• Авторизация


Мемуары гейши. Искусство обольщения 09-11-2011 13:21 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Arin_Levindor Оригинальное сообщение

По материалам книги "Японское искусство секса" Джины Бакарр . За перевод спасибо ЖЖ-юзеру zajcev_ushastyj.

Искусство обольщения начинается с открытия, что есть чувственного и сладострастного вокруг вас. Грациозное движение женского тела, шепот игривой фразы, радующий глаз оттенок цвета, текстура и сервировка пищи, со вкусом оформленный интерьер, плавное течение ритуала или церемонии, даже атмосфера игривости и флирта - все это не только радует ваши физические чувства, но и вовлекает ваши эмоции. Это увеличивает ваше удовольствие от секса, поднимая его от монотонного состояния естественной потребности до благородного и приносящего радость занятия.
В Японии удовольствие - это создание чего-то изысканного и чудесного, что превосходит обычные земные, банальные дела. Японцы верят, что удовольствие от секса максимально только тогда, когда учтены все возможные детали: это удовольсвие включает принятие ванны, еду, пение и танцы, подходящую компанию и, в конце концов, сам акт любви. Каждая мелочь в таком процессе отрегулирована почтенными обычаями, поверьями, культурными изысками, остроумной любовной беседой и артистическими церемониями, которые оттачивались и шлифовались в течение многих веков. Намек на скрытое и задочное, даже запрещенное, делает это даже еще более привлекательным. Нет ничего грубого или непристойного в этом идеальном акте любви, и в то же время это столь убедительно, что даже современные образцы секс-продукции заимствуют некоторые детали этого древнего идеала.
В японской истории множество удивительных женщин: японские императрицы древней истории обладали легендарной силой очарования и в какой-то мере были воительницами. Леди периода Хейан (794-1192) установили идеалы красоты и были при этом поэтами и мастерицами тонких намеков, интриг и романтики при императорском дворе. Куртизанки периода Эдо (1615-1868) были классическими женщинами для удовольствия, законодательницами в области искусства секса и рафинированных искусств пения, танца, музыки и беседы.

[400x567] [400x611]


Императрицы
Семь императриц правили в древней Японии. Наиболее удивительной была загадочная, полу-легендарная Химико, исторические заслуги которой в объединении страны и начале контактов с Китаем в третьем веке. Почти колдунья, жившая в уединении, днем ей прислуживали женщины, а по ночам рабы исполняли ее сексуальные прихоти, как предположил японский режиссер Масахиро Шинода в своем фильме в 1974 (Himiko (卑弥呼), 1974.Суико, которая правила вместе с Принцем Шотоку Таиши с 592 по 628 год, способствовала введению литературы, свода законов и Буддизма в Японии, и стимулировала международную дипломатию. В 710 году Генмеи построила Нару, первую японскую столицу, где четыре других императрицы и три императора правили до 782 года.


The courtesan Mitsuhama of the Hyogo House or The Courtesan Mitsuhama of the Brothel called Hyogo, from A Mirror of Beautiful Women in the Licensed Quarter

Okita of the Naniwaya tea stall and Shiratama, a courtesan of the Tama House

[400x600] [280x600]


Придворные леди эпохи Хейан
Дамы императорского двора эпохи Хейан справедливо считаются не только образцом красоты, но и образцом вкуса в одежде и в искусствах и письмe, особенно - в элегантно исполненной каллиграфии, которой они писали свои прославленные поэмы.
Под расшитыми китайскими жакетами они обожали сами себя в многослойных шелковых одеждах, которые подбирались таким образом, чтобы все слои, четко видимые вокруг шеи и в рукавах, и число которых могло достигать сорока, образовывали восхитительную цветовую гамму. Со своими угольно-черными волосами, падающими вдоль спины и достигающими земли, они были одними из самых чувственных женщин в японской истории. Как написала Сарашина Никки в своем дневнике в 1037 году, "на мне было надетo восьмислойнoe учиги (uchigi), верхнее кимоно, глубокого и бледного цветов хризантемы, и поверх этого я надела длинное верхнее кимоно (около метра которого волочилось по полу вроде шлейфа) насыщенного красного шелка".

