• Авторизация


На что похож русский язык с точки зрения иностранца ? 12-10-2010 11:29 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения NATAHART Оригинальное сообщение

На что похож русский язык с точки зрения иностранца ?

[600x520]
  

            И  почему  мне  кажется,  что  в  Монголии  более - менее  адекватные  люди  ?

 

    Русский  язык  -  это  звуки,  которые  издавала  бы  кошка,  посади  её  в  коробку,  полную  мраморных  шариков -  писк,  визг  и  полная  неразбериха.  ( Вильям - Ян,  дизайнер,  Нидерланды ).

     

 

    Мне  всегда  казалось,  что  русский  язык  -  это  смесь  испанского  с  округлым   "р",  французского,  в  который  добавили  "ж",  немецких  грубых  звуков.  ( Джереми,  учитель,  США ).

 

   Для  меня  русский  звучит  равно  как  польский.  Та  же  интонация,  то  же  "женственное"  произношение,  в  особенности  по  сравнению  с  чешским.  (  Якуб,  финансовый  аналитик,  Чехия  ).

 

    По  мне,  русская  речь  -  это  нечто  среднее  между  рыком  моржа  и  мелодией  Брамса.  ( Эйб,  бухгалтер,  Великобритания ).

 

     До  того,  как  я  начал  изучать  русский  язык,  и  ещё  некоторое  время  спустя  после  начала  уроков  славистики,  чем  больше  я  слушал  русский,  тем  больше  он  казался  мне  похожим  на  запись  любого  другого  языка,  пущенную  задом  наперёд.  (  Гетин,  разведчик,  Ирландия ).

 

     Как  будто  кто-то  толком  не  отхаркался,  набрал  полный  рот  слюны  и  при  этом  пытается  говорить.  (  Дин,  пенсионер,  Новая  Зеландия ).

 

     Русский  звучит  очень  брутально,  маскулинно.  Это  язык  настоящих  мачо.                      (  Уилл,  финансовый  аналитик,  Австралия ). 

 

     Самое  удивительное,  что  русский  язык  может  звучать  совершенно  по - разному,  всё  зависит  от  говорящего,  и  от  того,  что  именно  говорится.  В  принципе,  от  русского  языка  при  желании  можно  добиться  ангельского  звучания.  Правда -  правда !  Русский  -  это  пластилин,  из  которого  любой  мастер  может  вылепить  всё  что  пожелает.  (  Батыр,  фотограф,  Монголия ).

 

     Это  как  приглашение  к  отчаянному  флирту.  И  особенно,  когда  русские  девушки  невероятно  сладким  голосом  произносят  вот  это  их   " ПАЧИМУ ? ".  Опубликуйте  меня,  пожалуйста.  ( Алексио,  журналист,  Италия ).

 

     В  высшей  степени  эмоциональный  язык  -  в  интонацию  русские  вкладывают  много  чувства  и  страсти.  Пример:  " ВОТ  ЭТО  ДА ! ".  ( Крис,  консультант,  Корсика ).

 

     Русский  язык  -  это  пара  знакомых  слов,  затерянных  в  полном  лингвистическом  хаосе  неприятных  на  слух  звуков.  ( Альбертина,  врач-инфекционист,  Германия ).  

 

     Как  звук  наждачной  бумаги,  скребущий  по  шероховатой  поверхнсти,  покрытой  тонким  слоем  лака.  А  если  говорить  о  провинциалах,  то  их  русский  -  это  скреб  наждачной  бумаги  по  шероховатой  поверхности  безо  всякой  лакировки  вообще.  ( Марк,  учитель,  Великобритания ).

 

     Он  как  рёв  в  автобусе,  застявшего  в  пробке.  " Да- да- даааааааааа"....  И  так  -   по  возрастающей.  (  Аим,  художник,  Израиль ).

 

     Русский  язык  -  он  как  очень  плохо  отрегулированный  радиоприёмник:  Полным - полно  лишних  шорохов,  треска  и  скрипа.  (  Мария,  переводчица,  Франция ).

 

  [350x197]

     Источник:  http://todase.kz/edication/2010/09/17/na-chto-poxozh-russkij-yazyk-s-tochki-zreniya-inostrancev/

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник На что похож русский язык с точки зрения иностранца ? | Nikarika - Дневник Nikarika | Лента друзей Nikarika / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»