Suzy_Lee, я играла, соответственно, на английском, и про дубляж слышала размыто-отрицательные отзывы. А сегодня меня дернуло из любопытства поискать клипы с русской озвучкой. Вместо просто озвучки нашла кучу вот таких ляпов. Этот просто самый смешной, на мой взгляд. А, еще гном с "ёперным театром".
*под столом*
Вся родня сбежалась посмотреть что я там такое смотрю, смеялась в голос:))
Играю на русском, меня устраивает, даже не смотря на такие вот ляпы:) На английском только голос Алистера слышала, русский больше нравиться, привыкла уже наверное.
mis_Stasy, а мне русский дубляж показался каким-то слишком пафосным что ли. Если не считать вот таких накладок. Хотя бывает и хуже, естественно. И, действительно, дело привычки.