Сэй Сёнагон
[324x457]

Сэй Сёнагон (яп. 清少納言), (965—1010?) знаменитая японская писательница и придворная дама при дворе императрицы Тэйси (Садако), обессмертившая свое имя единственной книгой «Записки у изголовья» (яп. 枕草子, макура-но соси), давшей начало литературному жанру дзуйхицу.
О жизни Сэй Сёнагон известно мало, во многом реконструкция ее биографии строится на догадках и гипотезах. Она происходила из знатной семьи Киёвара. Имя, под которым она вошла в историю, состоит из первого иероглифа фамилии Киёвара «сэй», а «сёнагон» — звание младшего государственного советника, которым был кто-то из ее родственников. Её настоящее имя неизвестно. Отец Сэй Сёнагон Мотосукэ (908—990) и прадед Фукаябу были известними японскими поэтами, но занимали мелкие, малодоходные должности. В 981(?) году Сэй Сёнагон выходит замуж за Татибана Норимицу, чиновника невысокого ранга. Их брак был неудачным и недолгим, у них родился сын. В 993(?) году Сэй Сёнагон поступает на придворную службу в свиту юной императрицы Тэйси, которая становится одним из центральных персонажей «Записок у изголовья». Тяжелые времена для Сэй Сёнагон наступают, когда Тэйси впадает в немилость. После того, как в 1000 году императрица умерла во время родов, Сэй Сёнагон уходит со службы, однако Записки у изголовья были закончены между 1001 и 1010 годом. По некоторым данным, Сэй Сёнагон вышла замуж за провинциального чиновника, у нее родилась дочь Кома, будущая поэтесса. Считают, что старость Сэй Сёнагон встретила в нищете, ее могилу показывают в нескольких провинциях, точное место захоронения неизвестно.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%8D%D0%B9_%D...%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BD

На заднем плане портрет Сэй Сёнагон
[337x450]

Две женщины, которые служат прекрасным примером этого идеала, были гениями литературы - Мурасаки Шикибу (978-1015) и Сеи Шонагон (примерно 966-1025). В отражении эстетической озабоченности, которая пропитывала каждую часть придворной жизни, от манеры одеваться до манеры жизни, в уникальной перспективе искусства соблазнения, их работы положили начало классическим представлениям об изящности и элегантности. Мурасаки Шикибу написала самую известную работу в японской литературе, которая считается также самой первой новеллой в мировой литературе, "Генджи Моногатари" (История Принца Генджи). Сеи Шонагон написала "Макура но Соши" (Книга под подушкой) - эротический журнал воспоминаний и фантазий, который зафиксировал дух времени, включая популярную "игру с фаллосом", которая измеряла удаль мужчины и его способность к продолжительной эрекции.

Мурасаки Шикибу
[327x455]

Однако, это не было все только секс и игры. Леди Хейана также понимали, как смаковать жизнь в соответствии с мияби (miyabi), придворной красотой, лучшее описание которой звучит как "тихое удовольствие вдыхать дивный аромат, любуясь деликатным смешением цветов кимоно или ощущая шелковую мягкость лепестков цветка между пальцами". В западном мире нет ничего, что можно было бы сравнить с тем, какую роль играла чистая эстетика в жизни чувств. Подобным образом мияби можно соотнести с искусством соблазнения, привлекает ли женщина внимание мужчины элегантным движением длинных рукавов своего кимоно или мастерски играя на лютне. Чувство мияби - это то, что придворные дамы Хейана передали успешным поколениям чувственных японских женщин, особенно - изумительным куртизанкам.

Woman holding a dog, from Five Types of Beautiful Women

Shunga

[450x642] [450x654]


Куртизанки
Куртизанки, часть японского сообщества с древнейших времен, активно работали и в двадцатом веке. Изначально названные сабуруко (saburuko) - те, которые прислуживают, они меняли свое название в течение времени. Они занимали место в своей иерархии в соответствии с ценой на свои услуги, от самого низшего положения хаши (hashi), обычная проститутка, до самого верха - элегантной и изумительной таю (tayu) из карюкаи (karyukai), "мира цветов и ив", как называли их жизнь. Наиболее романтично известными были таю из лицензированного квартала развлечений в Эдо (старое название Токио), Йошивара. Эти женщины со своими соблазнительными уловками были законодательницами моды, которым пытались подражать женщины всех классов, как описал Эджима Кисеки (1667-1736) в "Характеры искушенных молодых женщин" (1717): "матери и дочери ...обезянничают манеры шлюх и куртизанок". Проституция была широко распространена и являлась весьма активным элементом сообщества, но определенные вещи выделяли таю как женщин чувственности: например, их замысловатые прически и экстравагантные кимоно, завязанные спереди (традиционно кимоно завязывались сзади).

Shunga
[650x484]

[650x500]

Клиенты были чрезвычайно разборчивы при выборе "девочки" и часто советовались с книгами "Шикидо Окагами" (Великое Зеркало Пути Любви) Хатакеяма Кизан и "Хиденшо" (Секретное Поучение) Окумура Санширо, которые перечисляли не только физические признаки девушки, но и ее культурные достоинства .
Но таю высшего ранга могла отказать клиенту, если обнаруживала в нем отсутствие вкуса.
В наше время таю существуют лишь в качестве "музейных экспонатов". Женщины, специально обученные всем искусствам таю (за исключением сексуального), живут в домах, которые полнистью копируют интерьеры реальных кaрюкаи. И соблюдают до мелчайших подробностей одежду, макияж, прически и манеру поведения знаменитых куртизанок прошлого.

Таю- современная трактовка
[350x500]

tayu in Meiji era
[600x452]

Примечание к тексту, сделанное автором:
Укийо (Ukiyo), "Мир, скользящий по поверхности".

Укийо значит "мир, скользящий по поверхности", изначально был буддийским термином, использовавшимся в эпоху Хейан для описания печали и недолговечности жизни. В течение Эдо периода, когда бонвиваны того времени искали слово для описания своих набегов на мир соблазнения и эротики, укийо приобрело новый, более тенденциозный смысл каламбуром со словом уки (uki). Означая одновременно "печальный" и "скользящий по поверхности", оно соотносилось с мимолетными удовольствиями квартала геев. Слово также стало ассоциироваться с неким шиком, "декадансом" в искусстве. Это включало жизнь в публичном доме, который имел свой собственный свод законов и наставлений, контролирующий поведение, ожидаемое от патрона и его подчиненных.
Выдающийся период четко отличимых, высоко креативных артистических традиций и сексуальных экспериментов произрос из этого плодородного окружения: эра Генроку (1688-1703), когда у (1688-1703), когда правили секс и деньги. Сексуальное удовольствие во всех формах было доведено до своего логического конца во всех и каждом проявлении, включая само-эротику, бисексуальность и гомосексуальность. В Йошиваре, знаменитом своими публичными домами квартале Эдо (старое название Токио), писатели сочиняли лирические поэмы и художники делали наброски для графически иллюстрированных "книг под подушкой". Секс, искусство и литература достигли своего пика в эротических и изысканных картинах, известных как шунга (shunga), "весенние рисунки", которые не только рельефно показывали как женские, так и мужские гениталии, но и содержали явные отсылки к прекрасным образцам сатиры, таким как "Кошоку Гонин Онна" (Пять женщин, которые любили любовь) Ихара Саикаку (1686).

Ukiyo-E
[401x600] [413x600]



Гейши
Примерно в это же время загадочное и желанное создание скользило по поверхности мира соблазнения: гейша, которая считается воплощением артистичности и женственности, самой совершенной женщиной за всю историю Японии. Само слово "гейша" можно понять лучше, если рассмотреть отдельно значения двух иероглифов, его составляющих: "геи" - искусство и "ша" - человек, личность. В семнадцатом веке гейшей называли любого человека, професиионально занимавшегося искусством. Гейша-мужчина, работой которого было развлечение гостей куртизанки шутками с сексуальным подтекстом и древними анекдотами, назывался хокан (hokan) или таикомочи (taikomochi), попросту - шут.
Молодые девушки-артистки, называвшиеся одорико (odoriko), литературный перевод - "танцующее дитя", начали завоевывать признание после тайкомочи. Выступая для гостей куртизанок высшего класса, они приобщались к элегантному, стилизованному идеалу женственности. (В Киото "танцующее дитя" называется майко, а в Токио и некоторых других местах - фурисоде, но смысл совершенно одинаковый: ученица гейши.) Гейшам было строго запрещено соперничать с куртизанками, но когда дни квартала Йошивара и куртизанок закончились, гейши стали единственными носителями искусства в "мире цветов и ив".

