• Авторизация


Katsushika Hokusai 29-03-2011 17:56 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения -Michik- Оригинальное сообщение

Info

[317x]

Katsushika Hokusai (葛飾北斎 )

[показать]


Katsushika Hokusai (葛飾北斎 ), годы жизни 1760-1849, город Edo (ныне Токио) - художник ukiyo-e ( 浮世絵 ), иллюстратор, гравёр, писатель — один из величайших гениев японского искусства. В основном писал в жанрах fūkeiga ( 風景画 ), surimono ( 摺物 ), manga ( 漫画 ), kaidan-e ( 怪談絵 ) и yakusha-e ( 役者絵 ). Творил под множеством псевдонимов.

[398x397]

[454x500]

[500x]

[500x]


Учителем был Katsukawa Shunshō ( 勝川春章 , годы жизни 1726-1792), ученики: Hokkei Totoya (1780-1850), Hokuju Shotei (1787-1818), Hokushū Shunkōsai (1810-1832), Gakutei Yashima (1786-1868), Shigenobu Yanagawa (1787-1832).

[188x500]

[500x]

[500x]

[500x]

[500x]

[500x]

[271x698]


Родился в квартале Waragesui района Hondze ( 本庄市 ) в Edo. Его настоящее имя Tokitaro, но на протяжении всей своей творчской жизни он принимал много различных псевдонимов. В 18 лет Hokusai поступил в студию Katsukawa Shunshō, известного художника ukiyo-e, прославившегося портретами актёров кабуки ( 歌舞伎 ). В 1779 молодой художник сделал серию вполне уверенно скомпонованных театральных портретов.

В 1791 Hokusai был приглашён сделать несколько гравюр для издателя Tsutai Juzaburo. После смерти Shunshō в 1792 школу Katsukawa возглавил другой ученик Shunshō, Katsukawa Shunei (1762—1819), и Hokusai, прекратил рисовать портреты актеров.

1793 и 1794 стали переломными годами в карьере Hokusai. Художник отказался потворствовать вкусам тогдашней публики, требующей привычных работ в жанре ukiyo-e, стал вырабатывать свой собственный стиль, почерпнув некоторые приемы японских школ живописи Rinpa и Tosa, а также применив европейскую перспективу.

[285x699]

[497x349]

[307x697]

[278x699]

[245x697]

[326x698]


В 1795 выходят его иллюстрации к поэтической антологии "Keka Edo murasaki". Между 1796 и 1799 Hokusai пишет много одиночных гравюр и альбомных листов. Последние "surimono" — так назывались эти выполненные по заказу оттиски — имели колоссальный успех. В результате другие художники сразу же принялись их имитировать. Как раз в 1796 художник стал использовать ставший впоследствии широко известным псевдоним Hokusai. Этим именем он, начиная с 1798, подписывал гравюрные листы и живописные работы, некоторые выполненные по заказу иллюстрации он подписывал псевдонимом Tatsumasa, иллюстрации для коммерческих романов выходили под именем Tokitaro, другие многотиражные гравюры и иллюстрации к книгам были подписаны Како либо Sorobeku. В 1800, в возрасте 41 года, художник стал называть себя Gakejin Hokusai — "Безумный живописью Hokusai".

Примерно с этого времени, хотя он жил в некотором отдалении от общества, Hokusai, завоевав определенный авторитет, часто демонстрировал свое искусство на публике. В 1804 на территории храма Edo художник нарисовал изображение Бодхидхармы размером в 240 м². Между 1804 и 1813 проиллюстрировал комические повести, т. н. "emihon", известных авторов Kekutei Bakina и Ryutei Tanehiko.

"Большая волна в Kanagawa" ( 神奈川沖浪裏 ) - является первой гравюрой из серии "Тридцать шесть видов Fuji" ( 富嶽三十六景 ). На гравюре изображена огромная волна, нависшая над лодкой близ префектуры Kanagawa. Гора Fuji виднеется вдалеке и является фоном к основному действию на картине. Как и все остальные гравюры из этой серии, "Большая волна в Kanagawa" представляет собой вид на гору Fuji при определённых условиях.

[500x]


"Победный ветер. Ясный день" или "Красная Fuji" ( 凱風快晴 )

[500x]


"Внезапный дождь под горой" ( 山下白雨 )

[500x]


"Местность Umezawa в Sōshō" ( 相州梅沢庄 )

[500x]


"Гора Misaka над поверхностью воды в Kōshū" ( 甲州三坂水面 )

[500x]


"Болото Kajikazawa в Kōshū" ( 甲州石班沢 )

[500x337]


"Снежное утро на реке Koishikawa"( 礫川雪の旦 )

[500x]


"Залив Noboto" ( 登戸浦 )

[476x343]


В 1812 начинается его тесная дружба с художником Maki Bokusen (1775—1824), в результате чего между 1814 и 1834 в Nagoya выходила серия иллюстрированных альбомов "Hokusai Manga" ("Рисунки Hokusai"). Знаменитая серия пейзажных гравюр "Fugaku Sanjurokkei" ("36 видов горы Fuji") начала выходить в 1831, а в начале 1830-х годов.

Hokusai выпустил гравюры известных водопадов, мостов, птиц и привидений, то есть те работы, которыми он известен более всего в наше время. В конце 1834 непосредственно перед выходом его серии "Fugaku Hyakkei" ("100 видов горы Fuji"), шедевра его книжной гравюры, художник покинул Edo и в течение года жил в рабочем районе вблизи Uraga на полуострове Miura к югу от Edo. В это время начала издаваться его последняя, серьезная серия гравюр "Hyakunin isshu uba ga etoki" (Иллюстрации к сборнику "100 стихотворений 100 поэтов"). Выход этой серии иллюстраций к поэтической антологии "Hyakunin isshu" был прерван после публикации 27 листов, выпуск серии так и остался незавершенным.

[300x419]

[500x]

[500x]

[500x]

[500x]

[451x658]


В 1836 художник вернулся в Edo, когда город был разгромлен окрестной беднотой, и ему пришлось зарабатывать на пропитание продажей собственных картин. В 1839 в мастерской Hokusai случился пожар, уничтоживший все наброски и рабочие материалы. После этого Hokusai рисовал совсем немного, и практически не выпускал гравюр и книжных иллюстраций. Самым известным из его учеников стал Hokkei Totoya, который иллюстирировал книги и surimono.

[435x504]

[434x599]

[323x480]

[321x480]

[321x]


В астрономии в честь Hokusai назван кратер на Меркурии.

[475x698]


Пейзажные серии, выполненные Hokusai в 1820-1830-х годах, всегда насыщенны цветом и декоративны. Он предпочитал чистые не смешанные тона, применяя краски растительного происхождения и минеральные земли. Начиная с серии "Тридцать шесть видов Fuji" он во многом изменил свою манеру, отступив от мягкой колористической гаммы ранних лет, навеянной воздействием красочной палитры Kiyonaga. Важное место в его гравюрах заняла густая синяя краска, подчас доминирующая в пейзаже. Предельной глубины тонов мастер достигал также путем наложения одного цвета на другой.

Одновременно с этим Hokusai часто прибегал и к приемам раската, добиваясь впечатления туманных далей, теплых оттенков розового заката, холодных оттенков морского прилива. Именно в цвете воплотилось с наибольшей ясностью миропонимание мастера, его представление о гармонии стихий. Цветом он давал зрителям возможность ощутить энергию и силу природных яалений, насладиться праздничной красотой и необычайностью открывающихся видов. Усиливая цветом впечатления реальности, он достигал более глубокого эмоционального эффекта.

[500x]

[375x500]

[375x500]


Все эти качества ярко проявили себя в серии Путешествие по знаменитым водопадам различных провинция (1827-1833). Работа над этой серией позволила художнику сосредоточиться на одном образе и рассказать на примере водопадов о ритмах и красках природы. Для передачи мощи водяных струй Hokusai использовал два цвета – белый и синий, придав каждому из них необычайную интенсивность.

