• Авторизация


Твердого духом Ты хранишь в совершенном мире, ибо на Тебя уповает он... 06-07-2010 21:06 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Занесло меня на христанский форум ... Из поисковика собственно. И вот там обсуждали тему различных переводов писания.
И как вы думаете перевод какой крылатой фразы из Библии вынесен в заголовок?

вовек не догадаетесь!
Читайте плиз!
*Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное*

Если честно, то мне то, как в заголовке, больше нравится. Это вобщем то принцип моей жизни. То к чему стремлюсь, когда плохо.

А вот еще вариант того же.
* * *
" Уповайте на Господа вовеки, ибо Господь Бог есть твердыня вечная."

То что аналогичные переводы значительно отличаются по звучанию, пршлось столкнуться на собственно опыте.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Твердого духом Ты хранишь в совершенном мире, ибо на Тебя уповает он... | -Algiz- - Дневник -Algiz- | Лента друзей -Algiz- / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»