Живопись - как историические иллюстрации
18-08-2012 14:47
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Это цитата сообщения
klassika Оригинальное сообщение Галантный век....*Едва явилась ты - я был тобой пленен....*
[560x125]
[показать]
Едва явилась ты - я был тобой пленен.
Знакомый взор искал я в незнакомом взоре.
Ты вспыхнула в ответ, - так, радуясь Авроре,
Вдруг загорается раскрывшийся бутон.
Едва запела ты - я был заворожен,
И ширилась душа, забыв земное горе,
Как будто ангел пел, и в голубом просторе
Спасенье возвещал нам маятник времен.
Не бойся, милая, открой мне сердце смело,
Коль сердцу моему ответило оно.
Пусть люди против нас, пусть небо так велело,
И тайно, без надежд, любить мне суждено,
Пускай другому жизнь отдаст тебя всецело,
Душа твоя - с моей обручена давно.
Мицкевич Адам - «К Лауре»
Шарль Франсуа Гуно *Вальс из оперы Фауст*
[показать] Double Portrait Presumed to Represent François de Jullienne (1722–1754) and His Wife (1724–1795) Charles Antoine Coypel
[показать] Reyntjens, Henricus Engelbert 1817 - 1900
[показать] Richard Cattermole
[показать] PIO RICCI (1850-1919)
[показать] WLADISLAW CZACHORSKI (1850-1911)
[показать] Arturo Ricci ( 1854 -1919) - Fröhliche Tauffeier
[показать] Arturo Ricci
[показать] Pauline Auzou
[показать] Philippe Mercier
[показать] Philippe Mercier
[показать] Pierre Angillis
[показать] Pietro Longhi - A Lady receiving a Cavalier
[показать] Pio Ricci DAS BEWUNDERTE GESCHENK
[показать] R. Ansdell
[показать] Robert Braithwaite Martineau The Taming of the Shrew Katherine and Petruchio (1855)
[показать] Robert Kemm A Spanish Fruit Seller
[показать] Robert McInnes
[показать] Vincente Gonzalez Palmaroli
[показать] Vicente de Paredes
[показать] Alberto Larrumbide
[показать] Carl Zewy (Austrian 1855-1929)
Ты все молчишь! Как быстро отцвела
Твоя любовь, не выдержав дыханья
Разлуки, растоптав воспоминанья,
Отвергла долг и дар свой отняла.
Но в горький плен мой разум ты взяла,
Тебе служить - иного нет желанья!
И хоть сожгла ты прошлое дотла,
Душа, как нищий, просит подаянья.
Ответь! - Пусть сердце, пылкое тогда,
Когда мы страстным предавались негам,
Пустым, холодным стало навсегда, -
Гнездо в лесу, засыпанное снегом,
В глухом лесу, где замер каждый звук.
Ответь, молю, не дли жестоких мук!
Уильям Вордсворт
[показать] LEON GIRARDET (1857-1895) La danse
[показать] Atribuido a la escuela flamenca del siglo XVII
[показать] Орлов Пимен Никитич (1812-1865) → Октябрьский праздник в Риме 1851
[показать] Escuela veneciana, hacia 1580
[показать] Vereker Monteith Hamilton
[показать] Пастушеская сцена
[показать] Ланкре, Никола - Концерт в парке
[показать] Kate, Herman Frederik Carel ten 1822 - 1891
[показать] Ludovic (Louis Hippolyte) Mouchot French, 1846-1893
[показать] Nicolas Lancret
[показать] Unbekannter Meister 19. Jhdt. Balalaikaspieler
[показать] Nicolas Lancret - The Four Ages of Man - Maturity
[показать] Oesterley, Carl W. Friedrich 1805 - 1891
[показать] OIDENTIFIERAD KONSTNÄR 1800
[показать] Parades Vicente De
[показать] Pehr Hillestrom
[показать] Pehr Hillestrom
[показать] Pehr Hilleström 1733-1816 Karl Gustafs giftermålsavtal med Drottning Kristina
[показать] Pehr Hillestrom
Джоаккино Россини *Увертюра к опере Шелковая лестница*
[показать] Penry Williams (1798-1885)
[показать] Philippe Mercier
[показать] Philippe Mercier
[показать] Philippe Mercier
[показать] Pierre Subleyras
[показать] Pieter Codde
[показать] Raingo 1860
[показать] Richard Parkes Bonington
[показать] Richard Westall
[показать] Robert Alexander Hillingford
[показать] ROMBOUTS, THEODOOR(1597-1637)Lovers at an inn
[показать] Scheerboom, Andries 1832 - 1885 Die schöne Kellnerin
[показать] Schweizer Trachten
[показать] Sir Joseph Noel Paton
[показать] Sir Lawrence Alma-Tadema
[показать] Sir Lawrence Alma-Tadema
Веселые вчера простились мы с тобой:
Своей назвал тебя. И, словно окрыленный,
Я ныне шел к тебе, счастливый и влюбленный.
Услышать милый смех, увидеть взор живой.
Но отведенный взгляд, но вздох невольный твой
Укором отдались в моей груди стесненной,
И я не оскорбил невинности смущенной,
Я был почтителен к стыдливости немой.
Стыдливость и печаль для милой - украшенье,
Но если совести жестокое смятенье
Под ними кроется, твою терзая грудь, -
На что твоя печаль, твой стыд мне, дорогая,
Не огорчай меня, краснея и вздыхая,
Несовершенною, зато счастливой будь!
Адам Мицкевич
[показать] Philip Hermogenes Calderon
[показать] Pietro Torrini (1852-1920)Musical Entertainment in the Tavern
[показать] R. Ansdell
[показать] Robert Kemm
[показать] Strij van Abraham Interior with soldier and maid
[показать] Theobald Reinhold von Oer
[показать] Thomas P. Hall
[показать] Thomas Uwins
[показать] U. A. Voltini (19th - 20th ) «Flirtation»
[показать] Maler des 19. Jh.
[показать] ROBERT KEMM (1837 - 1895)
Джоаккино Россини
[показать] William Brassey Hole
[показать] William Hogarth
[показать] Pio Ricci (1850-1919)
[показать] Anonymous painters in 1900
[показать] Arturo Ricci ( 1854 -1919) - Rococo interiors with a cheerful courtly company
[показать] Luis Blesa
[показать] Lionel PERAUX – né en 1871 LE HUSSARD GALANT
[показать] Giuseppe Aureli(1858-1929)
[показать] MANUEL CABRAL BEJARANO (Sevilla, 1827-1891)
[показать] Samuel Luke Fildes
[показать] Ricardo de Madrazo y Garreta
[показать] William Henry Midwood
[показать] Thomas Jones Barker
[показать] Schweninger, Carl ( 1854 - 1903) Junges Paar
[показать] Rudolf Alfred HÖGER
[показать] Rudolf A. Hoger
[показать] Reginald Edward Arnold (British, 1853-1938) «The Rendezvous»
[показать] Piltz-Otto-An-Afternoon-Visi
[показать] Peter Baumgartner
[показать] PER ESKILSON 1820-1872
[показать] Petrus van Schendel 1806 - 1870
[показать] Rudolf Jordan
[показать] S. LANNE Curé et couple
[показать] Robert Frank Krauss
[показать] Prucha, Gustav 1875 - 1952 Junges Glück
[показать] Portielje, Gérard Jozef
[250x250]
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote