Недопрофессиональное
28-04-2013 15:14
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
лажу по сайтам в поисках пособий и прочей литературы для изучения корейского. Как же достали меня те товарищи, которые, составляя подобные статьи и учебную литературу, совершенно не вникают в детали понятий, которыми они оперируют. "Хангыль (фонетическая, иначе - алфавитная письменность) был создан группой корейских ученых по приказу четвёртого императора династии Чосон Седжона Великого" - вот мне интересно, они понимают значение слов "алфавит" и "фонетическая"? Звуковая и буквенная системы - м- это вроде не одно и то же, нэ? Так зачем в одну кучу? "1.2. Гласные звуки и их графическое изображение" - только я обрадовалась, что хоть тут грамотно написано, ан нет! "Начертание гласных букв состоит из трёх элементов:" - вот зашибись! Товарищи, вы уже определитесь в этой жизни: звуки или буквы? Или для вас это - одно и то же? Звук - это НЕ фонема, а фонема - это звук, только без влияния на него других фонем, оторванно, если можно так выразиться. Когда фонема сочетается с другими, она становится звуком. В общем, все материалы с подобными ляпами идут в топку, ибо нех..вводить народ в заблуждение, мало ли, что они там ещё дальше накосячили, а неправильно выучишь, потом ведь трудно исправляться? Полазив по форумам, поняла, что в вопросах фонетики сами корейцы уже мало разбираются и вряд ли ответят, чем отличаются два похожих звука. Но я не теряю надежды) Как устроюсь на работу, надо будет пойти на курсы.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote