Испанский художник Eduardo Leon Garrido (1856-1949)
Вольфганг Амадей Моцарт - Менуэт
|
Так спал Париж галантнейшего века, С тяжёлыми монетами на веках. На время будто мёртв, но поутру - Готов плясать на жизненном пиру. |
Танцуй, Париж! На то и менуэты и этот яркий, в чёрной ночи сверк - Петарды, грандиозный фейерверк... |
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
|
В высоких окнах Люстры. Полный свет. И кринолинам просто счёту нет. Камзолы им (ну как минуешь это?) |
Поклоны гнут при звуках менуэта. Пусть сон потом Тяжёл, как летаргия, В часовне отзвучала литургия... |
Яков Рабинер (выборочно)
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]