• Авторизация


Английский язык 29-01-2015 13:59 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Калий_О_Аш Оригинальное сообщение

Английский язык

Английский язык
Юрий Визбор

К вопросу о привлечении к массовым киносъемкам местного населения, а также о некоторых аспектах изучения английского языка в отдаленных сельских местностях.

Сильно глэд, вэри рад! - мы с Тамарой
Страшно инглиш долбаем на пару.
Вот первач - он по-ихнему виски,
А комбайнер - "вайт хорс" по-английски.
Я Тамаре намек на объятья...
Дресс не трожь, - говорит, - это платье.
И вообще прекрати все желанья,
Коль не знаешь предмету названья.

Припев:
Через край, - говорю, - это лишне!
Ай донт край, - говорю, - только внешне,
Ю кен си, - говорю, - мои чувства,
Энд биг лав, - говорю, - мне не чужда!

Раз в контору к нам, чист и шикарен,
Завалился какой-то очкарик
И с Тамаркой на инглиш лопочут,
Будто скрыть от меня что-то хочут.
Я ему так слегка намекаю:
Дескать, тоже я слэнг понимаю
И могу ему фасе расвасить.
Томка: Фэйс, - говорит, - а не фасе!

Ну Тамарка совсем озверела,
Своё дресс выходное надела.
Я, мол, синема стар - не с базара,
Энд фор ми, ты, Василий, не пара.
И Тамарка, конечно, туморроу
Стала кинозвездой режиссеру,
Что снимали в колхозе "Суворов"
Сериалку про жизнь комбайнёров.

Припев.

Целый месяц брожу как в тумане,
Даже длинные мани не манят.
Про Тамарку узнал от подружек:
Там в кино - как у нас, но похуже.
Возвратилась с неясной улыбкой:
Мол, прости, дескать, вышла ошибка.
Я ей так говорю: Брошу виски,
Но ни слова, май лав, по-английски.
О йес!

1979 г.

Примечания для не изучавших английский язык или изучавших его в отдаленных сельских местностях:
ай донт край (I don't cry) - я не плачу;
вайт хорс (wight horse) - комбайнер;
вэри (very) - очень;
глэд (glad) - довольный;
дресс (dress) - платье;
инглиш (English) - английский язык;
май лав (my love) - моя любовь;
мани (money) - деньги;
синема стар (cinema star) - кинозвезда;
слэнг (slang) - жаргон;
туморроу (tomorrow) - завтра, назавтра;
фэйс (faсe) - лицо;
энд биг лав (and big love) - и большая любовь;
энд фор ми (and for me) - и для меня;
ю кен си (You can see) - ты можешь видеть.
Прослушать запись Скачать файл
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Английский язык | graf22 - Дневник graf22 | Лента друзей graf22 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»