• Авторизация


Тонкости юмора. 10-01-2011 20:01 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Мне кажется я начал понимать все особенности западного юмора, точнее некоторую разницу между тупой и пошлой шуткой и пошлой, но интеллектуального юмора повыше.

Например, в сериале "Big Bang Theory" в десятом эпизоде четвёртого сезона, когда Пенни встречает в ресторане своего бывшего дружка Зака, который несёт туда партию ламинированных меню из типографии папашки, он роняет фразу: "Они заламинированы. Чтобы проще их было отмывать, когда на них кого-то стошнит. Ты знаешь как я догадался до этого?" Шутка, согласитесь, весьма скабрезная юморинка.

Но, как бы звучал этот полёт сатирической фантазии, если фраза звучала бы так: "Ну они заламинированны. Чтобы проще их было отмывать, когда на них кого-то стошнит. Даже не думай спрашивать, как я догадался насчёт этого..." Я думаю, разница есть. Хоть минимальная, но есть.

Вот она - тонкость американской сатиры.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Тонкости юмора. | WillWorkForFood - Как в 15 лет, честное слово... | Лента друзей WillWorkForFood / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»