Кому нужно? Здесь все переводы с альбома "Комната 483" и не только...
Spring nicht Не прыгай
?ber den D?chern Над крышами
ist es so kalt Так холодно
und so still И так тихо
Ich schweig Deinen Namen Я не произношу твоего имени
weil Du ihn jetzt Потому что ты его сейчас
nicht h?ren willst Не хочешь слышать
Der Abgrund der Stadt В бездну города
verschlingt jede Проваливается каждая
Tr?ne die f?llt Падающая слеза
Da unten ist nichts mehr Там внизу нет ничего
was Dich hier oben Что тебя здесь на верху
noch h?lt Еще удерживает
Ich schrei in die Nacht f?r Dich Я кричу тебе в ночи
lass mich nicht im Stich Не оставляй меня на произвол судьбы
Spring nicht Не прыгай
Die Lichter fangen Dich nicht Огни тебя не поймают
sie betr?gen Dich Они обманут тебя
Spring nicht Не прыгай
Erinner Dich Вспомни
an Dich und mich О тебе и обо мне
Die Welt da unten z?hlt nicht Мир внизу не оценит этого
Bitte spring nicht Пожалуйста, не прыгай
In Deinen Augen В твоих глазах
scheint alles sinnlos und leer Все так бессмысленно и пусто
Der Schnee f?llt einsam Снег одиноко падает
Du sp?rst ihn schon lange nicht mehr Ты его уже давно не чувствуешь
Irgendwo da drau?en Где – то там снаружи
bist Du verloren gegangen Ты потеряешься
Du tr?umst von dem Ende Перед концом ты мечтаешь
um nochmal von vorn anzufangen Все начать сначала
Ich wei? nicht wie lang Я не знаю, как долго
ich Dich halten kann Я смогу тебя еще удерживать
Ich wei? nicht wie lang Я не знаю, как долго
Nimm meine Hand Возьмись за мою руку
wir fangen nochmal an Мы начнем все сначала
Spring nicht Не прыгай
Und h?lt Dich das auch nicht zur?ck А если ты не удержишься
Dann spring ich f?r dich Я прыгну с тобой.
Stich Ins Gl?ck Укол счастья
Draussen wirds schon hell Снаружи уже светло
Sie ist noch da, wo keiner st?rt Она еще там, где никто не тревожит
Ihr Happy Birthday Ее День Рождения
hat sie gestern Nacht, nicht mehr Был вчерашней ночью, не больше
Willst Du Dich fliegen sehen Хочешь взлететь, видеть
im Licht der Dunkelheit В свете темноты
?ffne dein Geschenk Открой твой подарок
und alles liegt bereit И все готово
Augen zu und durch Закрой глаза и сквозь
Ihr erster Stich ins Gl?ck Ее первый укол счастья
Die Wunde bleibt f?r immer Шрамы останутся навсегда
Ihr goldener Augenblick Ее золотое мгновение
und jedes Mal wird's schlimmer И с каждым разом будет хуже
Schatten und Licht Тени и свет
Nehmen ihr die Sicht Создадут видимость
sie kommt nicht mehr zur?ck Она больше не вернется назад
Draussen wirds schon hell Снаружи уже светло
doch ihre Nacht endet nicht Но ее ночь не кончается
Irgendeine Hand streicht Твоя рука поглаживает
?ber ihr Gesicht Ее лицо
immer wenn es wehtut Всегда, когда ей плохо
ist sie ganz allein Она совершенно одна
doch nach dem letzten Mal Но в последний раз
hat sie nicht mehr geweint Она больше не плакала
Augen zu und durch Закрой глаза и сквозь
und noch ein Stich ins Gl?ck И еще один укол счастья
nach jedem letzten Mal После каждого последнего раза
braucht sies nochmal nochmal Ей это надо еще раз, еще раз
nach jedem letzten Mal После каждого последнего раза
braucht sies nochmal noch mal Ей это надо еще раз, еще раз
ein letztes Mal Последний раз
alle gucken zu Все пялятся
es ist ihr scheissegal Ей положить на это
sie brauchts nochmal Ей надо еще раз
und noch ein Stich ins Gl?ck...... и еще один укол счастья….
der Himmel zieht sich zu Небо ее притянет
ihr letzter Traum bleibt ungetr?umt Ее последний сон останется
недосмотренным.
