Дон-Аминадо (после Второй мировой войны печатался как Д. Аминадо),
настоящее имя Аминодав Пейсахович Шполянский;
7 мая 1888 — 14 ноября 1957 —
русский поэт-сатирик, мемуарист, адвокат .
Дон-Аминадо родился и вырос в Елисаветграде (Херсонская губерния), учился юриспруденции в Одессе (юридический факультет Новороссийского университета) и Киеве, по завершении высшего образования (1910) поселился в Москве и занялся адвокатской и писательской деятельностью (постоянно сотрудничал в газете «Раннее утро» и журнале «Сатирикон»).
Будучи солдатом во время Первой мировой войны (в 1915 г. ранен и вернулся в Москву]), Дон-Аминадо опубликовал свою первую книгу патриотико-лирических стихотворений «Песни войны» (1914, М.; 2-е изд. — М., 1915).
Встретил февральскую революцию 1917 года пьесой в стихах «Весна Семнадцатого года», однако не принял октябрьский переворот большевиков. В 1918 году были закрыты все газеты, где он публиковался, после чего он уехал в Киев, сотрудничая там с газетами «Киевская мысль», «Утро», «Вечер», а затем печатался в одесской газете «Современное слово».
В январе 1920 года эмигрировал через Константинополь в Париж, где регулярно вплоть до 1940-х гг. печатал фельетоны в газете П. Милюкова «Последние новости», сотрудничал также с другими эмигрантскими изданиями: детским журналом «Зелёная палочка» (1920-21), «Свободная мысль», журналом «Иллюстрированная Россия», журналом «Сатирикон» (в 1931 был там фактическим соредактором), альманахом «Сполохи», выпустил несколько сборников своих произведений.
В 1920 году в Париже стал масоном. Прошёл посвящение в парижскую масонскую ложу «Космос» № 288 (ВЛФ).
Дона-Аминадо читали много и с увлечением, он стал известен и французским читателям благодаря книге Le rire dans la steppe (1927, «Смех в степи»). Свой сборник «Накинув плащ» (1928) Дон-Аминадо определял как «собрание лирической сатиры»; в типичной для него манере игры известными названиями озаглавлены разделы сборника «Нескучный сад» (1935), напр. «Новый Козьма Прутков», «Западный диван» или «Вечере на хуторе близ Булоньки». В период нацистской оккупации Франции — на нелегальном положении. После Второй мировой войны (уже под изменённым псевдонимом — Д. Аминадо) напечатал ещё один сборник стихов и воспоминания «Поезд на третьем пути» (1954). После смерти Дона-Аминадо его архив был перевезён на родину И. Зильберштейном.
Его стихи и проза в импрессионистической манере передают ситуации, типичные для его времени. Его мастерство основывается, с одной стороны, на аллюзиях: использовании известных фактов (из истории, современности и литературы), с другой стороны — на избирательности в словоупотреблении (часто — лишь существительные), по которым читатель может восстановить полный объём высказывания. Для Аминадо характерна ироническая дистанция по отношению к изображаемому, его сатира склонна к дружескому, игровому юмору, но за лёгкостью формы не теряется политическая и человеческая серьёзность автора.
(В. Казак)
С 1990 г. произведения издаются в СССР-России.
АФОРИЗМЫ
Бросить в женщину камень можно только в одном случае: когда этот камень драгоценный.
Во всякой лжи можно сознаться, только в святой необходимо упорствовать.
Высланной овце — волчий паспорт на утешение.
Невозможно хлопнуть дверью, если тебя выбросили в окно.
Не так опасно знамя, как его древко.
Никто никому так не обязан, как обезьяны Чарльзу Дарвину.
Объявить себя гением легче всего по радио.
Оскорбить действием может всякий, оскорбить в трёх действиях — только драматург.
Долги надо делать в государственном масштабе - иначе их приходится платить.
Смысл долголетия заключается в том, чтобы пережить своих кредиторов.
Возраст женщины, которая всех критикует, называется критическим возрастом.
Не преувеличивай значение дружбы, это уменьшает число друзей.
Только чужую жизнь и можно рассказать своими словами.
Бросать жребий можно, но швыряться им не следует.
Принципы пахнут щёлочью, истины — кровью.
Каждый алкоголик в детстве был молокососом.
Словом можно обидеть, словарем — ушибить. .
В любви есть три знака препинания: восклицательный, многоточие и точка.
Верх неудобства – это когда в душе еще романтизм, а в ноге уже ревматизм.
Юность довольствуется парадоксами, зрелость — пословицами, старость — афоризмами.
Сначала народ безмолвствует, потом становится под знамена, потом в очередь, потом опять под знамена и потом снова безмолвствует.
Достаточно и трех пальм, чтобы почувствовать себя в оазисе, и одного дурака, чтобы почувствовать себя в пустыне.
Ничто так не помогает повторять географию, как извержения вулканов и землетрясения.
И у последнего дурака может быть головная боль.
[600x300]
[259x194]
[600x300]
[210x23]
[200x297]Дон-Аминадо
Взыскательный Бунин назвал Дона Аминадо "одним из самых выдающихся русских юмористов, строки которого дают художественное наслаждение".
Однако мемуары "Поезд на третьем пути", написанные на закате жизни, - книга серьезная, даже грустная, ибо пронизана ностальгией по утраченной России, откуда автор был вынужден эмигрировать в 1920 году. Они воскрешают быт русской провинции начала века с ее простодушием и некоторой претенциозностью, полную обаяния жизнь литературной и театральной Москвы десятых годов и пронизанное отчаянием существование русских эмигрантов в прекрасном и все-таки чужом для них Париже.