Ключ и ворота Италии-Беллинцона
Беллинцона (итал. и ромш. Bellinzona, лат. Bilitio) — главный город швейцарского кантона Тичино. Город расположен у подножия Альп к востоку от реки Тичино на высоте 230 метров над уровнем моря.
[показать]
Стратегическое положение Беллинцоны отметил еще в далеком 1475 году полководец Аццо Висконти, назвав ее "Ключом и воротами в Италию". Она лежит на пересечении перевалов Сен-Готард, Сен-Бернар и Лукоманьо.
[показать]
[показать]
[показать]
В XV в. город принадлежал герцогству Миланскому, был полностью укреплен, и на протяжении столетий считался неприступным для швейцарских конфедератов. В начале XVI в. Беллинцону отдали Швейцарии без всякой борьбы.
[показать]
[показать]
[показать]
Такова была цена за службу её наемников, уплаченная французским королем Людовиком XII. Так он хотел добиться успеха в своих притязаниях на герцогство Миланское. Беллинцона перестала быть центром исторических событий, и крепости были преданы забвению. Они считаются редчайшим образцом оборонных сооружений позднего Средневековья в Альпийском регионе.
[показать]
[показать]
[показать]
Укрепления Кастельгранде (Castelgrande) были возведены римлянами примерно в I веке до н. э. и до XIII века являлись единственным защитным сооружением в городе. Замок Монтебелло (Castello di Montebello), расположенный на скалистой вершине к востоку от города, связан с Кастельгранде каменными стенами. В 600 метрах к юго-востоку от города на скалистом холме расположен замок Сассо-Корбаро (Castello di Sasso Corbaro), построенный позже других городских укреплений, в XV—XVI веках.
[показать]
[показать]
Впервые Беллинцона упоминается в 590 году как стратегический пункт на пути к перевалу Сен-Готард иСен-Бернарскому перевалу.
[показать]
[показать]
[показать]
С 1242 года город принадлежал Миланским правителям. В XII—XIV веках в городе, благодаря его расположению на важном торговом пути, процветала торговля.
[показать]
[показать]
Во второй половине XIV столетия поперёк долины реки Тичино миланскими герцогами Висконти была выстроена длинная стена, что позволило Милану защищать торговые пути и взимать налог за проезд к перевалу Сен-Готард .
[показать]
[показать]
После смерти в 1402 году герцога Джан Галеаццо Висконти город несколько раз менял владельцев, борьбу за право обладания стратегически важным объектом на торговом пути вели герцоги Милана и Турина.
[показать]
[показать]
Военные действия прекратились только после прихода к власти миланского герцога Сфорца. Однако в 1478 году мир снова был нарушен нападением со стороны швейцарцев.
[показать]
[показать]
После этого Миланскими правителями была произведена реконструкция и усиление укреплений двух замков, призванных защищать город, а также на месте башни, построенной за 200 лет до этого, возведён замок Сассо Корбато.
[показать]
[показать]
В 1499 году период миланского правления закончился с завоеванием Милана французским королёмЛюдовиком XII.
[показать]
[показать]
Он захватил Беллинцону, в которой разместил королевские войска численностью 1000 человек. Зимой 1499—1500 гг. в результате вооруженного восстания граждан города французская армия была изгнана и 14 апреля 1500 года Беллинцона присоединилась к Швейцарской Конфедерации
[показать]
[показать]
В 1803 году Беллинцона стала частью независимого кантона Тичино, и до 1814 года была его столицей. С этой даты до 1878 года столицей кантона по очереди были Беллинцона, Лугано и Локарно, сменяясь через каждые 6 лет.
[показать]
[показать]
Общий вид Большого замка, или Кастельгранде
В окрестностях Беллинцоны находятся три замка (Кастельгранде, Монтебелло и Сассо Корбато), включённые в 2000 году в перечень объектов всемирного наследия ЮНЕСКО, как и исторический центр города.
[показать]
[показать]
Укрепления Кастельгранде были возведены римлянами примерно в I веке до н. э. и до XIII века являлись единственным защитным сооружением в городе.
[показать]
[показать]
Замок Монтебелло, расположенный на скалистой вершине к востоку от города, связан с Кастельгранде каменными стенами. В 600 метрах к юго-востоку от города на скалистом холме расположен замок Сассо-Корбаро, построенный позже других городских укреплений, в XV—XVI веках. Все три замка открыты для туристов.
[показать]
[показать]
[показать]
В городе находятся такие достопримечательности как романский храм Сан—Бьяджо с фресками XIV—XV веков, храм Святых Петра и Стефана, построенный в XVI столетии, а также пример архитектурыклассицизма — Общественный театр, построенный в 1847 году. В бывшем августинском монастыре располагается администрация города.
[показать]
[показать]
Castelgrande - этот замок 6-го века возвышается прямо в центре города, на огромном скалистом выступе. Это самое большое фортификационное укрепление города.
Взобраться к замку можно по лестнице по Scalinata San Michele от Piazza Collegiata или же, что несомненно проще, воспользоваться лифтом прямо под замком (вход со стороны площади). Это самый впечатляющий замок, с красивым видом на город и длинной крепостной стеной.
Внутри замка располагается археологический музей, вход куда стоит 4 и 2 франка для взрослых и детей соотвественно. В музее собрана коллекция местных археологических находок с доисторических времен. Более привлекательной является экспозиция убрастнва 15-го века с потолка старинного аристократического дома из центра Беллинцоны. Картины вариьируются от странных животныз (поздие средневековые представления как выглядит верблюд весьма забавны) до юмористической серии "мир вверх дном". Среди последней - вол, идущий за плугом, запряженным человеком, и сексуально-озабоченная женщина, которая гонится за целомудренным мужчиной.
Большая дамба длиной 700 метров защищает город от наводнений на реке Тичино. Через реку также построен гранитный мост на 14 арках длиной 260 метров и шириной 7 метров.
Montebello
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
Sasso Corbaro
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
Юнгфрау, Алеч, Бичхорн
[показать]
[показать]
Бернские Альпы – это самый обширный ледниковый район Альп. Именно здесь находится наиболее крупный горный ледник Европы – Алечский (протяженностью 23 км), а также ряд других характерных для нивально-гляциальной зоны форм рельефа, таких как U-образные горные долины, цирки, острые пирамидальные пики, морены.
[показать]
Здесь можно ясно проследить весь ход горообразования (процессы поднятий, складкообразования и т.д.), в результате чего сформировались эти высокогорные массивы.
[показать]
Разнообразие альпийской и субальпийской флоры и фауны весьма велико, причем особый интерес представляют растительные сообщества, формирующиеся на покинутых отступающим ледником участках. Наиболее примечательные вершины этой части Альп (например, Юнгфрау, Эйгер, Мёнх) отражены в произведениях литературы и искусства Европы.
[показать]
В швейцарском регионе Юнгфрау-Алеч-Бичхорн, находится заповед¬ник площадью824 км2, который дает представление о формировании Вы¬соких Альп, включая наиболее об¬леденелую часть этой горной цепи и самый крупный ледникЕвразии — Алечский.
[показать]
Его протяженность состав¬ляет 23 км. Здесь сосредоточены ве¬ликолепные геологические образцы, характеризующие процессы подъ¬ема и сжатия,в результате которых образовались Высокие Альпы. Аль-пийская и субальпийскаяфлора и фауна представлены растительными сообществами, сформировавшими-ся на участках, покинутых отступаю¬щим ледником.
[показать]
В Бернских Альпах особо выделяется гора Юнгфрау, высотой 4166 м, кото¬рая была покорена швейцарскими альпинистами в началеXIX в. Про¬кладка первой горной железной до¬роги была начата здесь в 1897 г. Она шла от подножья к западному скло¬ну соседнейгоры Монах и далее по западному склону Юнгфрау.
[показать]
Первые поезда с туристами до станции Ле¬дяное Море начали ходить в 1905 г. Оттуда путь до верхней отметки мож¬но былопродолжить на фуникулере.
[показать]
Пионером строительства горных железных дорог был инженер АдольфГуер-Зеллер. Ше¬девром инженерного искусства стала желез¬ная дорога, построенная к 1912 г. Она соеди¬нила Кляйне Шойдег (2061 м) и Юнгфрауйох(3454 м) — самую высокую железнодорож¬ную станцию Европы.
[показать]
Железная дорога Венгемальп является самым длинным зубчатым путем Швейцарии (19 км). Она доставляет пас¬сажиров до Кляйне Шойдег двумя различными путями, один из которых лежит вдоль знамени¬той Северной стены вершины Эйгер. Эта до¬рога открылась в 1893 г.,так же как и железная дорога Шиниге Платте.
[показать]
Ее пассажиры нето¬ропливо путешествуют к одноименной верши¬не (1967 м) и Альпийским садам. Здесь можно любоваться видамина озера Тун и Вринц и три горных пика — Ейгер, Мюнх и Юнгфрау.
Гора Монте-Сан-Джорджио
[показать]
Живописные горы, покрытые изумрудно-зелеными лесами, спокойная темно-голубая гладь озера, старые южные городки. Монте-Сан-Джорджио заслуживает статуса объекта всемирного природного наследия уже за умиротворяющую красоту своих ландшафтов, однако ее исключительная особенность спрятана далеко под землей – это огромное скопление окаменелых останков. Гора хранит тайны древней истории!
[показать]
Монте-Сан-Джорджио — гора в швейцарском кантоне Тичино. Находится между двумя южными рукавами озераЛугано, имеет пирамидальную форму, покрыта густым лесом. Высота горы достигает 1096 метров.
[показать]
Окаменелости пахиплеврозавра, найденные в Монте-Сан-Джорджио
[показать]
Универсальная ценность Монте-Сан-Джорджио заключается в наличии окаменелых живых организмах триасового периода: рыб, беспозвоночных, насекомых и рептилий. Они жили ок. 200 миллионов лет назад, когда на месте горы было море глубиной 100 м, и господствовал субтропический климат. Монте-Сан-Джорджио является местом нахождения лучших ископаемых останков этого периода. Здесь ведутся археологические раскопки в течение века, главным образом исследователями из университетов Цюриха и Милана. Основная часть находок хранится в Палеонтологическом музее г. Цюриха, небольшая коллекция представлена в Музее окаменелых ископаемых г. Мериде.
[показать]
Данная историческая и научная ценность ландшафта послужила основанием для внесения его в список объектовВсемирного наследия ЮНЕСКО в 2003 году.[2] Монте-Сан-Джорджио служит выдающимся образцом, отражающим основные этапы геологической истории Земли.
Кроме того, Монте-Сан-Джорджио представляет интерес и как место добычи мрамора, а также битумных смол.
[показать]
Виноградники Лаво
[показать]
[показать]
[показать]
Террасовые виноградники Лаво находятся на территории швейцарского кантона Во, на северо-восточном побережииЖеневского озера. Винодельческий регион простирается на 805 гектаров, а протяжённость стройных рядов винограда составляет около 30 километров.
[показать]
[показать]
[показать]
Виноград здесь начали выращивать ещё в период Римской империи. Однако нынешние посадки датируются XI веком, когда эти земли принадлежали бенедиктинским монахам. На протяжении нескольких веков на крутых склонах озера создавались террасы, которые укреплялись каменными стенками.
[показать]
[показать]
[показать]
Преобразованный ландшафт стал уникальным примером взаимодействия человека и окружающей среды, ориентированного на оптимальное использование местных ресурсов для производства высококачественного вина. В 2007 году местность была включена в список объектовВсемирного наследия ЮНЕСКО.
[показать]
[показать]
Этот винодельческий регион сыграл существенную роль в развитии экономики близлежащей Лозанны и края в целом. Сейчас здесь расположены 14 муниципалитетов и 6 винодельческих биологически контролируемых хозяйств
Тектонический район Сардоны
[показать]
Тектоническая область Сардона (Гларнский шарьяж) — горный район на северо-востоке Швейцарии, представляющий собой обширный геологический надвиг площадью свыше 30 000 гектаров в составе Гларнских Альп. Ландшафт в данной местности примечателен удивительно стройной линией гор, среди которых особенно выделяется скала Мартинслох(нем. Martinsloch) с круглым отверстием в породе. Сразу семь пиков в Сардоне превышают высоту 3000 метров
Формирование местных гор происходило за счёт столкновения между геологическими пластами разных возрастов и составов в результате тектонического давления внутри Земли. Так, более старые каменные глыбы пермского и триасовогопериодов взаимодействовали с более современными породами известняка (юра, мел) и флиша (палеоген).[2] Это привело к образованию причудливого горного массива.
[показать]
Местность издавна привлекала исследователей и уже к XVIII веку превратилась в важнейшую базу геологических наук. В2008 году ЮНЕСКО включило шарьяж в список Всемирного наследия, как выдающийся образец, отражающий основные этапы геологической истории Земли и геоморфологических процессов
[показать]
Гларнский шарьяж, рисунок Ханса Конрада Эшера фон дер Линца, 1812.
Тектоническая область долгое время оставалась загадкой для геологов. Первым естествоиспытателем по изучению геологических особенностей Сардоны стал Ханс Конрад Эшер фон дер Линц (1767-1823). Он обнаружил, что в некоторых скальных обнажениях более древние породы поднялись на поверхность, перекрыв новые молодые скалы — это противоречило имевшимся научным представлениям об орогенезе (горообразовании).
[показать]
Объяснение феномену попытался дать сын Ханса Конрада первый профессор геологии ETHZ Арнольд Эшер фон дер Линц (1807-1872), который осуществил картографию региона и увязал нестандартные наслоения с горизонтальными движениями земной коры.
[показать]
Однако в то время большинство учёных придерживалось того мнения, что горы образуются в результате вертикальных колебаний. Это привело к отказу Арнольда от своей первоначальной идеи, несмотря на то, что её поддержал международный авторитет в этой областиРодерик Мурчисон, посетивший Сардону по приглашению швейцарца.
[показать]
В 1884 году к идее геологического надвига возвращается француз Марсель Александр Бертран (1847-1907). К тому времени вВеликобритании аналогичное объяснение дано происхождению Шотландского высокогорья.
[показать]
В 1893 году швейцарские геологи Ханс Шардт и Морис Люжон обнаруживают, что на западе страны во многих горных образованиях юрские каменные породы наслаиваются поверх более современной молассы. Альберт Хайм (1849-1937), преемник Арнольда в должности профессора геологии в ETHZ, организует более детальное картографирование горных районов Швейцарии.
[показать]
Между тем, всё больше горных цепей на планете признаются в качествешарьяжных образований. И лишь в середине XX века с появлением современной теории тектоники плит было дано обстоятельное объяснение того, как образовалась Сардона.
Ретийская железная дорога
[показать]
Ретийская железная дорога – одна из визитных карточек Швейцарии. Мимо нависающих скалистых утесов, глубоких ущелий и речных долин, перевалов, мостов-виадуков, через замысловатые тоннели, все выше и выше, к подступающим прямо к полотну дороги горам, снегу и горнолыжным курортам несется ярко-красный экспресс, давно ставший символом страны. Путешествие по этой живописной дороге – настоящая экскурсия по одному из самых труднодоступных уголков Альп.
[показать]
Ретийская железная дорога была изначально задумана как средство привлечения туристов в отдаленные и труднодоступные районы Швейцарии. Строительство началось с конца XIX века и велось в несколько этапов, по участкам между городами.
[показать]
Применяя самые совершенные на тот момент технологии, инженеры и строители дороги создали подлинный шедевр: узкоколейную зубчатую дорогу (зубчатые дороги оборудованы особой рельсой, позволяющей поездам преодолевать серьезные подъемы в горы), со множеством уникальных сооружений. В число последних входят 196 мостов и виадуков, а также 55 тоннелей, крутыми поворотами порой напоминающих американские горки.
[показать]
Ретийская железная дорога — (сокращённо — RhB, нем. Rhätische Bahn, итал. Ferrovia Retica, рет. Viafier retica) — сетьузкоколейных железных дорог в Швейцарии, являющаяся крупнейшей акционерной железной дорогой в этой стране. Большая часть сети железных дорог компании пролегает в пределах кантона Граубюнден.
[показать]
Сеть RhB является крупным перевозчиком в пределах крупного туристического района Санкт-Мориц — Давос с выходом к итальянской границе. Часть железной дороги, линии RhB Альбула и Бернина (в том числе, часть дороги, проходящая по территории Италии до Тирано), являются объектами всемирного наследия ЮНЕСКО.
[показать]
В 2009 году по причине ветхости сводов тоннеля в Альбуле, являющейся составной частью исторической линии, было решено полностью реконструировать тоннель к 2011 году.
Сеть железных дорог RhB создана в конце XIX — начале XX века (начиная с участка Ландкварт — Давос, 1888 год). Сеть имеет колею 1000 мм, и несколько различных систем электрификации, а также один участок длиной 12 км, отделенный от общей сети. Вся сеть полностью электрифицирована.
[показать]
• 323 км дороги электрифицированы переменным током с напряжением 11 кВ частотой 16,7 Гц.
• Bernina Bahn — участок длиной 61 км, электрифицирован постоянным током с напряжением 1000 В.
[показать]
[показать]
Сеть RhB располагает 84 тоннелями (самый протяженный из которых Vereina tunnel, длиной 19,042 км) и 383 мостами. Максимальный уклон на сети составляет 4%, кроме участка Bernina Bahn, где он составляет 7%.
Движение поездов RhB на 2008 год осуществляется по следующим маршрутам:
[показать]
[показать]
• Региональный экспресс RE1 - Chur – St. Moritz
• Региональный экспресс RE2 - Landquart – Davos
• Региональный экспресс RE3 - Disentis/Muster - Chur – Landquart - Scuol-Tarasp
• Региональный поезд R4 - Chur – Arosa
• Региональный поезд R5 - St. Moritz - Tirano (Италия), проходит через перевал Бернина
• Региональный поезд R6 - Davos Platz - Filisur
• Региональный поезд R7 - Pontresina - Sagliains - Scuol-Tarasp
• Региональный поезд R8 - Schiers - Landquart - Chur - Rhäzüns
• Региональный поезд R9 - Chur – Thusis
[показать]
Работающие вне часов-пик:
• Региональный поезд R11 - Chur - St. Moritz
• Региональный поезд R21 - Landquart - Davos
• Региональный поезд R31 - Disentis – Landquart
[показать]
[показать]
Движение также осуществляется на участках:
• Vereina Tunnel (в том числе, перевозка автомобилей на платформах)
• Albula Tunnel
[показать]
[показать]
Ежегодный объем перевозок составляет:
• Пассажирооборот — 300 млн. пасс-км
• Грузооборот — 54 млн. т-км
• 80% доходов поступает от перевозок туристов, хотя 40% всех пассажиров является местными жителями.
• 51% акций сети RhB принадлежит властям кантона Граубюнден, 43% — федеральным властям Швейцарии, еще 6% принадлежат частным акционерам.
• По данным на 2008 год, на дороге работало 1348 человек
[показать]
[показать]
Сегодня Ретийская железная дорога полностью модернизирована, кроме того, поезда оснащены вагонами с панорамным видом – окнами во всю стену и практически целиком прозрачным потолком. Поездка в популярный туристический регион, каковым является район Санкт-Мориц — Давос из изначальной точки маршрута, горнолыжного курортного города Церматт, занимает около 6,5 часов. На всем его протяжении «Ледниковый экспресс», как называется курсирующий по маршруту поезд, делает остановки в нескольких городах, поэтому путешествие по красотам швейцарских Альп можно разбить на несколько дней.