Reden Разговаривать
Hallo Привет
Du stehst in meiner T?r Ты стоишь у меня в дверях
es ist sonst niemand hier Тут больше никого
au?er Dir und mir Кроме тебя и меня
OK, komm doch erstmal rein ОК, ну сначала зайди уже
der Rest geht von allein Мы остаемся одни
in Zimmer 483 В комнате четыре-восемь-три
Hier drinnen ist niemals richtig Tag Этот день тут подходящий, как никогда
Das Licht kommt aus der Minibar Свет идет только от минибара
Und morgen wird hier auch nicht hell И утром будет здесь также темно
Willkommen im Hotel Добро пожаловать в отель
Wir wollten nur reden Мы хотели лишь поговорить
und jetzt liegst Du hier А теперь ты лежишь тут
und ich lieg daneben, reden, reden... И я лежу рядом, говорить, говорить…
Komm her, wir werden nicht gest?rt Иди сюда, нам не помешают
Das hab ich schon gekl?rt «Don?t disturb!» Я это уже обеспечил «Не беспокоить!» (переворачивающаяся табличка на дверях в отелях)
Egal, wo wir morgen sind Без разницы, где мы будем завтра
Die Welt ist jetzt hier drinnen Сейчас весь мир в этой комнате
Leg Dich wieder hin…. Ложись еще раз туда…
ich h?r dir zu Я внимательно себя слушаю
seh Dein Gesicht Вижу твое лицо
Deine Lippen ?ffnen sich Твои губки открываются
Red langsam, bitte nicht zu schnell Разговаривай медленнее, пожалуйста, не так быстро
Willkommen im Hotel Добро пожаловать в отель
Vor der T?r Alarm За дверью грохот
Die ganze Welt ruft an Весь мир пытается дозвониться
Alle zerren an mir Все меня дергают
ich will mit keiner au?er dir Я не хочу больше не с кем кроме тебя
... reden...reden.... Разговаривать….разговаривать….
Vergessene Kinder Забытые дети
N ganz normaler Tag Абсолютно обычный день
Die Stra?e wird zum Grab Улицы превращаются в могилу
Die Spuren sind verwischt Следы заметены
Ne Suche gibt es nicht Их никто не ищет
Kalt ist die Nacht Холодно ночью
Wer friert ist zu schwach Кто замерзает, тот слишком слаб
Niemand wird sie z?hl’n Никто не будет их считать
Niemand hat sie geseh’n Никто их не видел
Einsam und verlor’n Одинокие и потерянные
Unsichtbar gebor’n Рожденные бесправными
Beim ersten Schrei erfror’n При первом крике уже замерзавшие
Aus der Welt verbannt Изгнанные из мира
Vergessene Kinder Забыты дети
Name unbekannt Имена неизвестны
Endlos weggerannt Без конца бегущие прочь
Aus der Welt verbannt Изгнанные из мира
Sie sehn, sie f?hln, verstehn Они видят, чувствуют, понимают
Genau wie wir Так же как и мы
Sie lachen Они смеются
Und weinen И плачут
Wollen leben Хотят жить
Genau wie wir Также как и мы
Augen ohne gl?ck Глаза без счастья
Alle Tr?ume wurden erstickt Все мечты уничтожены
Panik vor dem Licht Паника из-за света
Und Angst vor jedem Gesicht страх перед каждым лицом
Schuld die keinen Trifft Вина не за что
Die Zeit heilt nicht Время не лечит
Einsam und verloren.... Одинокие и потерянные
Alles sollte anders sein Все должно быть по-другому
Wir sehen, wir f?hlen, verstehen Мы видим, чувствуем, понимаем
Genau wie ihr Так же как они
Wir lachen Мы смеемся
Und weinen И плачем
Wollen leben Хотим жить
Wir sehen, alle wir f?hlen, verstehen Мы видим, все мы чувствуем, понимаем
Genau wie ihr Так же как они
Wir lachen Мы смеемся
Und weinen И плачем
Wollen leben Хотим жить
Genau wie ihr Так же как они.
Nach dir kommt nichts После тебя не будет ничего
Meine beste S?nde Мой лучший грех
geht durch die T?r Входит через дверь
Ich bin schwerverletzt я смертельно ранен
und s?chtig nach ihr И страстно волею ей
Ich f?hl mich Я чувствую себя
Besessen und verloren Помешанным и потерянным
Vergessen, wie nie geboren Забытым, как будто не рожденным
zerfetz Dein Tagebuch Разорви свой дневник
Ich find mich nicht Я не могу прийти в себя
auch wenn ich such .....denn Даже если я пытаюсь …то
Nach Dir kommt nichts После тебя не будет ничего
Unsern ersten Tag verfluch ich Я проклинаю наш первый день
Nach Dir kommt nichts После тебя не будет ничего
alles Neue macht mich fertig Я сдаюсь перед всем новым
Nach Dir kommt nichts После тебя не будет ничего
ich will das nicht Я не хочу этого
Du bist und warst und Ты есть и была
wirst nie wieder И никогда больше не будет
alles sein ничего
ich hasse dich Я тебя ненавижу
Du bist wie ein Alptraum Ты как кошмарный сон
der mich tr?umt Который мне приснился
Hab von Deinem Trip Я перед твоим шагом
den Absprung vers?umt Не успел выпрыгнуть
ich bin Я
Besessen von deinem Fluch Одержим проклятием
Vergessen hab ich versucht Я пытаюсь забыть
Zerfetz Dein Tagebuch Разорви свой дневник
Ich find mich nicht Я не могу прийти в себя
auch wenn ich such ...denn Даже если я пытаюсь …то
Ich bin und war Я есть и буду
und werd nie wieder gl?cklich sein И никогда не буду счастливым снова
Lass mich Оставь меня
Verlass mich Покинь меня
Endlich Наконец
Ich hasse dich Я тебя ненавижу.
