«Тихая ночь» (нем. Stille Nacht, Ночь тиха) - рождественский христианский гимн, создан в 1818 году. Одно из самых известных и широко распространенных по всему миру рождественских песнопений.
Гимн был написан 24 декабря 1818 года в рождественский сочельник в австрийской деревне Оберндорф под Зальцбургом. Текст песни написал викарный священник церкви святого Николая Йозеф Мор, а музыку сочинил органист Франц Грубер. Премьера гимна состоялась в тот же день на торжественной рождественской мессе. По одной из версий, гимн, который легко можно было петь а-капелла или под гитару, создавался в такой спешке из-за того, что мыши прогрызли мехи церковного органа.
Через некоторое время песня широко распространилась по Европе, в немецких церковных песенных сборниках она появилась в 1831 году, причем в них значилось: «Авторы текста и музыки неизвестны». Авторство Мора и Грубера удалось окончательно установить лишь в 1854 году.
В начале ХХ века церковь в Оберндорфе была разрушена наводнением. Ныне на её месте воздвигнута небольшая часовенка, а в соседнем доме открыт «Музей Тихой ночи». Самая старая из сохранившихся авторских партитур (около 1820 года) хранится в зальцбургском музее «Каролино-Августеум».
Кто-то из норвежцев сделал фото местечка Оберндорф с комментарием: Stille natt-distriktet i Oberndorf.
На немецком языке:
О песне в Википедии на немецком:
http://de.wikipedia.org/wiki/Stille_Nacht,_heilige_Nacht
Текст песни на 142 языках здесь:
http://silentnight.web.za/translate/
На норвежском языке:
En ny gjendiktning av Erik Hillestad, «Stille natt» - som ligger nærmere Mohrs tekst, ble først utgitt på platen Stille natt med SKRUK i 1991, og har siden blitt brukt på flere plateinnspillinger.
Новый перевод песни "Тихая ночь" , сделаннный 1991 г. Эриком Хиллестадом, оказался наиболее близким к тексту первоисточника, был записан с SKRUK и используется по настоящее время.
Норвежский трубач Уле Эдвард Антонсен (Ole Edvard Antonsen) и хор:
О песне на норвежском языке:
http://no.wikipedia.org/wiki/Glade_jul
Партитура гимна, созданная Ф. Грубером: