Перевела melogriz, kaulitz.org
Ведущий: Представьтесь, пожалуйста, ребята!
*Ребята представляются*
Ведущий: Отлично! Фаны просто в восторге. У нас тут была огромная толпа, из которой мы выбрали тех, кто с нами здесь сейчас. Кто-то тут из Гон Конга… *ВАУ!* Да что там, тут даже девчонка из Италии!
Билл: Из Италии? Правда? Ты из Италии? Ой, Привееет!
Том: Добро пожаловать в Японию.
Билл: Спасибо, что приехала.
В: Сколько раз вы были в Японии?
Том: Вот это второй раз
В: Слушайте, сегодня снег идет…
Билл: ДА, в Германии тоже, у нас зимы холодней, мы, конечно, привыкли уже. Правда, Том и я живем сейчас в Лос-Анджелесе, и там нет снега. Приехали сюда ,а он тут такой миленький.
В: Вы назвали свою группу Токио Хотель. Вы мечтали приехать в Токио?
Билл: Да, конечно... Это была наша мечта, приехать в Токио, в Японию. И мы уже думали, что это никогда не случится, поэтому мы так рады, что, наконец-то, добрались до Японии. Мы здесь всей группой, и наш альбом уже в продаже. Мы очень горды этим.
В: Для нас это тоже большая честь встречать вас тут.
Все: Спасибо, спасибо!
В: Видите сообщения на экране?
Билл: Ага, видим-видим.
В: Если на экране 888, это значит надо аплодировать
Билл: Да??! Спасибо!
Том: Спасибо!
В: Они просят похлопать им. Кроме того, вы можете спросить их что-нибудь, а они вам ответят. Вот, кто-то спрашивает, где вы живете.
Том: Мы уже ответили на этот вопрос.
Переводчица: Нет, имеется ввиду, что Вы можете их спросить.
Билл: ААаа… так мы их можем спросить? Окей… И где вы живете? (ржёт)
Том: Где вы живете?
Георг: Кто-то вон из Чили
Билл: Германия…Токио
Том: Франция…Мексика
В: Сейчас мы вас попросим написать «Привет!»
Том: А вот!
Билл: ВАУ! С ума сойти!
Том: Круто!
Билл: Так быстро!
Том: Кто-то должен написать «Георг- уродец»
Билл: Да… Напишите «Георг- уродец»
Переводчица: Георг какой?
Билл: Георг- уродец
Георг: Георг- красавец!
*Смотрят видео*
Б: Да, это мы. Это был крутой тур, особенно, когда мы снимали это видео. Думаю это был лучший тур из всех, что у нас были! Такой опыт, мы через многое прошли. Это видео мы снимали в Италии, в Милане. Это было грандиозное шоу, и фанаты были просто потрясающие.
В: Какое впечатление на вас произвели азиатские фанаты?
Том: Последний раз мы дали здесь один концерт и это было довольно забавно, так что мы сможем дать здесь еще один концерт, но он будет уже масштабней.
Билл: Народ здесь такой милый, фанаты нам подарили нам кучу всяких разностей. Ты действительно видишь их любовь, которая живет в них. Все такие доброжелательные, дружелюбные, есть очень скромные, и это мне очень в них нравиться. Мы чудесно провели время.
В: Подарки сделаны самими фанатами?
Билл: Да, письма и все такое, но еще были вещи ,к которые они действительно приложили много усердия.
Том: Нам подарили много пайноми... (пирог с шоколадом)
Билл: Мы получили сообщения, фотки, пайноми…
В: Пайноми?
Том: Да, пайноми
В: Слушайте, фанатки не выглядят такими уж скромными.
Билл: Нет, ну сегодня они не скромные… Тут такие флюиды, мне нравится.
В: Вы представляли, что добьетесь такого успеха?
Билл: Никогда. Мы начинали, как школьная группа, выходцы из маленькой и уродливой деревни в Германии, поэтому, этот успех для нас оказался абсолютно неожиданным… и было абсолютно невозможно представить себе, что мы сможем в составе немецкой группы выезжать в другие страны. И мечтать не думали о таком успехе. Спасибо всем нашим фанатам во всем мире!
Переводчица: Говорит, что ты очень красивый
Билл: Что?
П: Ты очень красивый
Билл: Спасибо.
В: У тебя такие красивые глаза, что даже немного смущаешься, когда смотришь в них.
Билл: Че, правда? Извините…
В: Ты высокий,стройный.
Билл: Ой,спасибо
В: Как у тебя так получается быть таким худым? Расскажи свой секрет!
