|
[451x600]
[показать]
[показать]
Ованес Шираз.
Живо ли сердце.
Во сне мне в двери постучались...
Спросил я: "Кто там?" изнутри,
И голос попросил печальный,-
«Старушке нищей, отвори,
Подай, сынок, на пропитание
Не дай мне, старой, голодать»
Открыв, лишился я сознания,
Покойную увидев мать...
Очнувшись, бросился в объятья,
Сказала: «Сын мой, это я,
Пришла проверить и узнать я,
Не изменила ль жизнь тебя,
Я нищей постучалась в дверце,
В ночь потревожив твой покой,
Чтобы понять, живо ли сердце
Иль умерло оно со мной..."
Перевод с армянского Карена Хачатряна.
[показать]
[показать]
|