Английские художники Sir Frank Bernard Dicksee (1853-1928) и Thomas Francis Dicksee (1819–1895)
|
Художник рисовал её глаза, Их изумруд, украденный у леса, Их изумруд, какому в мире мало места, Их изумруд, что мир как книгу осязал. Из памяти ловил её черты, Как в камень, в холст их вписывал по грани, Как в камень он вбивал их утром ранним, Ловя их из небесной высоты. |
Любил её. Любовь держа на кисти. Любил её. Улыбку выводя, В глазах зеленых отблески дождя, Рисуя дождь, чтоб он его очистил. Художник рисовал её портрет. Со взглядом чистым, как роса весною, С улыбкою прекрасной озорною, Рисуя ту, которой рядом больше нет. |
Так много не успел он ей сказать.
В своем мирке держа - не отпуская,
В своем мирке зовя и умоляя,
Художник рисовал её глаза.
Автор:Nairiai1993
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]