Ученица гейши с ее длинными, длинными рукавами и даже еще более длинными концами саши (пояса кимоно) проводила все свое детство, изучая литературные и артистичекие искусства вместе с искусством создавать изящный облик: от грациозного силуэта до мягкого голоса и малейшего жеста, что увеличивало ее загадочнось и ее силу над мужчинами. Неважно, танцуя или играя на музыкальном инструменте вроде шамизена (shamisen), разновидность лютни, каждая девушка должна была стать мастером своего вида искусства, а также чаною (chanoyu), чайной церемонии, кадо (kado) каллиграфии или икэвана (ikebana), составление цветочных композиций. Она также должна была быть мастером остроумной беседы. Гейш почитали и восхищались ими за их лояльность к любому клиенту, эмоциональную поддержку и их артистическое мастерство.

Прически гейши- современное
[468x691]

[700x683]

Гейши пережили золотой период с шестидесятых годов девятнадцатого столетия и до Второй Мировой войны, но несколько из них все еще продолжают эту элегантную традицию. В них древняя идея, начавшаяся как мияби, включила в себя эстетику куртизанок и стала более современным типом искусства и чувственности.

Только в Киото, например, их несколько сотен, если не тысяч. Правительство страны и города всячески поддерживают это искусство: во-первых, это не слабая приманка для туристов, во-вторых, деньги, которые получает гейша за свое искусство практически немендленно уходят на новые кимоно и всякие причиндалы к ним. Все это - ручной работы. Стало быть, поддерживая гейш, правительство тем самым поддерживает существование совершенно уникальных и древних японских ремесел. Прим. переводчика

Гейши середины прошлого века
[327x500] [324x500]


[468x292]

Хостесс, девушки в банях и Takarazuke All-Girl Revue

Дни фантастических богатств, грандиозных зАмков и дорогих публичных домов закончились.Однако, согласно последним исследованиям, около 10% мужчин в Японии платят за секс как минимум раз в месяц. Женщины сегодня во время мизушобаи (mizushobai), "продажи воды" или секс-бизнеса, ищут покупателей для своих прелестей другими путями.
К двадцатым годам прошлого века джокю (jokyu), "девушки из кафе", начали конкурировать с гейшами. Предполагается, что они были предшественницами тех, кого в наши дни называют хостесс в барах. Некоторые бары - маленькие интимные помещeния, комнаты ожидания в бывших домах проституток; другие - современные, сверкающие заведения с девушками, танцующими в полуголом или вовсе обнаженном виде. Предполагается, что хостесс завлекает в мир фантазий, балуя клиента и позволяя ему думать, что он может быть мужчиной всей ее жизни. Они также продолжают то, что называется дохан (dohan), "свидания парочек", идя с клиeнтами в ресторан, затем приводя их обратно в клуб для "nightcap"
Молодые женщины также вовлечены в практику, известную как энджо косаи (enjo kosai), "компенсированное свидание". Это можно назвать системой "папочек", когда солидный мужчина встречается с молоденькой девушкой. В японской культуре девушке не положено принимать наличные за близкие отношения, поэтому мужчины делают девушкам подарки.
Девушки в банях, юна (yuna), просто - служанки в бане, очень старый и развитый бизнес, когда девушки, работающиe служанками в бане, могут еще оказывать и сексуальные услуги, причем, плата за это входит в стоимость посещения бани.
Другой сорт обольщения под софитами также набирает обороты: стрип-клубы и Takarazuke All-Girl Revue, где все роли, и мужские в том числе, исполняются женщинами (стало особенно популярно после вышедшего в 1957 году фильма "Саионара", основанного на новелле Джеймса Мичинера), а также актрисы мягкого порно, соблазняющие мужчин в уюте их личных аппартаментов через экраны телевизионных мониторов.

арт к театру Takarazuke
[700x525]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Мемуары гейши. Искусство обольщения | dreanon1 - Дневник dreanon1 | Лента друзей dreanon1 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»