Это цитата сообщения
Felisata Оригинальное сообщениеРайнер Мария Рильке
ДАМА НА БАЛКОНЕ
* * *
Вышла, в ветер кутаясь, она,
как похищенное светом пламя;
позади, очерчена дверями,
комната совсем темна,
словно основанье для камеи,
сотворённой из сплошного блеска
вечер наступить не смел, робея,
прежде чем она возникла дерзко
и внезапно, чтобы, став у края,
лёгкая, почти не тратя сил,
плавно оттолкнуться от перил,
между небом и землей растая.
Перевод с немецкого Владимира Летучего
===
Художник: Daniel Pino
[408x510]
Художник: Vladimir Volegov Владимир Волегов
[414x680]
Художник: Jan van Beers (1852-1927).
[600x482]