Emma Shapplin - Spente le stelle (Погасшие звезды)
(из первого альбома Carmine Meo)
"...для меня пение – это подтверждение того, что я жива”.
Эмма́ Шапли́н[1] (фр. Emma Shapplin, настоящее имя Кристе́ль Мадле́н Жолито́н; 19 мая 1974 года, Париж) — французская певица, выступающая в жанре классического кроссовера.
1 -Согласно практической транскрипции, правильным вариантом передачи фамилии является Шаппле́н.
Emma Shapplin- Spente le stelle
Погасшие звезды
(перевод песни)
|
Ты потерял свое сердце Среди миражей Ты изменил своему сердцу Продолжая ненавидеть! Мой голос, ты чувствуешь Его боль... или нет? Твое исчезновение И я, как безумная, тебя жду! Забыть все... Или не переживать Теперь, я невредима... Ночь... ночь... ночь... Ах!... |
Погасшие звезды Бледный луч луны Который оплакивает любовь Что накатывает, как волна и потом уходит Опустошает по ночам И его шаткая надежда Сейчас рождает горький плач Раненое, безнадежное сердце бьется здесь Поэтому, ты убежал Пустые мечты Поэтому ты теряешься Унесенный вихрем |
Забыть все...
Погасшие звезды
http://it.lyrsense.com/emma_shapplin/spente_le_stelle
http://dateinfo.ru/celebrity-birthdays/%D0%AD%D0%B...%D0%B0%D0%BF%D0%BB%D0%B8%D0%BD
Официальный веб-сайт певицы:
http://www.emma-shapplin.eu/