• Авторизация


Сонет 130. Шекспир 14-09-2017 03:35 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Viktoria_84 Оригинальное сообщение

Ее глаза на звезды не похожи

[600x422]

 

Ее глаза на звезды не похожи,
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч открытых кожа,
И черной проволокой вьется прядь.

С дамасской розой, алой или белой,
Нельзя сравнить оттенок этих щек.
А тело пахнет так, как пахнет тело,
Не как фиалки нежный лепесток.

Ты не найдешь в ней совершенных линий,
Особенного света на челе.
Не знаю я, как шествуют богини,
Но милая ступает по земле.

И все ж она уступит тем едва ли,
Кого в сравненьях пышных оболгали.
 

 

Перевод С.Я.Маршака

Уильям Шекспир. 

Сонет 130

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Сонет 130. Шекспир | Язва_ДПК - Дневник Училка73 | Лента друзей Язва_ДПК / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»