Rob Halford- In the Morning
19-08-2011 01:25
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Утром (перевод Захарова И.В.)
Я скажу тебе кое-что,
Ещё несколько часов,
Я исчезну и никогда не буду найден.
Все твои мечты,
Твои желания несбыточны.
А я ухожу, и не важно куда,
Я ищу, и нужно ещё немного времени
Чтобы увидеть, что я могу найти.
Я знаю чего хочу
И я могу это представить,
Я шёл по этому пути раньше.
Я не помню
Мне нужны ответы,
Но вчерашний день окончен
И сейчас...
Я всё время блуждаю
Связанный истерзанными воспоминаниями,
Которые диктуют моими чувствами
Я лежу без сил, мечтаю
Я кричу
Падая на дно моего умирающего сада.
Дотянись до своего одиночества...
Утром, когда грёзы спадают с твоих глаз
Я всегда буду с тобой...
Ну вот собственно текст оригинала:
I'll tell you something
A few more hours
I'll turn away and won't be found
All your dreaming
Your wish is falling
I'm going away to someplace
I'm searching, need some time
To, see what
I can find
I know what I want
And I can see it
I've been along this road before
I can't remember
I need an answer
And yesterday is over
Now, I'm
Chasing all the way the time
Ties, wounded memories
That tell what I feel
I lie awake and dreaming
Was I, calling out
I'm falling, in my dying garden
Take what you feel, when you're lonely.
In the morning, when your waking
I will always be with you
Как могли вы заметить, перевод, как обычно, слишком вольный.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote