• Авторизация


Ян Вагнер, переводы стихотворений 24-12-2010 21:33 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[показать]

 

Ян Вагнер родился в октябре 1971 года в Гамбурге и вырос в Шлезвиг-Гольштейне. прежде чем он в 1995 году переехал в Берлин, где он живет до сих пор, он изучал англистику и американистику в Гамбургском университете и в Тринити-колледже в Дублине, Ирландия. В Берлине он сначала занялся работой в международном литературном альманахе «Оболочка элемента», который он редактировал с 1995 года. С 2001 года, после публикации его первого сборника стихов «Пробные скважины в небе», Ян Вагнер выступает как независимый поэт, переводчик и литературный критик. В 2003 г. он вместе с Бьерном Куликом составил сборник поэтической антологии «74 голоса», изд. DuMont Verlag Antholgie с предисловием Герхарда Фолкнера.

Автор переводов Александр Филюта
Родился в 1971 г. в Ленинграде, окончил университет им. Гумбольдта в Берлине, поэт и переводчик, проживает в Берлине. Выступления, публикации переводов в журнале Gegner, Берлин (№ 27 April 2010) совместно с Ильей Китупом и Бертом Папенфусом.

читать стихи Яна Вагнера в журнале ТРАМВАЙ

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Ян Вагнер, переводы стихотворений | tramline - журнал "ТРАМВАЙ" | Лента друзей tramline / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»