• Авторизация


Без заголовка 18-08-2013 20:47 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Плеядеянец Оригинальное сообщение

Скороговорки не только в русском языке существуют

[466x700]
Корабли лавировали, лавировали, но не вылавировали.
В настоящее время логопеды специально составляют скороговорки для детей, содержащие трудно произносимую последовательность слов и букв. Быстрое произношение вслух таких скороговорок позволяет устранить большинство дефектов речи.
Актуальны скороговорки и для взрослых. Особой популярностью пользуются скороговорки у дикторов, ораторов, артистов, руководителей и певцов, поскольку по долгу службы им необходимо четкое произношение. Скороговорки помогают тренировать дикцию. Их чтение вырабатывает правильную артикуляцию и избавляет от оговорок.
арабская رُوحِي وَ رُوحُكَ يَا رُوحِي رُوحَيْنِ بِرُوحِ. مَطْرُحُ مَا تَرُوحُ رُوحُكَ رُوحِي بَتْرُوحُ
Транскрипция: Рухи уа рухака йа рухи рухайни йаруху матрух ма таруху рухука рухи батрух.
Перевод: Моя душа и твоя душа, о душа моя, это две души в одной. Куда бы ни пошла твоя душа, туда идет и моя
ბაყაყი წყალში ყიყინებს Грузинская
Транскрипция: бакхкакхки цхалши кхкикхкинебс
Перевод: лягушка квакает в воде
Испанская Porque como poco coco como poco coco compro.
Перевод: «Поскольку я ем мало кокоса, я и покупаю мало кокоса»
Немецкий laukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid
Красная капуста остаётся красной капустой, платье невесты остаётся платьем невесты.
Die Fliegen, die fliegen, heißen Fliegen, weil sie fliegen, aber die Fliegen, die sitzen, heißen nicht Sitzen, obwohl sie sitzen, sondern Fliegen, wie die Fliegen, die fliegen.
Мухи, которые летают, называются мухами, потому что они летают (мухой), но мухи, которые сидят, называются не сидюхами, хоть они и сидят, а мухами, как и мухи, которые летают (мухой).
Польский Stół z powyłamywanymi nogami.
Перевод: Стол с повыломанывыми ножками.
Украинский Дзижчить над житом жвавий жук, бо жовтий він вдягнув кожух.
Перевод: «Жужжит над рожью шустрый жук, потому как жёлтый он надел кожух».
Татарский Чиялек чокорон чыккан чакта, чи чеяне чәйни, чәйни чикәләрем чатнады
Перевод: Проходя через сад с вишней, жевал и жевал сырую вишню и щеки мои треснули
Японский сумомо мо момо мо момо но ути
Перевод: и сливы, и персики, персиковая косточка
Китайский 西施死时四十四,四十四时西施死 (xī shī sǐ shí sì shí sì , sì shí sì shí xī shī sǐ)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Осьмица - Осьмица | Лента друзей Осьмица / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»