Ах, эклеры! Прекрасные, нежные и воздушные - эти французские заварные пирожные завоевали весь мир и теперь невозможно представить себе ни одну хорошую кондитерскую без эклеров.
В переводе с французского эклер значит «молния». И это прежде всего из-за блестящей помадки, которой традиционно глазируют эти пирожные. Настоящий эклер распознать довольно просто: он должен ослепительно сиять!
Я пеку по этому рецепту очень давно. Эклеры всегда удаются на славу! Наполняют их обычно заварным кремом: ванильным, шоколадным или кофейным. Я же использую для наполнения сливочно-творожный крем. Он хорошо держит форму, не течет, им легко начинить эклеры, а еще он безумно нежный и вкусный.
Назвала я пирожные "La vie est belle", что в переводе означает "Жизнь прекрасна". А разве нет? Скоро Новый год и ничто не мешает нам отведать парочку эклеров и, закрыв глаза, хоть на минутку представить себя в Париже.
Сливочное масло (можно заменить на сливочный маргарин) порезать кусочками и положить в небольшую кастрюльку (лучше из нержавейки), добавить туда же молоко, соль и довести до кипения.
Пирожные удобно формировать с помощью кондитерского шприца с насадкой, но при его отсутствии можно это делать с помощью двух ложек: одной набирать, а другой сталкивать. Я делаю пирожные с помощью маленького кондитерского силиконового шприца со звездообразной насадкой. Конечно, возни с этим больше, но мне очень уж нравится легкая ребристость на готовых эклерах. Пирожные располагать на противне на значительном расстоянии друг от друга!