тарраконская Испания.
После успешного завершения Кантабрской войны в Террако зимовал Октавиан Август, построивший в городе многочисленные здания в честь победы.
Руины римских сооружений были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в Испании в 2000 году.
Достопримечательности
Средиземноморский балкон — прибрежный холм, с которого открывается прекраснейший вид на море, город и развалины римского амфитеатра.
[показать]
[показать]
Римский амфитеатр — здание, предназначенное для боев гладиаторов, театральных представлений и публичных казней, вмещало до 12000 зрителей. Датируется вторым веком нашей эры. Экспозиция открыта для посещения.
[показать]
[показать]
Памятники римской эпохи — цирк, дворец римского наместника, римский форум (I в.)
[показать]
[показать]
Монастырь в Эскориале
[показать]
Монастырь Эскориал — монастырь, дворец и резиденция короля Испании Филиппа II. Расположен в часе езды от Мадрида у подножия гор Сьерра-де-Гвадаррама. Архитектурный комплекс Эскориал вызывает самые различные чувства: его называют и «восьмым чудом света», и «монотонной симфонией в камне» и «архитектурным кошмаром».
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
В то время, как некоторые прославленные посетители восторженно отзывались о великолепии Эскориала, других грандиозность собора скорее подавляла.
[показать]
[показать]
История Эскориала начинается 10 августа 1557 года, когда армии Филиппа II разбили французов в битве у Сент-Кантена во Фландрии. Это произошло в день св. Лаврентия (San Lorenzo), и Филипп II решил воздвигнуть монастырь в честь этого святого. Новый дворцовый комплекс должен был олицетворять силу испанской монархии и испанского оружия, напоминая о победе испанцев при Сан-Кантене.
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
Постепенно планы разрастались, равно как и значимость сооружения. В нём было решено воплотить завет Карла V — создание династического пантеона, а также, объединив монастырь с королевским дворцом, в камне выразить политическую доктрину испанского абсолютизма. Король послал двух архитекторов, двух учёных и двух каменотёсов подыскать место для нового монастыря так, чтобы оно было не слишком жарким, не слишком холодным и не слишком далёко от новой столицы. После целого года поисков они оказались там, где сейчас находится Эскориал.
[показать]
[показать]
[показать]
Филипп II отличался погружённостью в себя, меланхоличностью, глубокой религиозностью и слабым здоровьем. Он искал место, где мог бы отдохнуть от забот короля самой могущественной империи мира. Он хотел жить в окружении монахов, а не придворных; кроме королевской резиденции Эскориал должен был стать в первую очередь монастырём ордена св. Иеронима. Филипп II говорил, что он хотел «построить дворец для Бога и лачугу для короля».
[показать]
[показать]
Филипп не разрешал никому составлять свою биографию при жизни: в сущности, он написал её сам, и написал в камне. Победы и поражения империи, последовательность смертей и трагедий, увлечённость короля учением, искусством, молитвами и управлением государством — всё это нашло отражение в Эскориале. Центральное положение огромного собора символизирует принцип короля в то, что во всех политических действиях нужно руководствоваться религиозными соображениями.
[показать]
[показать]
Фрески на потолке и вдоль 43 алтарей написаны испанскими и итальянскими мастерами. Главное ретабло (заалтарный образ) спроектировал сам архитектор Эскориала Хуан де Эррера; между яшмовыми и мраморными колоннами размещены картины сцен из жизни Христа, Девы Марии и святых. На другой стороне находятся королевские места и скульптуры Карла V, Филиппа II и их семейств за молитвой.
[показать]
[показать]
Первый камень был заложен в 1563 году. Строительство продолжалось 21 год. Главным архитектором проекта сначала был Хуан Баутиста де Толедо, ученик Микеланджело, а после его смерти в 1569 году завершение работ поручили Хуану де Эррере, которому принадлежат идеи окончательной отделки. Комплекс представлял собой почти квадратное в плане сооружение, в центре которого располагалась церковь, к югу — помещения монастыря, к северу — дворец; для каждой из частей предусматривался свой внутренний двор.
[показать]
Филипп следил за всеми этапами проектирования и строительства. Большое значение с концептуальной точки зрения имел выбор архитектурного стиля. Филиппу II нужно было подчеркнуть разрыв со средневековым прошлым и европейское значение своей державы. Этому требованию в наибольшей степени соответствовал стиль архаизированной ренессансной архитектуры.
[показать]
Для внутреннего убранства использовались лучшие материалы и были собраны лучшие мастера полуострова и других стран. Деревянная резьба была выполнена в Куэнке и Авиле, мрамор привезён из Арасены, скульптурные работы были заказаны в Милане, бронзовые и серебряные изделия изготовлялись в Толедо, Сарагосе, Фландрии. 13 декабря 1584 года был уложен последний камень в здание комплекса. После этого за работу взялись художники и декораторы, среди которых были итальянцы П. Тибальдини, Л. Камбьязо, Ф. Кастелло и др.
[показать]
И после окончания строительства Филипп II не оставлял своими заботами Эскориал. Здесь он собрал большое количество работ испанских и европейских живописцев, сюда свозились ценные книги и рукописи. Уже после смерти Филиппа II коллекции продолжали пополняться его наследниками, и теперь Эскориал хранит работы Тициана, Эль Греко, Сурбарана, Риберы, Тинторетто, Коэльо.
[показать]
Покои короля, в противоположность роскоши больших военных залов и мрачной пышности пантеона, были отделаны крайне просто. Кирпичные полы, гладкие белёные стены — это было выдержано более в традиционном духе испанских жилищ и, кроме того, отвечало сотворённому образу Филиппа-монарха.
[показать]
[показать]
Архитектура и интерьер