Wir Sterben Niemals Aus Мы никогда не вымрем
Viel zu viel Liebe Все больше и больше любви
an der Musik В музыке
Viel zu viele Grenzen Все больше и больше границ
unbesiegt Непреодолимых
So viele Gedanken Так много мыслей
und W?rter nicht beendet И слов незаконченных
Ich glaub nicht das das Я не думаю что
bald endet Это скоро закончится
Wir bleiben immer Мы будем всегда
schreiben uns in die Ewigkeit Впишем себя в вечность
Ich wei? dass immer Я знаю, что всегда
irgendwo was bleibt Где-то что-то остается
Wir f?hlen Мы чувствуем
wir sind f?rs Ende nicht bereit Мы не готовы к концу
Wir sterben niemals aus Мы никогда не вымрем
Ihr tragt uns bis in alle Zeit Мы пронесемся через время
Macht ihr f?r uns weiter Действуйте за нас дальше
Wenn wir nicht mehr k?nnen Если мы больше не сможем
werdet ihr unsere S?tze Вы закончите наше предложение
in die Ewigkeit beenden В вечности
Jetzt hab ich keine Angst mehr Я больше не боюсь
nach vorn zu sehen Смотреть вперед
Denn ab heute wei? ich Так как с сегодняшнего для я знаю
das wir nicht einfach so gehen Все не проходит бесследно
Ich wei? das irgendwas bleibt Я знаю что где-то останется
n bisschen von mir Частичка меня
ich bin mir ganz sicher Я совершенно уверен
es bleibt was von Dir Что, что-то останется от тебя
f?r immer -------- f?r immer Навсегда, навсегда.
Ich Brech' Aus Я вырываюсь
ich hab heut n anderen Plan У меня сегодня другой план
und der geht Dich gar nichts an В котором ты вообще не значишься
ich halt ihn fest in meiner Hand Я держу его крепко, зажав в ладони
Mit dem R?cken an der Wand Спиной к стене
an der Wand К стене
Ich geb Dir an mir Schuld Я перекладываю вину на тебя
hab das alles nie gewollt Я этого всего не хотел
Du l?sst mir leider keinen Wahl Ты не оставил мне выбора
Das ist jetzt das letzte Mal Это в последний раз
das letzte Mal Последний раз
Ich f?hl' mich Я чувствую себя
klaustrophobisch eng Клаустрофобически тесно
mach Platz Дай мне места
bevor ich mir До того как я
n Ausweg spreng Выпрыгну с выходу
Du h?ltst Ты меня
mich nicht auf Не удержишь
ich brech aus Я вырываюсь
ich warne dich verfolg mich nicht Ты не преследуешь меня
die Welt ist gl?cklich ohne Dich Мир счастлив без тебя
was Du wolltest ist krepiert Все что ты хочешь - погибает
ich bin das was jetzt passiert Я то, что сейчас произойдет
was jetzt passiert Сейчас произойдет
Kalter Schwei? auf Deiner Stirn Холодная испарина на твоем лбу
Du kannst mich jetzt schreien h?rn Ты сможешь сейчас услышать, как я кричу
Gleich ist f?r Dich alles aus Для тебя все одинаково
ich zieh Dir den Stecker raus Я выключаю твой штекер из розетки
den Stecker raus Выключаю штекер
Deine L?gen sind erz?hlt Твоя ложь рассказана
Dein letzter Schuss hat mich verfehlt Твой последний конец не попал в меня
es ist zu sp?t Поздно
Alle zu sp?t Все слишком поздно
Du l?sst mir leider keine Wahl Ты не оставил мне выбора
Das war jetzt das letzte Mal Это в последний раз.
An deiner Seite (ich bin da) На твоей стороне (я тут)
Keiner wei? Никто не знает
wies Dir geht Как у тебя дела
Keiner da Никого тут
der Dich versteht Кто бы тебя понимал
Der Tag war dunkel День был пасмурный
und allein И одинокий
Du schreibst Hilfe Ты просишь о помощи
mit Deinem Blut Пишешь это своей кровью
obwohl es immer wieder wehtut Хотя это постоянно доставляет боль
Du machst die Augen auf Ты открываешь глаза
und alles bleibt gleich Все осталось, так, как было
Ich will nicht st?rn Я не хочу мешать
und ich will auch nicht zu lange bleiben Я не хочу оставаться надолго
Ich bin nur hier um Dir zu sagen Я тут, только чтобы сказать тебе
Ich bin da Я тут
wenn du willst Если ты хочешь
Schau Dich um Обернись
dann siehst du mich И ты увидишь меня
Ganz egal Совершенно все равно
wo Du bist Где ты
Wenn Du nach mir greifst Если ты во мне нуждаешься
dann halt ich Dich Я тебя поддержу
Dein Leben sinnentleert Твоя жизнь теряет смысл
Deine Schatten tonnenschwer Свои тени тяжелеют
und alles was Du jetzt brauchst И все что тебе сейчас нужно
hast Du nicht У тебя этого нет
Du suchst den Regenbogen Ты ищешь радугу
Es liegt tot vor Dir am Boden Она лежит мертвая у твоих ног
Er hat solang es ging gestrahlt Она так долго переливалась
nur f?r Dich Только для тебя
Ich will nicht st?rn Я не хочу мешать
ich will auch nicht zu lange bleiben Я не хочу оставаться надолго
Ich bin nur hier um Dir zu sagen Я тут, только чтобы сказать тебе
Du bist nicht alleine Ты не одна
Ich bin an Deiner Seite Я на твоей стороне
Wenn Du die Welt nicht mehr verstehst Если ты больше не понимаешь мир
Alle und jeder Tag im Nichts vergeht Все и каждый последующий дни уйдут в никуда
Wenns ich der Sturm nicht mehr legt Если шторм не уляжется
und Du die Nacht nicht mehr ertr?gst И ты не сможешь перетерпеть ночь
Ich bin da wenn Du willst Я буду тут если захочешь
ganz egal wo Du bist Без разницы где будешь ты.
