• Авторизация


Испанское... 05-12-2010 17:05 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения gold-a Оригинальное сообщение

Испанское...

Ромеро де Торрес (1874-1930)
Ф.Г.Лорка 1898 - 1936

[показать]

Начинает гитара плакать.
Разбивая стекло рассвета,
начинает гитара плакать.
Умолять её о молчанье
невозможнои бесполезно.
Монотонно,как плачут воды,
и протяжно,как над снегами
плачут ветры - никто не знает,
чтo' умолкнуть её заставит.
О далёком о чём-то просит.
Так песок раскалённый плачет,
что влюблён в белизну камелий,
и стрела, что летит без цели.
Плачет ночь, не найдя рассвета.
Плачет мёртвый птенец на ветке.
О, гитара! Всегда терзают
пять клинков твоё бедное сердце.
 

[показать]

[255x42]

[800x532]

ГАЗЕЛЛА О НЕЖДАННОЙ ЛЮБВИ

Не разгадал никто еще, как сладко
дурманит это миртовое лоно.
Не знал никто, что белыми зубами
птенца любви ты мучишь затаенно.

Смотрели сны персидские лошадки
на лунном камне век твоих атласных,
когда тебя, соперницу метели,
четыре ночи обвивал я в ласках.

Как семена прозрачные, взлетали
над гипсовым жасмином эти веки.
Искал я в сердце мраморные буквы,
чтобы из них сложить тебе – навеки,

навеки: сад тоски моей предсмертной,
твой силуэт, навек неразличимый,
и кровь твоя, пригубленная мною,
и губы твои в час моей кончины.

[показать]

[255x42]

[показать]

ГАЗЕЛЛА О ПУГАЮЩЕЙ БЛИЗОСТИ

Я хочу, чтоб воды не размыли тины.
Я хочу, чтоб ветер не обрел долины.

Чтобы слепли ночи и прозреть не смели,
чтоб не знало сердце золотого хмеля,

чтобы вол шептался с лебедой вечерней,
чтоб, не видя света, умирали черви,

чтобы зубы череп оголил в оскале,
чтоб желтел их отблеск и на белой шали.

Я слежу, как бьется ночь полуживая,
раненой гадюкой полдень обвивая.

Зелен яд заката, но я выпью зелье.
Я пройду сквозь арки, где года истлели.

Только пе слепи ты чистой наготою –
как игла агавы в лозах над водою.

Дай тоской забыться на планете дальней –
но не помнить кожи холодок миндальный.

 

[показать]

[255x42]

[показать]

ГАЗЕЛЛА ОБ ОТЧАЯВШЕЙСЯ ЛЮБВИ

Не опускается мгла,
чтобы не смог я прийти
и чтобы ты не смогла.

Все равно я приду –
и пускай скорпионом впивается зной.

Все равно ты придешь, хоть бы
хоть бы губы сжигал тебе дождь соляной.

Не подымается мгла,
чтобы не смог я прийти
и чтобы ты не смогла.

Я приду,
бросив жабам изглоданный мой огнецвет.

Ты придешь
лабиринтами ночи, где выхода нет.

Не опускается мгла,
не подымается мгла,
чтобы я без тебя умирал,
чтобы ты без меня умерла.  

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Испанское... | Марианна_Ви - Дневник Марианна_Ви | Лента друзей Марианна_Ви / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»