[450x317]

[500x]


В 1827-1830 годах Hokusai создал серию гравюр, посвященную знаменитым японским мостам, и назвал ее "Виды замечательных мостов в различных провинциях". Прославляя новые мосты, он сумел рассказать о жизни своей страны, о величественных ландшафтах, горах и реках разных провинций.

Мощным, значительным чувством проникнута созданная в конце 1820 года начале 1830-х годов серия, посвященная цветам родины "Большие цветы". Hokusai обратился к традиционному приему передачи через малую деталь природы всеобщих законов вселенной. В структуре каждого цветка он искал логику строения форм, воплощающих энергию развития и роста.

Тридцатые годы – время поисков и душевных волнений, принесшие новые веяния в творчество Hokusai. Исчезли характерные для него четкие линии, буйство красок выразило чувства мастер, ощутившего пьянящий аромат весны. Не случайно художник подписывал свои гравюры, выполненные в эти годы, Dzen Hokusai Ītsu, подчеркивая заложенное в них созерцательное настроение. Также в эти годы он создал серию «"Восемь видов острова Ryukyu", никогда не посещавший острова Ryukyu он создал по воле своей фантазии поэтическую поэму о маленьких пустынных островах, затерянных в просторах океана.

Находясь в изгнании в 1834-1835 годах Hokusaiй вновь обращается к теме Fuji, которая связалась в его сознании с темой родины. Однако в отличие от "Тридцати шести видов Fuji" его новая работа, задуманная как серия альбомов и названная "Сто видов Fuji", представляла новую грань постижения действительности, иной подход к изображению природы, увиденной в ее гармоничной целостности.

Новые работы были более интимны и камерны. Он постиг законы штриха, позволяющие воспроизвести в картине живую изменчивость мира. В каждом явлении, в каждой форме, он выявлял главную конструктивную форму, идеальное начало. Он прибегал также к приему среза композиции и показа целого через деталь. Отмеченные мягким лиризмом, эти пейзажи проникновенно, с тонким чувством и разнообразными нюансами настроений передавали состояния природы, увиденной через снег, туман или дождь.

[332x480]

[500x]

[375x500]


Увлечение мастера в последние годы жизни живописью ощущается в пейзажной серии "Тысяча видов моря" (1830-1840), где стихия волн, показанная в непрерывной изменчивости цвета, приобретает множество оттенков. Линии гравюр здесь становятся зыбкими и дробными, формы и явления в ряде листов теряют прежнюю чистоту, вступают в сложную и противоречивую взаимозависимость. Последние годы мастера прошли в неустанном труде. После пожара в его доме и последовавших за ним скитаний Hokusai воспользовался приглашением известного ученого, историка Takai Kozan и прожил в его усадьбе, расположенной в Obusa конца своих дней.

Как было уже сказано, природа была главной темой в работах Katsushika Hokusai. Все исследуемые категории образов природы автором диплома присутствуют в полном объеме у художника. Красота природы во всех своих проявлениях волновала Hokusai, поэтому он в изображениях времен года подчеркивал самые характерные черты сезонов, также уделял внимание мелким, едва уловимым деталям – изображал то внезапный порыв ветра, то вечернее затишье, то неясность туманного дня, то закат солнца.

[493x699]

[500x]

[500x]

[497x698]

[500x]


Картины времен года. В весеннем пейзаже Hokusai присутствует старая слива, усыпанная цветами, стаи легких птиц, кружащихся над ней, олицетворяли мужество, жизненную энергию, пробивающую себе путь через житейские невзгоды. В изображение тонких, свисающих вниз ветвей ивы также ощущается предвестие весны. Лето у Hokusai олицетворяют птицы и цветы, жаркая погода, плавающие в прудах птицы.

Наступление осени символизирует сильный порыв ветра, который срывает листву с деревьев, изображая хмурое небо. Сумерки ощущаются художником как нечто важное, подчеркивающее осень – они сглаживают и обобщают силуэты, делают неясным форму строений. Любил изображать хризантему с ее солнечными лучами лепестков, расцветающую холодной осенью. Осень у Hokusai также олицетворял горный олень с призывно закинутой головой, дикие гуси, готовящиеся к полету. Изображал бамбук, согнувшийся под осенним ветром.

В зимнем пейзаже у Hokusai мерно падающие хлопья снега и рыбачьи лодки, вмерзшие в залив. Густые толщи снега, покрывающие сопки, деревья, крыши домов – чувствуется могучая сила зимы ("Деревня под снегом"). Также контрастом черного и белого подчеркивал суровость зимнего пейзажа.

[500x]

[500x]

[500x]

[500x]


Образы ландшафта. Огромное значение ландшафту Hokusai уделял благодаря своим сериям, посвященным горе Fuji, водопадам. Изображая гору в разных временах года, времени суток, погоды, представляющую обозрению с разных мест страны, связал его гордый облик с образом страны и осознал его как символ национального достоинства. Горы для художника символ покоя и мироздания. Значительное место отводилось изображению водопадов, водоворотов, волн или ровной глади озере, рек. Художник стремился передать разнообразие природных форм, создаваемое водной стихией. Совершив путешествие по знаменитым водопадами местам, запечатлел особенности каждого из них. Потоки воды напоминают то тяжелые занавеси, то лавину, то узловатые корни старого дерева. Струи воды увенчает полосами белой пены.

Образы морской стихии. Морская тематика представлена менее широко, известны две серии, посвященные изображению моря и восьми видам острова Ryukyu. Изображает Hokusai большие волны у побережья, морские бухты, спокойное море с изображением лодок с парусами; вздымающиеся волны над длинными лодками в бушующем море. Большое внимание Hokusai уделяет прорисовки волн и пены. Прорисовывая волны то тихо плещущимися, то катящимися ровной чередой, то вздыбленными, порождающие из себя драконов и птиц.

[486x699]

[486x698]

[500x]

[500x]


Образы растительного мира. Образам растительного мира уделено большое внимание. В manga встречается целый ряд изображений деревьев – сосны, ивы, бамбук, вишни, туя, бамбуковые листья. В серии "Большие цветы" изображал вьюнки, пионы, лиловые ирисы, хризантемы, белые лилии, маки. Существует изображение паутинки, на которой приклеен кленовый лист. Из насекомых представлены в изображении кузнечик, бабочки. Из животных – лошади, олени, собаки. Из птиц гуси и другие.

Проанализировав встречающиеся образы природы у Hokusai и сравнивая их с теми, которые упоминаются в первых литературных источника Man'yōshū ( 万葉集 ) и Sei Shōnagon "Записки у изголовья" ( 清少納言 ) можно отметить следующее: в категории "времена года" весна как и в Man'yōshū олицетворяется изображением ветвей ивы, стаями птиц, изображение ветвей сливы, усыпанной цветами, эти все образы как нельзя лучше подчеркивают наступление весны. Летнему периоду в изображениях Hokusai уделено меньше внимания, уделяя в основном только изображению отдельных растений, либо горы Fuji в летний сезон. Осень как и у Shōnagon олицетворяют сумерки. Сходство с антологией Man'yōshū – дикие гуси, осенние цветы. Художник добавляет изображения сильного порыва ветра, листву, падающую с деревьев. Как и Shōnagon Hokusai уделял зимним пейзажам большое внимание. Вводит такие детали, как вмерзшие лодки в заливе, падающие хлопья снега.

Из ландшафта Hokusai выделяет гору Fuji, водопады, незначительную роль озерам, рекам, в отличие от литературных произведений, где ландшафт имел более значимую роль. Море в основном в Man'yōshū олицетворяется со страхом, опасением. Так и в изображениях Hokusai море в основном бушующее, люди в изображениях борются со штормом. Также и поэты, и художник придают значение пене, волне, олицетворяя белую пену со злобной молвой.

В образах растительного мира совпадают упоминания и изображения сосны, цветущей вишни, бамбука, ивы. Из цветов – вьюнки, хризантемы, ирисы, лилии. Также художник обращает внимание на пионы, маки, которые крайне редко встречаются в первой литературе Японии.

[500x]

[500x]


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Katsushika Hokusai | terramina - Дневник terramina | Лента друзей terramina / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»