Totgeliebt Влюбленные до смерти
Ich halt den Brief Я держу письмо
in meiner kalten Hand В моей холодной руке
Der letzte Satz war lang Последнее предложение было длинное
solang er noch brennt Пока оно горит
schau ich ihn an Я смотрю на него
Mit jeder Zeile С каждой строчкой
stirbt ein Gef?hl Умирает чувство
Was bleibt ist Finsternis Что остается, мрак
eine Schauer von dir Твой образ
hilft nicht mehr viel Мне больше не поможет
Es bringt mich um Это губит меня
Wir haben uns totgeliebt Мы были влюблены до смерти
Es bringt mich um Это губит меня
weil unser Traum in Tr?mmern liegt Потому что наша мечта валяется в обломках
Die Welt soll schweigen Мир должен молчать
und f?r immer einsam sein И стать навеки одиноким
Wir sind verloren Мы проиграли
auch wenn die M?chte Даже если
sich vereinen Силы объединить
Es ist vorbei Все ушло
Die Geier kreisen Стервятники кружат
?ber unserem Revier Над нашей Ривьерой
was nehmen wir noch mit Все что мы возьмем с собой
is alles nichts wert Ничего не стоит
wenn wir uns verliern Если мы потеряемся
sie kommen n?her Они приближаются
sind hinter uns her Они тут и там
wollen dich und mich Они хотят тебя и меня
lass mich jetzt los Оставь меня, уходи
ich kann nicht mehr Я не могу больше
Es bringt mich um... Это губит меня
die Geier kreisen Стервятники кружат
?ber unserem Revier Над нашей Ривьерой
t?ten das letzte von Dir Убивают последнее в тебе
und das letzte in mir И последнее во мне
es bringt mich um Это губит меня.
In die Nacht Ночью
In mir wird es langsam kalt Я чувствую холодок
Wie lang k?nn wir bei dir noch sein Как долго еще мы можем быть у тебя?
Bleib hier Останься здесь
Die Schatten wolln mich holn Тени хотят меня поймать
Doch wenn wir gehn Если мы уйдем
dann gehn wir nur zu zweit То уйдем вместе
Du bist alles was ich bin Ты для меня все, что я есть
und alles was durch meine Adern flie?t И то, что течет в моих венах
Immer werden wir uns tragen Мы всегда будем держаться
Egal wohin wir fallen Все равно, куда мы падаем
Egal wie tief Все равно, как глубоко
Ich will doch nicht allein sein Я не хочу быть один
Lass uns gemeinsam in die Nacht Разреши нам быть вместе ночью
Irgendwann wird es Zeit sein Когда-нибудь будет время
Lass uns gemeinsam in die Nacht Разреши нам быть вместе ночью.
Heilig Святая (Святой,)
Ich halt mich wach-------------f?r Dich Я пытаюсь оставаться при жизни ---------для тебя
wir schaffens nicht beide------------Du weisst es nicht Выживет только один из нас---------ты этого не знаешь
Ich geb mich jetzt f?r Dich auf Я отдаю себя сейчас за тебя
Mein letzter Wille hilft Dir raus Моя последняя воля поможет тебе выплыть
bevor das Meer unter mir--------------zerbricht Перед тем как море подомной-----разверзнется
Ich glaub an Dich Я верю в тебя
Du wirst f?r mich-------------immer heilig sein Ты всегда будешь для меня------ святой(ым)
Ich sterb------------f?r unsere Unsterblichkeit Я умру------за наше бессмертие
Meine Hand-------------von Anfang an Моя рука с самого начала
?ber Dir---------------ich glaub an Dich Над тобой (в значении: «я защищаю тебя»)--------я верю в тебя
Du wirst f?r mich------------immer heilig sein Ты всегда будешь для меня------ святой(ым)
Du brichst die K?lte-------------wenn Du sprichst Когда ты говоришь-------веет холодом
Mit jedem Hauch von Dir----------------erl?st Du mich Я угасаю-----с каждым твоим выдохом
Wir sehen uns wieder--------------irgendwann Мы увидимся снова------когда-нибудь
Atme weiter----------------wenn Du kannst Дыши дальше------если можешь
Auch wenn das Meer-------------unter Dir zerbricht Даже если море------под тобой разверзнется
Ich glaub an Dich Я верю в тебя
Ich schau durchs Meer---------und seh Dein Licht----------?ber mir Я смотрю из глубины (в оригинале: сквозь море)-------и вижу твой свет----надомной
Ich sinke-------------ich sinke--------------weg von Dir Я тону-----я тону---- вглубь от тебя
Schau--------------mir nicht mehr---------------hinterher Не смотри ------мне больше --------вслед
Glaub an Dich Верю в тебя
Ich glaub an Dich Я верю в тебя.
