• Авторизация


ГЕРРИТ (ГЕРАРД) ДОУ ДЕВУШКА, РЕЖУЩАЯ ЛУК 13-08-2017 04:13 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Ada_Peters Оригинальное сообщение

Геррит (Герард) Доу Девушка, режущая лук





Геррит (Герард) Доу
Девушка, режущая лук


Гравёр Пьер Луи Сюрюг снабдил свой офорт следующими воображаемыми словами:

«Я в полной мере готов поверить, что вы хорошо освоили прекрасное искусство приготовления тушёного мяса. / Но я чувствую больший аппетит к вам, / Чем к тушёному мясу, что вы готовите».


[показать]
Геррит (Герард) Доу
Девушка, режущая лук
1646, 20.9×16.8 см • Масло, Дерево


Описание картины «Девушка, режущая лук»

«Девушка, режущая лук» – одна из «визитных карточек» Геррита Доу наряду с «Молодой матерью».

Между двумя этими работами можно провести ряд параллелей. Во-первых, обе представляют великолепные образцы лейденской школы fijnschilders («изысканных художников») своим дотошным исполнением мельчайших деталей и гладкой, словно отполированной поверхностью.


[показать]
Геррит (Герард) Доу
Молодая мать 1658


Также в обеих картинах мастер намекает на личную жизнь своих героинь. Вот только в отличие от добродетельной замужней «Молодой матери» – хозяйки хорошо обставленных верхних покоев тогдашней голландской элиты, – здесь зритель переносится в мир плотских интриг «нижнего» мира кухни.

На первый взгляд, в «Девушке, режущей лук», нет ничего эротического. Как и на панели «Молодая мать», мы видим светловолосую молодую женщину, которую застали врасплох за работой. Свет из окна слева выхватывает из полумрака висящую вниз головой мёртвую куропатку, пустую птичью клетку и лежащий на боку кувшин.

Занятия кухарок были одной из любимых тем Доу. Здесь он мог не только продемонстрировать свой блестящий талант мастера натюрморта, но и наполнить пространство многочисленными – подчас двусмысленными – визуальными намёками.

Похотливые стряпухи часто были героинями комедийной литературы в Голландии XVII века, а художники подчёркивали их прелести с помощью символов, взятых из книг, пословиц и поговорок.

В данном случае пустую птичью клетку можно расшифровать как символ утраченной девственности.

Дополнительными иносказаниями являются куропатка (голландское слово vogel, «птица», на сленге означает также «совокупление», а vogelen, «ловить птиц», является эвфемизмом для «заниматься сексом») и лук, который тогда считался афродизиаком.

У многих предметов на картинке, – таких как свеча, ступа и пестик, а также кувшин – есть явные сексуальные коннотации.

Мальчик, который протягивает героине луковицу, вполне мог бы сойти за Купидона, не будь он одет и бескрыл.

Однако все эти разрозненные аспекты могут быть объединены другим, более широким смыслом: мальчик олицетворяет здесь невинность, а девушка – опыт. Впрочем, во Франции в XVIII веке историю на картине Доу трактовали однозначно.

Гравёр Пьер Луи Сюрюг снабдил свой офорт следующими воображаемыми словами:

«Я в полной мере готов поверить, что вы хорошо освоили прекрасное искусство приготовления тушёного мяса. / Но я чувствую больший аппетит к вам, / Чем к тушёному мясу, что вы готовите».

Автор: Влад Маслов
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ГЕРРИТ (ГЕРАРД) ДОУ ДЕВУШКА, РЕЖУЩАЯ ЛУК | sake57 - Дневник sake57 | Лента друзей sake57 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»