• Авторизация


Из серии: цитаты. Чудеса в решете. Комедия в четырех действиях. /1926/ 10-03-2013 22:03 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Natasha_Leonova Оригинальное сообщение

Из серии: цитаты. Чудеса в решете. Комедия в четырех действиях. /1926/
 

 

[показать]

Владимир Лебедев, танцы , 1927
 
 
 
***
 
- Главное мое несчастье, что я необразованная, короче говоря – неграмотная…
- Марго, все в жизни можно поправить… Только нужно захотеть, чтобы было хорошо…
-  Этой зимой, конечно, по ликвидации безграмотности начал ходить ко мне молодой человек второй ступени. Ликвидировал. «Вы, – он мне говорит, – Марго, ко всему такая способная, а в трамвае не можете даже прочесть, куда он едет. Это стыдно, и вы всегда будете состоять в экономической зависимости». Я ему вполне поверила, но этот учитель второй ступени был такой привлекательный шатен, что я влюбилась и перестала понимать, что он мне говорит. Семен это заметил и оставил мне на голове половину волос. Нет, я, безусловно, падшая женщина. Мне остается одно достижение, чтобы меня пускали в бар на Невском, во всякое время без кавалера. Но с моим туалетом об этом и думать нельзя. Значит, передо мной – разверстая могила.
 
***
 
- В этих случаях нужно мужчине действовать на нервы.
-А их нет у него… Этот второй ступени учитель говорил вам какие-нибудь слова про любовь Марго. Говорить не говорил, положим, но косился. Я его, бывало, жду – волосы взобью, губы намажу, и у меня будто все голова болит, – голову роняю на сторону, ресницами мыргаю… У него так краска, знаете, в щеки и ударит. Но – аккуратно, – слов не говорил. Ликвидатор, им нельзя.

***

-  Был, конечно, военный коммунизм. Был. Отвратительно, как я не любила воблу кушать, Федор Павлович. Помню также, сижу у ворот, в девятнадцатом году, и вот идут двое – босые, нечесаные, но в очках. Сразу видно – ученые. Один говорит: «Куда же хуже-то?..» А другой: «Потерпи, обойдется». Обошлось, Федор Павлович. Обтерпелись.

 

 

***

И бежит по двору голый мужчина, как это понять, извините, Федор Павлович. В прошлое воскресенье пошла я на Крестовский, на плешь, на самый песок. Раскинулась я с ревматизмом. И что же, Федор Павлович, выходят из воды две мущины, совершенно голые, ну, совершенно. Ну, такие могучие, представьте себе, выходят, и я тут одна на песке. Вы понимаете, Федор Павлович, я зажмурилась, ну, совершенно как в обмороке. Как это понять?

 

[показать]

В.И. Вахрамеев. 1921.

 

***

-  Поедемте с нами в ресторан. Мы вполне порядочные люди. Мы будем молитвенно дышать вашим ароматом…

***

 Бывает же такое счастье у человека, – в кармане – бац – два или три червонца… Это значит: море, песок, ветер… (Кричит.) Не дача, а – песок и море, и у меня – белое платье. А вы как думали?.. И чтобы мне говорили слова… А не про чайную колбасу."

 
***
... Что случилось? В чем дело? (Взглянул на небо.) Дирижабль… Эка штука.
- Резиновый.
- Летят люди выше птицы небесной, летают выше облаков. Как это они летают? Отчего, Федор Павлович?
-. Водород. Накачают в баллон, посадят комсомольцев и летают. Ничего хитрого.

 

Пролетел первый советский дирижабль, первый пробный полет. А у нас хоть бы что, – сидят, сны толкуют. Да про глисты. Да, уж у нас дом – болото!

 

***

-Торговать телом вы, безусловно, не станете. Этого и не потребуется в данном случае, – сумма небольшая.

- Огромная! Шестьдесят семь рублей!

-Одну мою подругу, Соню Огурцову, конечно, собрались также выселять с милиционером. Туда-сюда, а платить ей тридцать червонцев за две роскошные комнаты.
-. Батюшки, ну, как же она?
- . Одним словом, тебе терять нечего, попытай счастья…
Счастье?.. Я хочу, хочу попытать счастья… Научите меня, – где?
 

 

 
Александр Дейнека, Тоска по элегантной жизни , 1927
 
***
-. Знаете, Федор Павлович, я сегодня сон видела, такой приличный, интересный…
 
***
 
- У Мономаха опять пузырчатые глисты.
  - Скушали они что-нибудь неподходящее.
- Пыль, несущаяся по неметеным и отвратительным улицам, содержит в себе пузырчатые глисты. Они попали в желудок моей собаки благодаря Откомхозу.
  - Это что такое насчет Откомхоза?
- От имени моей собаки благодарю Отдел коммунального хозяйства за санитарное состояние нашей набережной.

***

- Марго, какая я счастливая. Сколько счастья в этих бумажках. Какие они грязные, мятые. Мне хочется поцеловать это счастье

***

- Так и катится день за днем, будто жизни и не было, – промелькнула. Сорок лет живу в этом доме, с титешного возраста. И ничего не случилось особенного. Только штукатурка облупилась на фасаде.
 
 
***

 

А.Н. Толстой называя «Чудеса в решете» «бытовой комедией типов и нравов», подчеркивал, что главное в ней — сатирическое изображение современного мещанства.
Написана в августе-сентябре 1926 года.
Первоначальное название «Кому достанется».
Впервые напечатана в приложении к журналу «30 дней», 1926, № 12.
29 октября 1926 года «Чудеса в решете» были показаны на сцене Московского Драматического театра.
 

http://www.gramotey.com/?open_file=1269031160#TOC_id2176021

 

P.S

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

Владимир и Григорий Стенберг перед некоторыми из своих плакатов, 1928

[показать]

1929 год

***

"Если какой-нибудь иностранец, давно не бывавший в России, залетел бы сейчас в пролетарскую столицу, он бы охнул и долго смотрел сквозь очки на московскую толпу. Господа, почему в этом городе так мало обычных фетровых шляп? Кепки, картузы, тюбетейки, фуражки, мохнатые бараньи шапки, треуголки из газет - этого добра сколько угодно. А шляпы носят только особые, непохожие на других люди — артисты, дипломаты, высокопоставленные инженеры и, собственно, иностранцы. Ну и нэпманы - которые понаглей.

А женщины! Социалистический строй не имеет права на существование хотя бы потому, что коммунисты не позволяют женщинам быть элегантными. Дама не вполне дама, если она наряжена в юнгштурмовку или платьице, скроенное из материи, которая в Европе идет на занавески в провинциальных автобусах. И это не столько от бедности! Это государственная идеология: чем больше женщина похожа на кухарку или солдата, тем лучше.Впрочем, были некоторые особы, носившие меховые воротники и туфли-лодочки. Но на них смотрели косо: кто такая? почему в бусах? Небось и чулки шелковые имеются? Все понятно: продажная. Или еще хуже: нэпманша.  
Проститутка — это жертва социальной среды, а буржуазка — это враг. Ну да ничего, недолго ей на каблуках прыгать по московской мостовой. Перебить паразиток! Вроде мы сами призывали нэпманов обогащаться и поднимать экономику? Так они ее, представьте себе, не подняли."

 

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

Иван Куликов, спортсменка , 1929

[показать]

Варвара Степанова в платье собственного дизайна, 1925

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Из серии: цитаты. Чудеса в решете. Комедия в четырех действиях. /1926/ | Art_Deco_style - Дневник Art Deco style | Лента друзей Art_Deco_style / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»