"Иже" да "еси".
17-12-2010 20:39
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
В продолжение предыдущей записи.
Впрочем, несложно понять и невнимательность самого Антона, не проверившего информацию, поступившую от "братьев". Ведь русскоязычные Свидетели Иеговы (русскими назвать не могу) относятся к церковнославянскому языку с некоторой стыдливостью.
Сколько в своё время в свидетельской среде ходило усмешек по поводу всяких "иже" и "еси". Своего рода русскоязычный субкультурный фольклор.
Одно время в проповеди от дома к дому в Питере было модно издеваться над церковнославянским текстом первой строчки молитвы Господней: "Отче наш, Иже еси на небесех...". Какой-то недоучившийся дурень из тогдашней молодёжи пустил пулю что слово "иже" означает "если". И получалось как-бы сомнение - "если Ты есть на небесах".
В Свидетельской среде принято "братьев" считать высшими существами (кто знает, тот подтвердит что слово "брат" у иеговистов часто произносится с придыханием), конечно в среде "сестринской". А "сёстры" - это кто? Обычные домохозяйки, только очень впечатлительные. Этих домохозяек в свидетельской среде подавляющее большинство - тягловые лошадки теократии. А проверить такую пулю они разве могут? Тогда интернета тем более не было, а лезть в книги Екклезиаст запрещает. Да и как БРАТУ не поверить?
Вот и ходила эта байка, ходила долго. Не знаю как она уж исчезла сейчас, наверно просто надоела, появились новые погремушки.
Сколько их было - этих хитов народного творчества!
Но ведь и лёгкость с которой люди тогда клевали на всё это ещё и связана с тем, что принято было стыдиться своим и преклоняться перед иностранным.
Чего там эти "иже" и "еси"? Кому они нужны когда тут ведь не какая-нибудь, а международная организация. Круто! И поэтому можно и просто поизголяться над своей языковой традицией даже не вникая в суть.
Вот и Антон Чивчалов подорвался на этой мине. Надо больше уважать своё, культурное, тогда меньше шансов стать жертвой какой-нибудь примитивной субкультуры.
Антон - вам добрый совет. Посмотрите на церковнославянскую Библию в частности и на церковнославянский язык с большим уважением. Ваш враг - русское православие совсем не так идиотичен как вы привыкли думать. Уважайте врага. От этого ваша деятельность только выиграет.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote