"Мы не ангелы, парень.
Нет, мы не ангелы.
Там, на пожаре, утратили ранги мы.
Нету к таким не любви не доверия.
Люди глядят на наличие перьев.
Мы не ангелы, парень"
"Я помню, что сказал Кискэ: «У меня не было просчётов. И в этом мой самый большой просчёт.» Как он и предсказывал, наступил худший вариант развития событий. Мы им немало должны. Кискэ… И Айзену. Идём.!
А у этого парня внешность неприятная. И не скрыть ее за элегантным костюмом, начищенной обувью и тугим узлом на галстуке. Отталкивает. Улыбка у него лошадиная, и движения ломаные - нечестные, но прямые и острые, как лезвие бритвы. Настораживает. А еще у него есть глаза на лице - красивые, но внимательные и недружелюбные, словно знает многое и видит насквозь. Пугает. Внешность у этого парня неприятная, да и не парень он давно. Капитан 5 отряда Готея 13 Хирако Синдзи - оригинальный персонаж.
Учитель: "Ребята, внимание! Я познакомлю вас с новым учеником, о котором рассказывала утром. Прошу, будь добр, представься.
Хирако: "Иероглиф "хира" значит распутник. Иероглиф "ко" как в имени Оноко. Иероглиф "син" как врожденный садист и "дзи" соленая икра минтая. А вместе Хирако Синдзи, прошу любить и жаловать. "
Учитель:"Эй, Хирако, ты же написал свое имя в другую сторону!"
Хирако:"Здорово у меня получилось, правда? Я специалист чтобы все делать задом наперед. "
Каракура маленький городок. Сказать, что он ничем не примечателен не сказать ничего. Но дело есть дело, поэтому он здесь. Высокий, худощавый, с идеально симметричной прической и челкой, стоит у доски и выпендривается. Вести себя как глупый подросток забавляет, не быть же все время как этот ботаник и заучка Сос...Ладно, не за этим он тут. О, а вот и Куросаки, что же... будем дружить.
Ичиго:"Ты кто такой, Синдзи?"
Хирако:"Какой же ты настырный. Тебя на самом деле это так волнует? Кто я такой?"
110 лет назад. Общество душ
Айзен:"Капитан, что за музыка у вас тут играет?"
Хирако:"Это новинка из мира живых. Клевая, да?"
Казармы 5 отряда не меняются веками, меняются лишь синигами: капитаны, лейтенанты, офицеры - ушедшие в отставку или павшие в бою, затерянные во времени. Вот и сейчас пришло время перемен. Двери распахиваются, и входит он. Тихо и мягко. Хирако лениво поворачивает голову в сторону вошедшего, длинные волосы цвета пшеницы рассыпаются по плечам, а взгляд смотрит с неприязнью. Его новый лейтенант - Айзен Соскэ. Такой послушный, ответственный, спокойный. Аж зубы сводит. Вот и джаз ему не нравится, совсем страх потерял.
Хирако: "Что это за фигня? Что за простофиля?"
Лав: "На себя посмотри."
Сказать по правде Синдзи тот еще фрукт. Обсуждать человека за спиной, надираться с друзьями после работы, корчить безумные рожи и дерзить руководству - ему как пальцем у виска покрутить. Раз плюнуть. В разговоре он вполне может позволить себе задавать неудобные вопросы любому, кому сочтет нужным, в независимости от того кто перед ним стоит. Забавно, что при всем этом Синдзи совершенно не свойственен эгоизм и слепая самоуверенность, скорее рациональность. К тому же все это никак не мешает ему выполнять свои обязанности капитана и быть на хорошем счету у коллег и Гэнрюсая Ямамото. Толковый - пожалуй так можно охарактеризовать худощавого блондина, который снова проломил собой стены барака 12 отряда. Кажется Хиери сегодня совсем не в духе.
Хирако: "Эй, а что с лицом?"
Хиери :"А тебе какое дело? Услышал кое-что о моем отряде и пришел меня подразнить, олух?"
Хирако :"Ты о чем? Я просто пришел на солнышке погреться, дура. Мне нет дела до твоего отряда."
Хиери. Лейтенант 12 отряда. Маленькая, бойкая и дерзкая малышка, с вечно недовольным лицом и вспыльчивым характером. По какой загадке вселенной эти двое сошлись - неясно. Он вечно ее дразнит и обзывает, она орет, как бешенная и бьет его сандалией по башке. Кровище, крики, пыль столбом. Одним словом - нескучно. А еще они словно созданы друг для друга. Чувствуют на расстоянии, говорят без слов.
Хирако: "Как Хиери? Как заноза? "
Кискэ:"Да "
Хирако: "Скажу по секрету. Капитан Хикифунэ была для нее как мать родная. Так что тебе нелегко будет завоевать ее доверие. "
Кискэ: "Да, я боюсь что не смогу стать хорошим капитаном для нее."
Хирако: "Ты это серьезно? Я не знаю всего на свете, но слышал один совет, который ей дала ее бывший капитан. Тот, кто стоит над всеми, может видеть и слышать всех, но он не должен меняться ради них. Поступай как знаешь, и если никто не пойдет за тобой, значит ты оказался не настолько хорош для них. Тем более она не из тех кто будет меняться ради кого-то. Ну ладно не грузись, а то ты напоминаешь мне себя в молодости. Покеда."
Эти слова Хирако говорит Урахаре Кискэ после назначения последнего на должность капитана. Он видит, что Кискэ сложно. С Хиори вообще просто не бывает, а тут еще и руководство отрядом, тяжело как не крути. Навязывать свою помощь он не станет, но оказать элементарную поддержку вполне в его стиле. Хирако умелый тактик. Когда нужно он проявит твердость, когда не нужно- позволит вольность. К тому же он уверен, что не предстанет перед окружающими занудой Айзеном, если пару минут побудет серьезным. Кстати, про Айзена.
Хирако: "И долго ты тут еще собираешься торчать, Соскэ?"
Он идет неспешно в ночной тиши. Чуть сгорбившись, как обычно, на удивление задумчив и сосредоточен. Полы капитанского хаори чуть слышно шелестят при движении, задевая ветви молодых кустарников. Хирако его заметил, уже давно. Вопрос в лоб и сорванная иллюзия, за которой ошарашенный внезапным раскрытием лейтенант наблюдал за своим капитаном. Еще один тревожный звоночек в копилку сомнений насчет Айзена. Зачем он следил за ним, зачем прятался? Зачем? А, Соскэ?
Айзен: "Вы знаете, что вы страшный человек, капитан?"
Связь капитана и лейтенанта - нечто большее чем связь начальника и подчиненного. Нечто большее во всех смыслах. Когда Хирако взял Айзена в свой отряд, у него были четкие цели относительно своего лейтенанта. Он не доверял ему. Образ умницы Айзена был настолько совершенным, что Хирако это бесило. Хотелось вывернуть Соскэ на изнанку и проверить человек ли он. Хотелось до зубного скрежета. Но все что ему оставалось изводить подчиненного морально издевками и провокациями. Держи друзей близко, а врагов еще ближе. Вот Хирако и держал, как мог.
Хирако: "За последний месяц много людей исчезло в Руконгае. Они испарились, только шмотье осталось. Если бы люди погибли, то остались бы духовные частицы. Они не умерли, а потеряли свою человеческую форму пока еще были живы. Прости, я говорю лишь то, что мне передала капитан Унохана, я в этом не рублю. Как бы то не было, для расследования этого дела был направлен 9 отряд. "
Когда связь с 9 отрядом была потеряна разобраться в случившемся поручили спец отряду в составе трех капитанов и двух лейтенантов Готей 13. Хирако как чувствовал, что дело добром не кончится. Урахара впал в оцепенение, осознав, что отправил Хиери на верную смерть, а Шунсуй не колеблясь послал Лизу на подмогу. Он так гордился своей любимой девочкой, заранее зная, что больше ее не увидит. Та ночь перевернула Общество душ с ног на голову. Синдзи Хирако, Хиёри Саругаки, Хатигэн Усёда, Лиза Ядомару, Кэнсэй Мугурума, Лав Айкава, Родзюро Оторибаси, Масиро Куна - никто из них не вернулся с того задания домой. Их имена стерлись из истории, забылись в столетии. И их не стало. До поры до времени.
100 лет спустя. Каракура
Хирако: "Вот, посмотри хорошенько. Что это по-твоему?"
Ичиго: "Маска пустого!"
Хирако: "Верно. Меня называют вайзард. Мы одного поля ягоды."
Вайзарды. Синигами - отступники, незаконно получившие силу пустого в следствии так называемого Эксперимента Айзена. Вот уже столетие они живут в мире людей. Не отсвечивая и без изысков. Тренируются на подземной базе, едят еду из супермаркетов, рассматривают в свободное время порно журналы, ну и порою убивают пустых, которыми сами отчасти и являются. Почувствовав реяцу Ичиго Хирако предложил парню присоединиться к ним. Впереди предстояла серьезная битва с Айзеном, а их единственная надежда на победу никак не мог взять под контроль своего пустого. Надо бы научить. Предложить то он предложил, да вот план пошел немного под откос. Ну как немного? Много.
Ичиго: "В этих расчётах нет никакого смысла! Как контролировать пустого? У меня мало времени! Ну не могу я его тратить попусту на игры с вайзардами!"
Хирако: "Закрой рот! Говоришь времени нет. А ты хоть представляешь сколько времени надо хогьеку чтобы обрести силу? "
Ичиго: "Подожди, что ты только что сказал?"
Хирако: "Я сказал, чтобы ты захлопнул пасть, потому что ты ничего не знаешь ни о хогьеку, ни о пустофикации. "
Хирако Синдзи сорвался на крик. Вайзарды синхронно затаили дыхание. Обычно негласный лидер вайзардов расслаблен и лоялен, и окружающие привыкли к такой его манере поведения. Любой, кто давно с ним знаком, скажет, что Синдзи добряк. Но не сейчас. Ичиго не знает, ничего не знает о том, через что им пришлось тогда пройти. Некому было учить. Был Кискэ, но он не чувствовал того, что испытывали они. Выкарабкались своими силами. А этот мальчишка называет все это игрой? Сопляк. Но Хирако простит Куросаки за его невежество. Рыжик горячий и порывистый подросток с обостренным чувством справедливости. Что же, придется немного охладить его пыл, а еще он полностью готов. Уж чего-чего, а навыков обучения бывший капитан 5 отряда до сих пор не растерял. Мастерство не пропьешь, даже если пьешь много и стараешься изо всех сил.
Хирако: "Орихиме Иноуэ. Моя первая любовь."
Лиза: "Ты всех встретившихся на пути баб называешь первой любовью."
Хиери: "Эй! А почему это мне он этого ни разу не говорил!?"
Маленькая зараза в красном спортивном костюме бьет худощавого блондина по лицу снова и снова. Потом по голове, по рукам, ногам - да везде куда дотянется. А он скулит, кривляется и во всю показывает ей длиннющий язык с пирсингом. Больно, но не смертельно. Хирако терпит ее побои достойно, он никогда не поднимет руку на свою маленькую хрупкую девочку. Пусть дерется и ругается, пусть кричит, злится, крушит все кругом, только не молчит. Лишь бы не видеть больше ее стеклянного взгляда и опущенных рук. Плачущая Саругаки оставляет слишком глубокие шрамы на его чутком сердце.
Айзен : "У вас еще есть время извиниться перед вашими друзьями за то, что они умрут здесь из-за вас. Из-за того, что я выбрал вас в качестве капитана. "
На этой крыше он торчит уже не первый час. Смотрит на ночной город равнодушным взглядом. Он здесь один, а значит можно снять маску ненадолго. За маской пустого оказывается еще одна. Иронично. За столько лет он научился справляться с этим, как мог. Продолжал жить дурачась и смеясь. Не мог позволить товарищам видеть себя сломленным и жалким. Они все продолжали жить, другого выбора у бывших синигами просто не было. Но никто из них не слышал того, что слышал Синдзи. Эти слова звучат в его голове как набат. Снова и снова. Как проклятие, его персональный ад. Каждый раз остановив свой взгляд в пустоте он видит ту ночь. Он видит Кэнсэя с алой яростью в глазах, полного боли и отчаяния за свою бесконтрольность. Поломанную Лизу и раненую Хиери. Лав и Родзюро под обломками, кажется что уже и не шевелятся. А Хати не хватает сил удержать Масиро в барьере, еще пара секунд и он падет. Его друзья, лежащие на холодной земле, и он сам, корчившийся от невыносимой боли и злобы на себя, Айзена, на весь чертов мир! Его вина. Держал так близко, но так и не увидел. Ошибся. В одном Соскэ оказался прав, не так страшно ждать предательства, страшно когда его не ждешь. Но теперь час расплаты настал. Нет больше смысла ждать.
Гэнрюсай:"Хирако Синдзи, мы можем рассчитывать на вас как на союзников?"
Хирако:"Разве это не очевидно? Конечно же, нет. Мы вам не союзники. Мы враги Айзена. И товарищи Ичиго."
Несмотря на прошлое Хирако нашел в себе силы поздороваться. Генрюсай всегда был жестких правил, но Хирако уважал его как главнокомандующего. Он и сейчас его уважает. Но забывать и прощать не собирается. После предательства Айзена и превращения их в пустых, совет 46 приговорил вайзардов к смерти. Без разбора и следствия. Если бы не Кискэ их бы давно не было в живых. Но да черт с ним, теперь это не имеет никакого значения. Особенно сейчас, когда объект его ненависти стоит прямо перед ним. Ну наконец-то. Вот и ты, Соскэ.
Хирако:"Пора умирать, Айзен."
Не по своей воле, но Хирако является вайзардом, а значит он намного сильнее обычного синигами или пустого. При желании может использовать серо, хотя делает это редко, холодное оружие в бою ему ближе. Блондин сам как лезвие - острый, быстрый, изящный. Так же он один из немногих капитанов Готея 13, кто не показывал свой банкай. Вероятно банкай Хирако настолько сильно влияет на окружающую действительность, что привел бы к большим потерям, как среди чужих так и своих, поэтому Синдзи держит его под замком. Его зампакто зовут Саканаде, выглядит он как обычная катана. По команде "распадайся" шикай Саканаде создает перевернутый мир, меняя местами пространство. Вести бой в мире "наоборот" для противника является тяжелым испытанием, если вовремя не приспособиться, то летальный исход гарантирован. Но как бы не жаждал Хирако отомстить Айзену, последний решающий удар был не за ним. Было время когда в бой шли одни старики, теперь же пришло время уступить дорогу молодым.
Хирако: "Какие мы тебе друзья, дура! .... Так бы сказала Хиери. Спасибо за все, Унохана - доно. "
Чертовски сложно перебороть свою гордость. И чертовски страшно смотреть, как на твоих руках умирает любимый человек. Хирако Синдзи знает многое и о боли и о страхе. О раздирающем душу предательстве и горящей преданности. Он знает. А еще он не забыл. Не забыл, как брошенные на произвол судьбы они прятались, как крысы, по подворотням в надежде на спасение. Как горели в огне разодранные капитанские хаори, такие значимые ранее и бесполезные теперь. Он не забыл. О благодарности и о прощении он тоже помнит. Кто такой Хирако Синдзи? Живой. Он может любить, а может ненавидеть. Держать лицо или кривляться как пятиклассник, помогать или оставаться безучастным. Хирако может смеяться от облегчения за спасенную Хиери и плакать, потому что голова пробита и просто больно. Такой живой и такой мертвый одновременно.
17 месяцев спустя. Общество душ
А в Обществе душ опять весна. Все как обычно. Вот и казармы 5 отряда не меняются веками, меняются лишь синигами: капитаны, лейтенанты, офицеры - ушедшие в отставку или павшие в бою, затерянные во времени. Вот и сейчас пришло время перемен. Хинамори Момо наслышана про своего нового капитана всякого. От героических подвигов до фирменного кретинизма, в который поверить сложнее, чем в подвиги. Говорят он тот еще шутник, а еще он любит джаз и носит галстуки. Как вообще можно сочетать галстук и капитанское хаори? Ладно, хуже чем с Айзеном быть уже точно не может. Ведь не может же, правда?
Хинамори: "Подождите, капитан!"
Хирако: "Хм...Это не 11 отряд. Чего это они туда ломанулись?"
Хинамори: "Может заблудились?"
Хирако: "Заблудившиеся с такой скоростью не бегают."
Хинамори: "Я догоню их."
Хирако: "Ой, да не смеши мои тапочки, забей. А то они еще соревнования нам устроят, и в итоге мы тоже опоздаем."
Хинамори: "Но!"
Хирако: "Нашла за кого переживать. Они уже взрослые. Оставь. Это приказ твоего капитана."
Хинамори: "Скажите, капитан Хирако...вы используете приказной тон только для таких пустяковых ситуаций?"
Хирако: "Аха-ха такова разница в перспективе и ценности суждения. Эта ситуация пустяковая только для тебя. На самом деле я использую приказной тон в любой подходящей ситуации!"