Билл: Да,нет тут никакого секрета. Мне просто дико повезло. Я могу целый день есть пиццу, пасту, мне вообще нравится итальянская еда. Я вообще употребляю малополезную пищу. Я вегетарианец, не ем мясо, но и здоровую пищу тоже не ем. Просто ем, что хочется.
Георг: Точно.
Том: Он всегда после еды несется в туалет. Интересно, зачем… (ржут)
Вопросы к фанатам.
В:Первый вопрос
Билл (читает): Какая японская сладость нравится Токио Отель больше всего?
А)пайноми В) поки С) плиц
Георг: Даа, сложный вопрос.
В: Вы должны позвонить и правильно ответить на вопрос. Призом будет футболка с автографом от ТХ. Пока мы видим сообщения на экране.
В: Густав, какое у тебя любимое блюдо японской кухни?
Густав: Эээээ ...
Билл: А можно мы все ответим?
В: Нет, нет. Вопрос к Густаву.
Билл: Хорошо
Густав: Эм..СУШИ
В: Когда видите на экране www это значит то же самое, что и lol
Билл: А, ладно, будем знать
В: Георг ,какая у тебя любимая японская еда?
Георг: Мне тоже нравятся суши.
П: Какая-то особенная разновидность суши?
Георг: Мне нравятся любые суши с тунцом.
(Позвонила двадцатилетняя фанатка, правильно ответила на вопрос, призналась ребятам в любви, они ее поздравили с приближающимся днём рождения, сказали Аригато Гозаймасу).
Билл: Второй вопрос: кто нам проектировал сценические костюмы?
A)Армани B)Дюор C)Dsquared
В: люди из чата уже дали ответ.
Том: Zzz значит, что они устали и вопрос нудный? (ржут)
В: Ты сейчас в одежде этого самого же дизайнера?
Билл: Нет,нет
В: Ты так не одеваешься на концерт?
Билл: Нет, это не для сцены, это мое домашнее. (ржут)
(Звонит очередная фанатка. Все тоже самое, правда, не говорит, свой возраст. Спрашивает, вернутся ли они, чтобы дать еще концерты)
Билл: Конечно, мы вернёмся в Японию.
В:Том, можешь еще раз сказать «большое спасибо» у тебя это так хорошо получилось.
Том: Ар’игато Гозаймасу.
Билл: Последний вопрос. Том и я - идентичные близнецы, но Том родился раньше меня на
А)5 мин. В)10 мин. С)15 мин?
(Фанатки в зале хором ответили B).
Том и Билл: Правильно
(Звонит фанат).
Том и Билл: Комбава (Добрый вечер)
В: Ему исполняется 20 лет сегодня, поздравим его!
Все: С днём рождения!
Том: Как по-японски сказать «с днём рождения»?
П: О Танджо би омедето.
Т: О танджи био мимино
Все вместе: О Танджо би омедето!
Том: Молодец, Георг!
Георг: Спасибо
*Тот же вопрос о возвращении в Японию, тот же ответ*
В:Программа почти подошла к концу.
Все: ООООООО…
В: Густав, как тебе программа? Тебе понравилось?
Густав: Мне очень понравилось, я рад был находиться здесь, Аригато Гозаймасу
Билл: Я, честно говоря, хотел задать один вопрос, может кто-нибудь мне на него ответит.. У нас есть версия одной песни, которая называется Мonsoon, она исполняется нами на японском, кто-нибудь смог бы мне сказать, понял ли он, о чем мы поем?
В: да, они говорят да, видите этот знак / он означает «да».
Том: Они ответят?
Георг: Нет
Густав: Нет
Билл: Они говорят, что да?
Том: Но кто-то говорит, что нет.
В: Основная масса, говорит, что поняли.
Билл: Спасибо!
В: Георг, тебе как программа?
Георг: Было круто
В: А тебе, Том?
Том: Мне понравилось, Аригато Гозаймасу
Билл: Мне тоже очень понравилось! Спасибо вам большое, что пришли и что смотрите нас дома. Нам здесь очень понравилось, и мы надеемся скоро вернуться сюда. Я не хочу уезжать из Токио, но завтра у нас уже самолет.
В: Ты можешь остаться у меня дома.
Билл: Спасибо!
*Том вытаскивает из коробки имя победителя.*
В: “Dark side of the sun” уже продается в магазинах. Расскажите нам о нём.
Билл: Ну это альбом специально для наших Японских фанатов, в нём собраны наши любимые песни. Поэтому, возможно, это лучший диск, в нём заключена история Токио Хотель. Этот альбом дает представление о нас ,как о группе, и я рад, что фанаты смогут его послушать.
В: Хотите сказать пару слов фанатам?
Билл: Спасибо всем, что пришли. И тебе спасибо, крутое шоу. Сайонара!