Слова — ветер, кисть — след.
Конфуцианство очень четко и жестко определяло место человека в обществе. Конфуций говорил: «правитель должен быть правителем, подданный — подданным, отец — отцом, сын — сыном». Нижестоящий на социальной лестнице, как и младший член семьи, должен был добросовестно выполнять свои обязанности, с почтением относиться и служить вышестоящему, а вышестоящий, в свою очередь, должен быть справедлив к тому, кто зависит от него, и заботиться о его благе подобно отцу.В этом и заключались обязанности «благородного мужа».
Стоя на берегу реки, Учитель сказал: "Все уходит, как эти воды, всякий день и всякую ночь".(Конфуций)
«Благородный муж» должен был вести себя достойно, то есть не нарушая принятых правил и древних ритуалов. Небрежность в одежде, головном уборе, пище, общении с людьми была недопустима. Различия в одежде, поведении и даже во внешнем виде жилища обуславливались положением человека в сословной и чиновничьей иерархии и были строго регламентированы. За «непочтительное» поведение нередко карали смертью. Так, принц царства Чжао Пинъюань-цзюнь (3 в. дон.э.), считавшийся образцом достойного поведения, отрубил голову своей наложнице, осмелившейся смеяться над хромым.
Когда люди дружны, даже простая вода кажется сладкой.
Ныне этикет современных китайцев очень сильно отличается от той сложной системы, которая существовала в традиционном обществе. Конфуцианская мораль и жесткая вертикальная структура отношений между людьми отошли в прошлое. Вместе с ними перестал соблюдаться и конфуцианский ритуал.
В древности люди учились для того, чтобы совершенствовать себя. Нынче учатся для того, чтобы удивить других. (Конфуций)
Общение, нормы поведения, одежда стали более непосредственными и перестали зависеть от общественной иерархии. Женщины получили полное равноправие с мужчинами. Вместе с тем сохранилось уважение к старшим, знание и любовь к национальной культуре, истории, литературе.
Мастеру сказали: «Ученики тебя не боятся». Он ответил: «Я тоже их не боюсь».
"Если ты боишься, что кто-нибудь об этом узнает, лучше не делай этого".
(Китайская мудрость)
Рисовать черта легко, рисовать тигра трудно.
Маленькой лошадке в первый раз кажется, что дорога узка.
От мелкого иди к глубокому, от близкого — к далекому.
Гора, на которую взбирался, кажется выше других.
Не поднимешься в горы — не узнаешь высоты неба.
Как ни поднимайся вверх, а выше неба не будешь
Мысли в излишке, а сил не хватает.
Добродетель не останется в одиночестве. У нее обязательно найдутся соседи.
Кто ближе к огню, тот первым и сгорает.
Легче зажечь одну маленькую свечу, чем клясть темноту.
Когда дерево решит выстоять, так ветер не прекращается.
Когда много петухов, куры не несутся.
Тыква не бывает абсолютно круглой, человек не бывает абсолютно совершенным.
Блажен, кто ничего не знает: он не рискует быть непонятым.
Новорожденный теленок и тигров не боится.
Не сердись на зеркало, коли сам с изъяном.
Если в горах нет больших деревьев, то и трава хочет, чтобы ей поклонялись.
Акула будет рада, если весь мир окажется под водой.
Если сам знаешь, что крылья коротки, так не летай далеко и высоко.
Две головы мудрее одной.
Без хорошего друга человек не знает своих ошибок.
Чрезмерная учтивость влечет просьбу
Лучше совершить прогулку после обеда, чем иметь аптеку.
Можно вылечиться от болезни, но не от смерти.
Если в горах нет тигра, то и собака зовется царем.
Есть цветы — наливай вино, нет луны — не поднимайся на башню.
Быстро открывай глаза, медленно открывай рот.
Примечание:
Для поста использовались картины старых и современных китайских художников.
Картины и афоризмы представлены в произвольном порядке.