Wo sind Eure H?nde Где Ваши руки?
Ich h?r------------alles ist so wichtig-----------schon klar Я слышу------все так важно------уже ясно
Die anderen machens auch---------jaja----------ganz genau ist richtig Остальные делают это тоже----да да--- точно, это правильно
Glaubt ruhig---------dass ich euch das glaub Ты можешь спокойно верить------ в то, во что я верю
Zur?ck-------und dann wieder nach vorne--------ok wird schon richtig sein Назад---а потом снова вперед
Bleib stehn---------weil Du sonst verloren bist Оставайся стоять неподвижно-----потому что, иначе ты потеряешься
Lauf los-----------aber nicht zu weit Бери вперед-----он не очень далеко
Mein Kopf ist voll bis oben Моя голова полна до краев
Meine Schatten holen mich ein Мои тени догоняют меня
Ich h?r 1000 Diagnosen - jaja - schon klar - egal Я слышу тысячи диагнозов---да да--- уже ясно-----все равно
Heute sind wir hier Сегодня мы здесь
Die Welt bleibt vor der T?r Мир остается за дверью
Was jetzt z?hlt seid ihr Все, что сейчас ценно – это ВЫ
Wo sind Eure H?nde Где Ваши руки?
Chaos im System Хаос в системе
auch wenn wir untergehen Даже если мы исчезнем
Ich will Euch alle sehn Я хочу Вас всех видеть
Wo sind eure H?nde Где Ваши руки?
eure H?nde Ваши руки
eure H?nde Ваши руки
Ich h?r-----------Du kannst Dich drauf verlassen Я слышу----ты можешь на это положиться
Frag nicht----------alles ist geplant Нечего не спрашивай--------все спланировано
Das was mir----------morgen passiern wird Все, что со мной завтра случиться
habt ihr-----------doch gestern schon geahnt Вы об этом догадывались уже вчера
Links rechts oben unten--------ich komm nirgendwo an Влево, вправо, вверх, вниз----мне нет нигде места
H?r 1000 Diagnosen---------jaja----------schon klar - egal Я слышу тысячи диагнозов---да да--- уже ясно-----все равно.
[01] Schrei!
Кричи!
Ты просыпаешься и тебе говорят, куда тебе надо идти
И если ты здесь, ты слышишь, о чем тебе надо думать.
Спасибо, за этот как всегда чудесный день.
Ты ничего не говоришь и тебя никто не спрашивает,
Скажи, хочешь ли ты этого?
Нет, нет, нет, нет, нет
Нет, нет, нет, нет, нет
Кричи! пока не будешь самим собой,
Кричи! Даже если это самое последнее,
Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
Осторожно, искусители поджидают тебя повсюду,
Преследуют и хватают тебя исподтишка.
Они обещают тебе все, о чем ты мечтал
И когда-то уже слишком поздно и тебе нужно это
Нет, нет, нет, нет, нененене, нет
Нет, нет, нет, нет, нененене ,нет и
Кричи! пока не будешь самим собой,
Кричи! Даже если это самое последнее,
Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
Назад к началу отсчета - сейчас пришло наше время,
Пусть они узнают, кто вы на самом деле
Кричи, кричи, кричи, кричи!
Сейчас пришло наше время.
Кричи! пока не будешь самим собой,
Кричи! Даже если это самое последнее,
Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
А теперь замолчи!
Нет! потому что ты тот, кто ты есть
Нет! даже если это самое последнее,
Нет! потому что это причиняет боль,
Кричи так громко, как только можешь!
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Кричи так громко, как только можешь!
Криииииииииииичи!
[de] [вверх]
....................................................
[02] Durch den Monsun
Через муссон
Окно больше не открывается
Здесь заполнено тобой и пустое.
И передо мной догорела последняя свеча.
Я жду уже бесконечность,
И за окном сгущаются черные тучи.
Я должен пройти сквозь муссон,
Позади мира,
До конца времени [света], пока не выльются все дожди.
Сквозь бурю, по краю пропасти.
И когда я уже не смогу больше идти,
Я подумаю о том, чтобы бегать с тобой вместе
Когда-нибудь сквозь муссон.
Тогда все будет хорошо.
Месяц утопает передо мной,
Он был только что перед тобой.
Он сдерживает свое обещание, данное мне.
Я знаю, я тебя смогу найти,
Слышу твое имя в урагане.
Я верю больше в то, что я не смогу верить.
Я должен пройти сквозь муссон,
Позади мира,
До конца времени [света], пока не выльются все дожди.
Сквозь бурю, по краю пропасти.
И когда я уже не смогу больше идти,
Я подумаю о том, чтобы бегать с тобой вместе
Когда-нибудь сквозь муссон.
Когда нас уже ничто больше не сможет удерживать
Сквозь муссон.
Эй! Эй!
Я сражаюсь с трудом
За этой дверью.
Победит она
И приведет меня к тебе.
Тогда все будет хорошо,
Все будет хорошо...
Хорошо...
[de] [вверх]
....................................................
[03] Leb' die Sekunde
Живи секундой
С сегодняшнего дня дни стали в два раза короче,
И это даже не смешно.
Вчера было тысячу лет назад,
И никто завтра этого не вспомнит.
Часов не будет, будет обратный отсчет времени,
Солнце будет светит и днем, и ночью.
Простите, я только размышлял об этом,
Но для этого действительно нет времени.
Нет времени
Нет времени
Нет времени
Живи секундой
Здесь и сейчас
Схвати ее крепко
Живи секундой
Здесь и сейчас
А иначе она убежит
С сегодняшнего дня каждый день будут новые миры
Планеты на распродаже
Вся галактика успокоилась
И цейтрафер [аппарат для замедленной покадровой киносъёмки] ускоряет свой ход
К черту вчерашний день
Живи настоящим
Пока не забыл его
Простите, я только размышлял об этом
Но для этого действительно нет времени
Нет времени
Нет времени
Нет времени
Живи секундой
Здесь и сейчас
Схвати ее крепко
Живи секундой
Здесь и сейчас
А иначе она убежит
А иначе она убежит
Время бежит
Время бежит
Время бежит
Держи его
Время бежит
Время бежит
Время бежит
Живи секундой
Здесь и сейчас
Схвати ее крепко
Живи секундой
Здесь и сейчас
А иначе она убежит
А иначе она убежит
Время бежит
Держи его
*аппарат для замедленной покадровой киносъёмки
[de] [вверх]
....................................................
[04] Rette mich
Спаси меня
Впервые я сижу один
В нашем убежище
Я все еще вижу наши имена на стене
И стираю их снова и снова
Я хотел во всем тебе доверять
Почему ты ушла?
Вернись
И забери меня с собой
Приди и спаси меня
Я сгораю изнутри
Приди и спаси меня
Я жить без тебя не могу
Спаси меня
Спаси меня
Наши мечты оказались иллюзиями
И все слезы - ненастоящими
Скажи, что это не так
Скажи это сейчас
Возможно, ты слышишь
Мой крик о помощи по радио
Слышишь меня?
Не слышишь меня?
Приди и спаси меня
Я сгораю изнутри
Приди и спаси меня
Я жить без тебя не могу
Спаси меня
Ты и я
Ты и я
Ты и я
Ты и я
Я все еще вижу наши имена на стене
И стираю их снова и снова
Наши мечты оказались иллюзиями
А все слезы - ненастоящими
Слышишь меня?
Не слышишь меня?
Приди и спаси меня
Спаси меня
Приди и спаси меня
Я сгораю изнутри
Приди и спаси меня
Я жить без тебя не могу
Приди и спаси меня
Спаси меня
Спаси меня
Спаси меня
Спаси меня
[de] [вверх]
....................................................
[06] Ich bin nich' ich
Я не я
Смотрю на себя уставшими глазами
Глаза не находят утешения
Больше не могу выносить себя
Я потерян
Все, что здесь когда-то было
Не могу найти себя боле
Все ушло, как в бреду
Вижу, как исчезаю с каждым днем все больше и больше
Я не я, когда ты не рядом со мной
Я так одинок
Все, что мне остается
Не хочу быть таким
Снаружи небо висит покато
И на стене твое прошальное письмо
Я не я, когда ты не рядом со мной
Я так одинок
Я больше не знаю, кто я
И важно лишь одно -
Где ты сейчас
Без тебя
Сквозь ночь
Больше не нахожу себя
Что ты со мной сделала?
Я вижу, как исчезаю с каждым днем все больше и больше
Я не я, когда ты не рядом со мной
Я так одинок
Все, что мне остается
Не хочу быть таким
Снаружи небо висит покато
И на стене твое прошальное письмо
Я не я, когда ты не рядом со мной
Я так одинок
Я медленно растворяюсь
Не удерживай меня боле
Я просто не могу оторвать тебя от себя снова
Не хочу быть таким
Где бы ты ни была
Приди и спаси меня
Я не я, когда ты...
Не хочу быть таким
[de] [вверх]
....................................................
[07] Wenn nichts mehr geht
Когда все плохо
Не осталось никого,
Кто бы действительно знал меня.
Мой мир разрушается
Но будет happy-end
Я не обязан плакать о тебе
Я знаю, мы не бессмертны,
Но ты однажды сказала:
Когда тебе будет тяжко,
Я буду ангелом
Только для тебя одного.
Буду являться тебе каждую непроглядную ночь,
И мы полетим вдвоем
Далеко отсюда
И больше никогда не потеряем друг друга.
До тех пор, пока ты не пришла ко мне впервые,
Я представлял себе, что ты на небесах
Плачешь обо мне тучами.
Я жду тебя уже вечность
Но, как бы то ни было,
Она не так уж бесконечна,
Ведь ты однажды сказала мне:
Когда тебе будет тяжко,
Я буду ангелом
Только для тебя одного.
