• Авторизация


У лукоморья дуб зеленый 19-01-2014 13:20 к комментариям - к полной версии - понравилось!


У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том:
И днем и ночью кот ученый
Всё ходит по цепи кругом;
Идет направо - песнь заводит,
Налево - сказку говорит.
Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит;
Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей;
Избушка там на курьих ножках
Стоит без окон, без дверей;
Там лес и дол видений полны;
Там о заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой,
И тридцать витязей прекрасных
Чредой из вод выходят ясных,
И с ними дядька их морской;
Там королевич мимоходом
Пленяет грозного царя;
Там в облаках перед народом
Через леса, через моря
Колдун несет богатыря;
В темнице там царевна тужит,
А бурый волк ей верно служит;
Там ступа с Бабою Ягой
Идет, бредет сама собой;
Там царь Кащей над златом чахнет;
Там русский дух... там Русью пахнет!
И там я был, и мед я пил,
У моря видел дуб зеленый;
Под ним сидел, и кот ученый
Свои мне сказки говорил.
Одну я помню: сказку эту
Поведаю теперь я свету... 
 
 
 
 

Grün an der Meerbucht ragt die Eiche,

Dran ich die goldene Kette weiß:

Man sagt, ein weiser Kater streiche

So tags als nachts an ihr im Kreis;

Wenn er nach rechts geht, schnurrt er Lieder,

Für links er schöne Märchen hat.

Dort gibt es Wunder immer wieder;

Die Nixen und im Wald den Schratt;

Auf ungebahntem Pfad die Schritte

Von manchem unbekannten Tier;

Auf Hühnerfüßchen eine Hütte

Steht ohne Fenster, ohne Tür;

In Wald und Tälern Geister hausen;

Wenn früh am Tag die Wogen brausen

Ans Ufer, sandig, leer und bleich,

Entsteigen dreißig Kampfgesellen

In langer Reih den klaren Wellen,

Ihr Ohm, der Meergreis, auch zugleich;

Den strengen König kann bezwingen

Ein Prinz dort wie von ungefähr;

In Wolkenhöhen trägt auf Schwingen

Wohl über Wald und über Meer

Den Rittersmann ein Zauberer;

Prinzessin weint im Turm abscheulich,

Doch dient ein brauner Wolf ihr treulich

Den Hexenkessel kann man sehn

Von selber seiner Wege gehn,

Fürst Geizhals überm Golde siechen,

Dort kann man Russlands Steppen riechen!

Dort war auch ich, dort trank ich Met,

Sah grün am Meer die Eiche ragen,

Und mir erzählte manche Sagen

Der weise Kater, wie's so geht.

A.Puschkin Übers. Johannes von Günther 

 
 
 
 
 
 
 
 
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник У лукоморья дуб зеленый | Марина-Мусечка - Дневник Марина-Мусечка | Лента друзей Марина-Мусечка / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»