Буду являться тебе каждую непроглядную ночь,
И мы полетим вдвоем
Далеко отсюда
И больше никогда не потеряем друг друга.
Просто подумай обо мне и ты увидишь
Ангела, который летишь рядом с тобой.
Просто подумай обо мне и ты увидишь
Ангела, который летишь рядом с тобой.
Когда тебе будет тяжко,
Я буду ангелом
Только для тебя одного.
Буду являться тебе каждую непроглядную ночь,
И мы полетим вдвоем
Далеко отсюда
И больше никогда не потеряем друг друга.
[de] [вверх]
....................................................
[08] Lass uns hier raus
Оставьте нас
Добро пожаловать в нашу мечту
Запрещать запрещено
Германии нужны суперзвезды, а не идиоты
Абсолютно пофигу, если что-то против Это меня не интересует
Оставь нас здесь, снаружи
Мы хотим войти туда
Быть первыми в нашей мечте
Не держи нас, это наша мечта
Здесь все разрешено, и если вы хотите
Вы можете на это посмотреть
Каждый день есть выбор
Мы покинули ваш путь
Вы можете пропустить вашу жизнь без нас
И даже если целый мир против
Это нас не интересует
Оставь нас здесь снаружи
Мы хотим войти туда
Быть первыми в нашей мечте
Не дежри нас, это наша мечта
Здесь все разрешено, и если вы хотите
Вы можете на это посмотреть
Мы - группа пацанов и тоже были на кастинге
И следующим летом мы снова разъединимся
В четыре маленьких мечты на твоей стене
И на следующее утро ты уже сжег все постеры
И следующие уже в руках!!!
Оставь нас здесь снаружи
Мы хотим войти туда
Быть первыми в нашей мечте
Не держи нас, это наша мечта
Здесь все разрешено, и если вы хотите
Вы можете на это посмотреть
[de] [вверх]
....................................................
[09] Gegen meinen Willen
Вопреки моим желаниям
Как я должен себя чувствовать?
Вы даже больше не смотрите друг на друга,
И думаете, я этого не замечаю?
Куда я должен теперь идти?
О чем вы при этом думали?
Скажите теперь мне это в лицо.
Скажите, почему все это разрушается?
Это делает меня свободным.
Это против моего желания,
Это против всякого здравого смысла,
Зачем вы должны расставаться?
Менять ваши фамилии?
Наш конец уже здесь,
А вы не говорите этого мне -
Я ненавижу вас за это.
Это против моего желания,
Против.
Я против.
Вы уже забыли
Как было раньше?
Вы уже сожгли все наши фото?
Я заколачиваю окна досками,
Запираю дверь на замок:
Вы не должны видеть,
Что я больше не могу.
Ваш мир меня больше не привлекает
Это делает меня свободным.
Это против моего желания,
Это против всякого здравого смысла,
Зачем вы должны расставаться?
Менять ваши фамилии?
Наш конец уже здесь,
А вы не говорите этого мне -
Я ненавижу вас за это.
Это против моего желания,
Против.
Я против.
Приберегите вашу ложь:
Я больше не хочу ее слушать.
Это все, что осталось от вашей любви.
Вам больше не нужно клясться мне, что вы любите друг друга,
Я больше не хочу вам мешать.
Вы делаете меня свободным
Против моего желания.
Это против моего желания,
Это против всякого здравого смысла,
Зачем вы должны расставаться?
Менять ваши фамилии?
Наш конец уже здесь,
А вы не говорите этого мне -
Я ненавижу вас за это.
Это против моего желания,
Против.
Я против.
[de] [вверх]
....................................................
[10] Jung und nicht mehr jugendfrei
Молоды, но уже не свободны
Всегда встаете вовремя
И сонно спрашиваете, что происходит.
Я вижу то, что вы не видите -
Взгляните-ка, что написано на ваших рубашках!
Извини, ты стоишь на нашем пути,
А мы должны пройти мимо...
Мы молоды, но уже не дети.
Простите, я знаю, мы не должны,
Но мы начинаем жить.
Мы молоды, но уже не дети.
Наш счет не с нами.
Мы начинаем жить.
Всегда смотрите вперед -
Но не видите, как мы приближаемся.
Эй, у вас проблемы,
В то время, как мы берем на себя командование.
Извини, ты стоишь на пути,
А мы должны пройти мимо...
Мы всегда те, в ком вы не нуждаетесь.
Это печально,
Но между тем,
Мне наплевать на это!
[de] [вверх]
....................................................
[11] Der letzte Tag
Последний день
Мы снова здесь
На твоей крыше
Весь мир сейчас под нами
Может погибнуть этой ночью.
В последний ли раз мы вместе?
Это началось только сейчас.
Если этот день - последний,
Пожалуйтста, не говори мне "нет".
Если это конец для нас,
Не говори "еще нет".
Это уже следующий день,
Когда все часы остановились,
Когда все закончилось на горизонте,
И все мечты уснули.
В последний ли раз мы вместе?
Это началось только сейчас.
Это последний день
Это последний день
И это последний дождь на твоей крыше?
И последнее счастье?
И наша последняя ночь?
Не важно, что конец уже близок.
Ведь мы все еще вместе.
Если этот день - последний,
Пожалуйтста, не говори мне "нет".
И если ты останешься - я умру.
Все еще нет,
Еще нет.
И это последний дождь на твоей крыше?
И последняя благодать?
Не говори "еще нет".
Это последний день.
[de] [вверх]
....................................................
[12] Die Unendlichkeit
Бесконечность
Тепло унесло нас до самой бесконечности,
Все проплывает мимо нас.
В лунном свете нас всего лишь двое.
Бесконечность больше не такая далекая.
Бесконечность теперь не такая длинная.
Ближайшая вечность настала
"Навсегда" - это все все, что у нас осталось.
Сквозь горизонт, мимо неба.
[de] [вверх]
Это начинается каждое утро.
Звонит в семь утра.
И будильнику, и мне лучше бы еще поспать.
Я всегда опаздываю на физ-ру.
Поэтому пишу "fuck you" на каждом кубке победителя.
Я хочу тебя только на одну ночь,
И при этом чувствую себя отлично.
Это все правда, этого еще не хватало.
И я спрашиваю себя, не умираю ли я?
Так что, в общем, я не набожный.
Эй, черт, выходи наружу!
Я тебя уже увидел!
И есть еще надежда на то, что ты меня поймешь.
Эй, черт, можешь выслушать мою исповедь?
И тогда с богом об этом побеседуете.
Я честно извиняюсь, впрочем, здесь это не принято.
И с тех пор, как моя исповедь ненавистна пастору,
Я знаю, на самом деле это совершенно не так, как кажется,
И кроме того, я отбил девушку у брата.
Они верят всей лжи, какую бы чушь я ни сказал,
И верят в мои пустые обещания.
И я спрашиваю себя, не умираю ли я?
Так что, в общем, я не набожный.
Эй, черт, выходи наружу!
Я тебя уже увидел!
И есть еще надежда на то, что ты меня поймешь.
Эй, черт, можешь выслушать мою исповедь?
И тогда с богом об этом побеседуете.
Прошу, не будь подлым,
Дай мне шанс или даже два.
Или позволь мне хотя бы быть ангелом в преисподней.
Ля-ля-ля...
Ля-ля-ля...
Эй, черт, выходи наружу!
Я тебя уже увидел!
И есть еще надежда на то, что ты меня поймешь.
Эй, черт, можешь выслушать мою исповедь?
И тогда с богом об этом побеседуете.
Не упрямься, позволь мне это сейчас.
Подумаешь об этом?
[de] [вверх]
Мир вывернут наизнанку,
Каждый камень сдвинулся с места.
Но мы не боимся, еще нет.
Что наступит - неизвестно.
Мы пробежали последние метры,
Остается только часть дороги,
Которую мы еще не прошли;
Только часть.
Взгляд назад мрачен,
И перед нами расстилается ночь,
Нет возврата,
К счастью нет возврата.
Куда пропали все те,
Кто с нами обычно были?
Они нас уже давно потеряли.
И здесь темно, хотя светит свет.
Есть всё и ничего,
И для этого мы были рождены!
Взгляд назад мрачен,
И перед нами лежит ночь,
Нет возврата,
К счастью нет возврата.
Позвольте нам пробежать
Последние шаги.
И тогда мы вместе сожжем наши следы
Пойдем со мной!
Взгляд назад мрачен,
И перед нами лежит ночь,
Нет возврата,
К счастью нет возврата.
[de] [вверх]
....................................................
[15] Thema Nr.
1Тема №1
Она - всё, что ты ещё никогда не видел,
И я думаю о ней каждый час, каждый день!
У всех похожие галлюцинации.
Даже для некоторых девчонок она восхищение.
Скажи-ка, ты это уже знал?
Она тема номер 1,2,3,4,5 и 6,
В твоем сне она берет тебя за руку,
А когда ты просыпаешься, ее нет.
Она тема номер 1,2,3,4,5 и 6,
Открой глаза, когда она идет,
И тогда ты с ней не расстанешься.
В школе сейчас все классы пустуют.
Со вчерашнего дня Бритни здесь больше никого не интересует.
Ее видели в учительском туалете
И ты говоришь, что никогда ее не видел,
Тогда ты, так или иначе, лгал.
И сейчас я оплачиваю ее шоу.
Она тема номер 1,2,3,4,5 и 6,
В твоем сне она берет тебя за руку,
И когда ты просыпаешься, ее нет
Она тема номер 1,2,3,4,5 и 6,
Открой глаза, когда она идет,
И тогда ты с ней не расстанешься.
Ты смотришь на нее и плачешь,
Ты печален, так как ты знаешь,
Что она останется всего лишь твоей темой номер 1.
Вчера я не думал о ней ни часа
И затем я против своей воли проснулся с ней.
Ты знаешь, что она вызывает у тебя страсть.
Она тема номер 1,2,3,4,5 и 6,
В твоем сне она берет тебя за руку,
И когда ты просыпаешься, ее нет
Она тема номер 1,2,3,4,5 и 6,
Открой глаза, когда она идет,
И тогда ты с ней не расстанешься.